Brother FAX-1560 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Faxe Brother FAX-1560 herunter. Brother FAX-1560 Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 130
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - GUÍA DEL USUARIO

GUÍA DEL USUARIOFAX-1355FAX-1360FAX-1460FAX-1560

Seite 2

viiiSección III Copia13 Cómo hacer copias 62Cómo copiar ...

Seite 3 - INFORMACIÓN DE HOMOLOGACIÓN

88e Cierre la cubierta de la bandeja de salida del papel y coloque de nuevo la bandeja del papel firmemente en el equipo.Limpieza del escáner Ba Desco

Seite 4

Solución de problemas y mantenimiento rutinario89Limpieza del rodillo de recogida de papel Ba Tire de la bandeja de papel para sacarla por completo de

Seite 5

90Comprobación de la calidad de impresión BSi en sus impresiones aparecen colores y textos defectuosos (descoloridos), puede que se hayan obstruido al

Seite 6 - Tabla de contenido

Solución de problemas y mantenimiento rutinario91Comprobación de la alineación de impresión BEs probable que deba ajustar la alineación de la impresió

Seite 7 - Sección II Fax

92Embalaje y transporte del equipoBSiempre que transporte el equipo, utilice el material de embalaje original del equipo. Si no embala correctamente e

Seite 8

Solución de problemas y mantenimiento rutinario93 h Guarde los materiales impresos y las piezas adicionales en el cartón original, tal y como se muest

Seite 9 - 12 Sondeo 58

94CProgramación en pantallaCEl equipo ha sido diseñado para que resulte fácil utilizarlo. Incorpora un sistema de programación a través de la pantalla

Seite 10 - Sección IV Apéndices

Menús y funciones95Botones de menú CPara acceder al modo de menú:a Pulse Menú.b Seleccionar una opción. Pulse 1 para el menú Configuración general.

Seite 11 - FÍndice 114

96Tabla de menús CLa tabla de menús le ayudará a entender las opciones y selecciones del menú que se encuentran en los programas del equipo. La config

Seite 12

Menús y funciones971.Config.gral.(Continuación)6.ContrasteLCD— ClaroOscur*Permite ajustar el contraste de la pantalla LCD.167.Control eco(Sólo FAX-156

Seite 13 - General I

ixC Menús y funciones 94Programación en pantalla...94Tabla de menú...

Seite 14 - Información general 1

982.Fax(Continuación)1.Conf.recepción(Continuación)(Sólo en modo de fax)6.Recepcn.memo Si*NoPermite guardar automáticamente todos los faxes entrantes

Seite 15 - FAX-1560 1

Menús y funciones992.Fax(Continuación)4.Ajus.Informes1.Ver transmsiónSiSi + Img.No*No + Img.Permite establecer la configuración inicial para los infor

Seite 16

1002.Fax(Continuación)0.Varios(Continuación)2.CompatibilidadNormal*BásicaPermite ajustar la compensación para solucionar los problemas de las transmis

Seite 17

Menús y funciones1010.Conf.inicial1.Modorecepción (FAX-1355 y FAX-1360) — Sólo fax*Fax/TelExt. Tel/TadManualPermite seleccionar el método de recepción

Seite 18 - Carga de documentos y papel 2

102Introducción de texto CAl realizar determinadas configuraciones del menú, como por ejemplo la ID de la estación, puede que tenga que introducir tex

Seite 19 - Manipulación y uso de

103DGeneral DEspecificaciones DCapacidad de la memoria 16 MB Copia de seguridad de la memoriaAprox. 24 horas (FAX-1460 y FAX-1560)ADF (alimentador aut

Seite 20 - 1 2 mm (0,08 pulg.) o mayor

1041Depende de las condiciones de impresión.DimensionesFAX-1355 DFAX-1360 y FAX-1460 DFAX-1560 DPeso FAX-1355: 5,7kg (12,5 lib.)FAX-1360 / FAX-1460

Seite 21 - (20 lib.)

Especificaciones105Soportes de impresión DEntrada de papel Bandeja del papel Tipo de papel:Papel normal Tamaño del papel:Carta, Legal, A4Si desea i

Seite 22 - Carga de papel 2

106Fax D1Por ’páginas‘ se entiende lo especificado en la ‘Tabla estándar de Brother nº 1’ (una carta comercial normal, con resolución estándar y códig

Seite 23 - Carga de documentos y papel

Especificaciones107TAD digital (FAX-1460 y FAX-1560) DTeléfono inalámbrico digital (FAX-1560) DTeléfono inalámbrico (BCL-D20) DBatería DTAD SíDuración

Seite 25 - Configuración general 3

108Copia D1Basado en el patrón estándar de Brother. (Modo rápido/copia apilada) La velocidad de copia varía con la complejidad del documento.Color/Mon

Seite 26 - FAX-1460 y FAX-1560

Especificaciones109Consumibles DTinta El equipo utiliza un cartucho de tinta negra individual, que está separado del conjunto del cabezal de impresión

Seite 27 - Volumen

110EEsta lista contiene todas las funciones y términos que aparecen en los manuales Brother. La disponibilidad de estas funciones se encuentra en func

Seite 28 - Pantalla LCD 3

Glosario111Escala de grisesLas tonalidades de gris disponibles para copiar y enviar fotografías por fax.Extensión telefónicaTeléfono que utiliza la mi

Seite 29 - Funciones de seguridad 4

112Modo satéliteEfectúa cambios temporales en los tonos de fax para adaptarse a los ruidos y a la estática en líneas telefónicas del extranjero.Multie

Seite 30 - (FAX-1460 y FAX-1560)

Glosario113Trabajos restantesEs posible comprobar qué trabajos hay pendientes en la memoria, así como cancelarlos uno por uno.TransmisiónEl proceso de

Seite 31 - Funciones de seguridad

Índice114FAAcceso doble ...25ADF (alimentador automático de documentos) ...6,

Seite 32 - Capítulo 4

115manual ...27Multienvío ...22Resolución ...

Seite 33 - Sección II

116Mensajes de error en la pantalla LCD ...78Cambio imposible ...80Casi vacío ...

Seite 34 - Envío de un fax 5

117TTabla de menú ...94TAD (contestador automático), externo ... 28,

Seite 35 - Operaciones

Sección IGeneral IInformación general 2Carga de documentos y papel 6Configuración general 13Funciones de seguridad 17

Seite 36 - Cambio de resolución de fax 5

Visítenos en el sitio World Wide Webhttp://www.brother.comEste equipo puede utilizarse únicamente en el país en el que se adquirió. Las compañías deBr

Seite 37 - Modo satélite 5

21Utilización de la documentación1Muchas gracias por adquirir un equipo Brother. Podrá sacarle todo el partido a su equipo tras haber leído la documen

Seite 38 - Comprobación y cancelación

Información general31Información general del panel de control 1FAX-1360 1FAX-1560 12106178911354210617 89111312354

Seite 39 - Mensaje Sin memoria 5

Capítulo 141 LCD (pantalla de cristal líquido)Muestra los mensajes en la pantalla para ayudarle a configurar y utilizar el equipo.2 Botones de un toqu

Seite 40 - Recepción de un fax 6

Información general518 Inicio Le permite iniciar el envío de faxes o realizar copias en monocromo. 9 Detener/SalirDetiene una operación o sale de u

Seite 41 - Consulte el TAD digital

62Carga de documentos 2Puede enviar un fax y hacer copias desde el ADF (alimentador automático de documentos).Uso del ADF 2La unidad ADF tiene capacid

Seite 42 - Utilización de los

Carga de documentos y papel72c Ajuste las guías del papel (1) al ancho de los documentos. Área de escaneado 2En las siguientes ilustraciones se muestr

Seite 43

Si necesita ponerse en contacto con el servicio de atención al clienteComplete la información siguiente como referencia futura:Número de modelo: FAX-1

Seite 44 - Operaciones de

Capítulo 28Configuración incorrecta NO utilice los siguientes tipos de papel:• Papel dañado, curvado, arrugado o de forma irregular. 1 2 mm (0,08 pulg

Seite 45 - Impresión de un fax desde la

Carga de documentos y papel92Selección de los materiales adecuados 2Tipo de papel y tamaño para cada función 2Peso del papel, grosor y capacidad 21Has

Seite 46 - Operaciones de voz 7

Capítulo 210Carga de papel 2Cómo cargar papel 2a Si la aleta de soporte del papel (1) está abierta, ciérrela y, a continuación, tire de la bandeja de

Seite 47 - Modo Fax/Tel en el estado de

Carga de documentos y papel112f Ajuste cuidadosamente las guías laterales del papel con ambas manos y la guía de longitud del papel para que se adapte

Seite 48 - Servicios telefónicos 7

Capítulo 212Área de impresión 2El dato siguiente indica las áreas no imprimibles de hojas sueltas. El equipo no puede imprimir en las áreas sombreadas

Seite 49 - Configuración del tipo de

1333Modo de ahorro de energía3Cuando el equipo está inactivo, puede activar el modo de ahorro de energía pulsando el botón Ahorro energía. En este mod

Seite 50 - (contestador

Capítulo 3141No puede recibir un fax con Inicio.2(FAX-1360) Puede recibir llamadas telefónicas levantando el auricular.3FAX-13604(FAX-1355) No puede r

Seite 51

Configuración general153Modo temporizador 3El equipo dispone de dos botones de modos temporales en el panel de control: Fax y Copia. Se puede cambiar

Seite 52 - Extensiones

Capítulo 316Volumen del altavoz 3Puede elegir un intervalo de niveles de volumen de altavoz, de Alto a No.a Pulse Menú, 1, 3, 3.b Pulse a o b para sel

Seite 53 - Código de recepción del fax 7

1744Bloqueo de transmisión (FAX-1355 y FAX-1360)4El bloqueo de transmisión le permite impedir el acceso no autorizado al equipo.Tampoco podrá continua

Seite 54 - Cómo marcar 8

iInformación de homologación y aviso de compilación y publicaciónESTE EQUIPO HA SIDO DISEÑADO PARA FUNCIONAR CON UNA LÍNEA TELEFÓNICA PÚBLICA CONMUTAD

Seite 55 - Almacenamiento de

Capítulo 418Activación y desactivación del bloqueo de transmisión 4Activación del bloqueo de transmisión4a Pulse Menú, 2, 0, 1.b Pulse a o b para sele

Seite 56 - Capítulo 8

Funciones de seguridad194Configuración y modificación de la contraseña de seguridad de la memoria 4NotaSi ya ha configurado la contraseña, no es neces

Seite 58 - TAD digital

Sección IIFax IIEnvío de un fax 22Recepción de un fax 28Teléfono y dispositivos externos 34Marcación y almacenamiento de números 42TAD digital (FAX-14

Seite 59 - Administración de

225Entrada al modo de fax5Para entrar al modo de fax, pulse (Fax) y el botón aparecerá en verde.Envío de faxes desde la unidad ADF 5a Asegúrese de

Seite 60 - Borrado de mensajes entrantes

Envío de un fax235Cancelación de un multienvío en progreso 5a Pulse Menú, 2, 6.La pantalla LCD mostrará el número de fax que se está marcando.b Pulse

Seite 61 - Operaciones con TAD

Capítulo 524Contraste 5Si el documento es demasiado claro o demasiado oscuro, puede que desee ajustar el contraste. En la mayoría de documentos, se pu

Seite 62 - Opciones de fax remoto 10

Envío de un fax255Acceso doble 5Es posible marcar un número y comenzar a escanear el fax en la memoria, incluso mientras el equipo está enviando desde

Seite 63 - Recuperación remota 10

Capítulo 526Fax diferido 5Durante el horario diurno, podrá guardar en la memoria hasta 50 faxes para enviarlos más tarde, en el curso de las 24 horas

Seite 64 - Recuperación de los

Envío de un fax275Envío de un fax manualmente5La transmisión manual permite oír la marcación, el timbre y los tonos de recepción del fax durante el en

Seite 65 - Cambio del número de

iiDeclaración de conformidad de la CE según lo establecido en la directiva R&TTE

Seite 66 - Comandos de fax remoto 10

286Modos de recepción 6Debe seleccionar un modo de recepción en función de los dispositivos externos y servicios telefónicos de los que disponga en la

Seite 67

Recepción de un fax296FAX-1460 y FAX-1560 6Para elegir o cambiar el modo de recepción.6a Pulse Menú, 0, 1.b Pulse a o b para seleccionar Sólo fax, Fa

Seite 68 - Impresión de informes 11

Capítulo 630Utilización de los modos de recepción6Algunos modos de recepción responden de forma automática (Sólo fax y Fax/Tel). Puede cambiar el núme

Seite 69 - Informes 11

Recepción de un fax316Configuración del modo de recepción6Número de timbres 6El número de timbres configura el número de veces que suena el equipo ant

Seite 70 - Sondeo 12

Capítulo 632Si Detección de fax está configurado en Semi:(no compatible con FAX-1355)6El equipo sólo recibirá una llamada de fax automáticamente, si l

Seite 71 - Transmisión por

Recepción de un fax336Si se ha configurado la recepción de memoria en No:6El equipo seguirá recibiendo el fax, almacenando las páginas restantes en la

Seite 72 - Configuración de la

347Operaciones de voz 7Las llamadas de voz se pueden realizar a través del auricular (FAX-1360 y FAX-1460), el auricular inalámbrico (FAX-1560), el m

Seite 73 - Copia III

Teléfono y dispositivos externos357Tono o pulso 7Si dispone de un servicio de marcación por pulsos, pero necesita enviar señales de tonos (por ejemplo

Seite 74 - Cómo hacer copias 13

Capítulo 736Servicios telefónicos 7El equipo admite el servicio telefónico de suscripción de ID de llamada que ofrecen algunas compañías telefónicas.A

Seite 75 - Opciones de copia 13

Teléfono y dispositivos externos377c Pulse a o b para desplazarse por la memoria del ID de llamada y seleccionar el ID de llamada que desea ver y, a c

Seite 76 - Ampliación o reducción de la

iiiDeclaración de conformidad de la CE en virtud de la directiva R & TTEFabricanteBrother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 4

Seite 77 - Ordenación de copias con el

Capítulo 738Conexiones de un TAD (contestador automático) externo7Si lo desea, puede conectar un contestador automático externo. No obstante, si tiene

Seite 78 - Opciones del papel 13

Teléfono y dispositivos externos397Grabación de un mensaje saliente del contestador (OGM) en un TAD externo 7La sincronización es importante al grabar

Seite 79 - Apéndices IV

Capítulo 740Extensiones telefónicas o teléfonos externos7Conexiones de extensiones telefónicas o teléfonos externos 7Se puede conectar un teléfono sep

Seite 80 - Avisos sobre seguridad y

Teléfono y dispositivos externos417Utilización de un teléfono inalámbrico externo(No compatible conFAX-1560) 7Una vez se haya conectado la base del te

Seite 81

428Cómo marcar 8Marcación manual 8Pulse todos los dígitos del número de fax. Marcación de un toque 8Pulse el botón Un toque que guarda el número al qu

Seite 82

Marcación y almacenamiento de números438Buscar 8Puede realizar una búsqueda de los nombres previamente guardados en las memorias de un toque y de marc

Seite 83

Capítulo 844Almacenamiento de números de marcación de un toque 8El equipo tiene 5 botones de un toque en el que puede guardar 10 números de fax o telé

Seite 84

Marcación y almacenamiento de números458Configuración de grupos para multienvíos 8Si desea enviar periódicamente el mismo mensaje de fax a varios núme

Seite 85

469Modo TAD para TAD interno9La función TAD guardará un máximo de 99 mensajes de voz entrantes. Los mensajes se guardan en el orden en que se reciben.

Seite 86 - Marcas comerciales A

TAD digital (FAX-1460 y FAX-1560)479Escucha del mensaje del contestador (OGM)9a Pulse Menú, 2, 7, 1.b Pulse a o b para seleccionar Mensaje contest. o

Seite 87 - Solución de problemas y

ivTabla de contenidoSección I General1 Información general 2Utilización de la documentación ...

Seite 88 - Recepción de faxes

Capítulo 948Impresión de mensajes de fax 9Una vez se imprima un nuevo mensaje de fax guardado en la memoria, se borrará automáticamente de la memoria.

Seite 89 - Envío de faxes

TAD digital (FAX-1460 y FAX-1560)499Operaciones con TAD adicionales9Configuración del tiempo máximo para los mensajes entrantes 9El valor predetermina

Seite 90 - Mensajes de error B

5010Sólo puede utilizar una opción de fax remoto a la vez.Reenvío de faxes 10La función de reenvío de faxes le permite reenviar automáticamente los fa

Seite 91

Opciones de fax remoto5110Cambio de las opciones de fax remoto10Si quedan faxes recibidos en la memoria del equipo al cambiar las opciones de fax remo

Seite 92

Capítulo 1052Utilización del código de acceso remoto 10a Marque el número de fax desde un teléfono u otro equipo de fax con marcación por tonos.b Cuan

Seite 93 - Transferencia de faxes o

Opciones de fax remoto5310Cambio del número de reenvío de faxes 10Es posible cambiar la configuración predeterminada del número de reenvío de faxes de

Seite 94 - Atasco de documentos B

Capítulo 1054Comandos de fax remoto 10Si se encuentra alejado del equipo, utilice los siguientes comandos para acceder a las diversas funciones. Al ll

Seite 95

Opciones de fax remoto551096 Recupera un fax2 Recupera todos los faxes Introduzca el número de un equipo de fax remoto para recibir mensajes de fax gu

Seite 96 - Interferencia en la línea

5611Informes de fax 11Utilice el botón Menú para configurar el informe de verificación de la transmisión y de frecuencia de informe.Informe de verific

Seite 97 - Mantenimiento

Impresión de informes5711Informes 11Pueden utilizarse los siguientes tipos de informes: Cómo imprimir un informe 11a Pulse Menú, 4.b Elija una de las

Seite 98

vSección II Fax5 Envío de un fax 22Entrada al modo de fax...22Env

Seite 99

5812El sondeo le permite configurar el equipo para que otras personas puedan recibir faxes suyos, pero pagando por la llamada. También le permite llam

Seite 100 - Limpieza de la placa de

Sondeo5912Sondeo secuencial 12El equipo permite solicitar documentos a diversos equipos de fax en una sola operación.a Asegúrese de que se encuentra e

Seite 101 - Limpieza del cabezal de

Capítulo 1260Configuración de la transmisión por sondeo con código de seguridad 12El sondeo seguro le permite restringir el número de personas que pue

Seite 102 - Comprobación de la calidad

Sección IIICopia IIICómo hacer copias 62

Seite 103 - Información sobre el

6213Cómo copiar 13Entrada al modo de copia 13Pulse (Copia) para entrar al modo de copia. La configuración predeterminada es Fax. Puede cambiar el núm

Seite 104 - Embalaje y transporte

Cómo hacer copias6313Opciones de copia 13Cuando desee cambiar rápidamente la configuración de copia de forma temporal para la próxima copia, utilice e

Seite 105 - 2 FAX-1360, FAX-1460

Capítulo 1364d Haga una de las siguientes acciones: Pulse Opciones de Copia y a o b para seleccionar Calidad.Pulse OK.e Pulse a o b para seleccionar

Seite 106 - Menús y funciones C

Cómo hacer copias6513Realización de copias N en 1 13La función de copia N en 1 permite ahorrar papel al copiar dos o cuatro páginas en una página impr

Seite 107 - Botones de menú C

Capítulo 1366Ajuste del brillo y contraste 13Brillo 13Para cambiar temporalmente la configuración de brillo, siga las instrucciones siguientes:a Asegú

Seite 108 - Tabla de menús C

Sección IVApéndices IVAvisos sobre seguridad y legales 68Solución de problemas y mantenimiento rutinario75Menús y funciones 94Especificaciones 103Glos

Seite 109 - Menús y funciones

vi7 Teléfono y dispositivos externos 34Operaciones de voz ...

Seite 110

68ACómo elegir el lugar de instalación ASitúe el equipo sobre una superficie plana y estable que no esté expuesta a vibraciones ni a golpes como, por

Seite 111

Avisos sobre seguridad y legales69Para utilizar el equipo de modo seguro AGuarde estas instrucciones para su posterior consulta y léalas antes de real

Seite 112

70 NO coloque las manos en el borde del equipo, bajo la cubierta del panel, o toque los rodillos de alimentación de documentos. De lo contrario, podrí

Seite 113

Avisos sobre seguridad y legales71 NO toque el área sombreada en la ilustración. De lo contrario, podría sufrir lesiones. Al trasladar el equipo, de

Seite 114 - Introducción de texto C

72ADVERTENCIA • Adopte las debidas precauciones al instalar o modificar líneas telefónicas. No toque nunca los cables o terminales telefónicos que no

Seite 115 - Especificaciones D

Avisos sobre seguridad y legales739 Utilice exclusivamente el cable de alimentación incluido con el equipo.10 Evite que haya cualquier objeto apoyado

Seite 116

74Directiva de la Unión Europea 2002 /96 /CE / EN50419 A Este equipo está etiquetado con el símbolo de reciclado que puede verse arriba. Esto quiere d

Seite 117 - Soportes de impresión D

75BSolución de problemas BSi cree que el equipo tiene algún problema, compruebe el gráfico que se expone a continuación y siga los consejos para la so

Seite 118

76El equipo acepta varias páginas. Asegúrese de que el papel esté cargado correctamente en la bandeja. (Consulte Cómo cargar papel en la página 10).La

Seite 119 - Batería D

Solución de problemas y mantenimiento rutinario77Envío de faxesProblema SugerenciasNo se puede enviar un fax. Compruebe las conexiones de todos los ca

Seite 120

vii9 TAD digital (FAX-1460 y FAX-1560) 46Modo TAD para TAD interno ...46Co

Seite 121 - Consumibles D

78Mensajes de error BAl igual que con cualquier otro producto electrónico sofisticado, es posible que se produzcan errores. En tal caso, el equipo ide

Seite 122 - Glosario E

Solución de problemas y mantenimiento rutinario79Compruebe papelEl tamaño del papel no es el correcto.Cargue el papel de tamaño correcto (Carta, Legal

Seite 123 - Glosario

80Impos.Cambiar XX Impos.Limpiar XXEl equipo ha sufrido un problema mecánico.—O BIEN—El equipo contiene un objeto extraño como un clip o papel roto.Ab

Seite 124

Solución de problemas y mantenimiento rutinario81Transferencia de faxes o informe Diario del fax BSi la pantalla LCD muestra:  Impos.Cambiar XX  Imp

Seite 125

82Transferencia del informe Diario del fax a otro equipo de faxBSi no ha configurado la ID de la estación, no puede entrar en modo de transferencia de

Seite 126

Solución de problemas y mantenimiento rutinario83b Tire del papel atascado (1). Si no puede extraer el papel atascado de la parte delantera, o si el

Seite 127

84f Cierre la cubierta superior para el desatasco de papel. g Vuelva a colocar la bandeja de papel con firmeza en el equipo. Mientras mantiene la band

Seite 128

Solución de problemas y mantenimiento rutinario85Mantenimiento rutinarioBSustitución del cartucho de tinta BEl equipo está equipado con un medidor de

Seite 129

86e El cartucho de tinta tiene su propia posición específica. Inserte el cartucho de tinta en la dirección de la flecha que aparece en la etiqueta. f

Seite 130

Solución de problemas y mantenimiento rutinario87 Los equipos multifunción de Brother han sido diseñados para funcionar con tintas de determinada espe

Verwandte Modelle: Fax 1360

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare