GUÍA DEL USUARIOFAX-1355FAX-1360FAX-1460FAX-1560
viiiSección III Copia13 Cómo hacer copias 62Cómo copiar ...
88e Cierre la cubierta de la bandeja de salida del papel y coloque de nuevo la bandeja del papel firmemente en el equipo.Limpieza del escáner Ba Desco
Solución de problemas y mantenimiento rutinario89Limpieza del rodillo de recogida de papel Ba Tire de la bandeja de papel para sacarla por completo de
90Comprobación de la calidad de impresión BSi en sus impresiones aparecen colores y textos defectuosos (descoloridos), puede que se hayan obstruido al
Solución de problemas y mantenimiento rutinario91Comprobación de la alineación de impresión BEs probable que deba ajustar la alineación de la impresió
92Embalaje y transporte del equipoBSiempre que transporte el equipo, utilice el material de embalaje original del equipo. Si no embala correctamente e
Solución de problemas y mantenimiento rutinario93 h Guarde los materiales impresos y las piezas adicionales en el cartón original, tal y como se muest
94CProgramación en pantallaCEl equipo ha sido diseñado para que resulte fácil utilizarlo. Incorpora un sistema de programación a través de la pantalla
Menús y funciones95Botones de menú CPara acceder al modo de menú:a Pulse Menú.b Seleccionar una opción. Pulse 1 para el menú Configuración general.
96Tabla de menús CLa tabla de menús le ayudará a entender las opciones y selecciones del menú que se encuentran en los programas del equipo. La config
Menús y funciones971.Config.gral.(Continuación)6.ContrasteLCD— ClaroOscur*Permite ajustar el contraste de la pantalla LCD.167.Control eco(Sólo FAX-156
ixC Menús y funciones 94Programación en pantalla...94Tabla de menú...
982.Fax(Continuación)1.Conf.recepción(Continuación)(Sólo en modo de fax)6.Recepcn.memo Si*NoPermite guardar automáticamente todos los faxes entrantes
Menús y funciones992.Fax(Continuación)4.Ajus.Informes1.Ver transmsiónSiSi + Img.No*No + Img.Permite establecer la configuración inicial para los infor
1002.Fax(Continuación)0.Varios(Continuación)2.CompatibilidadNormal*BásicaPermite ajustar la compensación para solucionar los problemas de las transmis
Menús y funciones1010.Conf.inicial1.Modorecepción (FAX-1355 y FAX-1360) — Sólo fax*Fax/TelExt. Tel/TadManualPermite seleccionar el método de recepción
102Introducción de texto CAl realizar determinadas configuraciones del menú, como por ejemplo la ID de la estación, puede que tenga que introducir tex
103DGeneral DEspecificaciones DCapacidad de la memoria 16 MB Copia de seguridad de la memoriaAprox. 24 horas (FAX-1460 y FAX-1560)ADF (alimentador aut
1041Depende de las condiciones de impresión.DimensionesFAX-1355 DFAX-1360 y FAX-1460 DFAX-1560 DPeso FAX-1355: 5,7kg (12,5 lib.)FAX-1360 / FAX-1460
Especificaciones105Soportes de impresión DEntrada de papel Bandeja del papel Tipo de papel:Papel normal Tamaño del papel:Carta, Legal, A4Si desea i
106Fax D1Por ’páginas‘ se entiende lo especificado en la ‘Tabla estándar de Brother nº 1’ (una carta comercial normal, con resolución estándar y códig
Especificaciones107TAD digital (FAX-1460 y FAX-1560) DTeléfono inalámbrico digital (FAX-1560) DTeléfono inalámbrico (BCL-D20) DBatería DTAD SíDuración
108Copia D1Basado en el patrón estándar de Brother. (Modo rápido/copia apilada) La velocidad de copia varía con la complejidad del documento.Color/Mon
Especificaciones109Consumibles DTinta El equipo utiliza un cartucho de tinta negra individual, que está separado del conjunto del cabezal de impresión
110EEsta lista contiene todas las funciones y términos que aparecen en los manuales Brother. La disponibilidad de estas funciones se encuentra en func
Glosario111Escala de grisesLas tonalidades de gris disponibles para copiar y enviar fotografías por fax.Extensión telefónicaTeléfono que utiliza la mi
112Modo satéliteEfectúa cambios temporales en los tonos de fax para adaptarse a los ruidos y a la estática en líneas telefónicas del extranjero.Multie
Glosario113Trabajos restantesEs posible comprobar qué trabajos hay pendientes en la memoria, así como cancelarlos uno por uno.TransmisiónEl proceso de
Índice114FAAcceso doble ...25ADF (alimentador automático de documentos) ...6,
115manual ...27Multienvío ...22Resolución ...
116Mensajes de error en la pantalla LCD ...78Cambio imposible ...80Casi vacío ...
117TTabla de menú ...94TAD (contestador automático), externo ... 28,
Sección IGeneral IInformación general 2Carga de documentos y papel 6Configuración general 13Funciones de seguridad 17
Visítenos en el sitio World Wide Webhttp://www.brother.comEste equipo puede utilizarse únicamente en el país en el que se adquirió. Las compañías deBr
21Utilización de la documentación1Muchas gracias por adquirir un equipo Brother. Podrá sacarle todo el partido a su equipo tras haber leído la documen
Información general31Información general del panel de control 1FAX-1360 1FAX-1560 12106178911354210617 89111312354
Capítulo 141 LCD (pantalla de cristal líquido)Muestra los mensajes en la pantalla para ayudarle a configurar y utilizar el equipo.2 Botones de un toqu
Información general518 Inicio Le permite iniciar el envío de faxes o realizar copias en monocromo. 9 Detener/SalirDetiene una operación o sale de u
62Carga de documentos 2Puede enviar un fax y hacer copias desde el ADF (alimentador automático de documentos).Uso del ADF 2La unidad ADF tiene capacid
Carga de documentos y papel72c Ajuste las guías del papel (1) al ancho de los documentos. Área de escaneado 2En las siguientes ilustraciones se muestr
Si necesita ponerse en contacto con el servicio de atención al clienteComplete la información siguiente como referencia futura:Número de modelo: FAX-1
Capítulo 28Configuración incorrecta NO utilice los siguientes tipos de papel:• Papel dañado, curvado, arrugado o de forma irregular. 1 2 mm (0,08 pulg
Carga de documentos y papel92Selección de los materiales adecuados 2Tipo de papel y tamaño para cada función 2Peso del papel, grosor y capacidad 21Has
Capítulo 210Carga de papel 2Cómo cargar papel 2a Si la aleta de soporte del papel (1) está abierta, ciérrela y, a continuación, tire de la bandeja de
Carga de documentos y papel112f Ajuste cuidadosamente las guías laterales del papel con ambas manos y la guía de longitud del papel para que se adapte
Capítulo 212Área de impresión 2El dato siguiente indica las áreas no imprimibles de hojas sueltas. El equipo no puede imprimir en las áreas sombreadas
1333Modo de ahorro de energía3Cuando el equipo está inactivo, puede activar el modo de ahorro de energía pulsando el botón Ahorro energía. En este mod
Capítulo 3141No puede recibir un fax con Inicio.2(FAX-1360) Puede recibir llamadas telefónicas levantando el auricular.3FAX-13604(FAX-1355) No puede r
Configuración general153Modo temporizador 3El equipo dispone de dos botones de modos temporales en el panel de control: Fax y Copia. Se puede cambiar
Capítulo 316Volumen del altavoz 3Puede elegir un intervalo de niveles de volumen de altavoz, de Alto a No.a Pulse Menú, 1, 3, 3.b Pulse a o b para sel
1744Bloqueo de transmisión (FAX-1355 y FAX-1360)4El bloqueo de transmisión le permite impedir el acceso no autorizado al equipo.Tampoco podrá continua
iInformación de homologación y aviso de compilación y publicaciónESTE EQUIPO HA SIDO DISEÑADO PARA FUNCIONAR CON UNA LÍNEA TELEFÓNICA PÚBLICA CONMUTAD
Capítulo 418Activación y desactivación del bloqueo de transmisión 4Activación del bloqueo de transmisión4a Pulse Menú, 2, 0, 1.b Pulse a o b para sele
Funciones de seguridad194Configuración y modificación de la contraseña de seguridad de la memoria 4NotaSi ya ha configurado la contraseña, no es neces
Capítulo 420
Sección IIFax IIEnvío de un fax 22Recepción de un fax 28Teléfono y dispositivos externos 34Marcación y almacenamiento de números 42TAD digital (FAX-14
225Entrada al modo de fax5Para entrar al modo de fax, pulse (Fax) y el botón aparecerá en verde.Envío de faxes desde la unidad ADF 5a Asegúrese de
Envío de un fax235Cancelación de un multienvío en progreso 5a Pulse Menú, 2, 6.La pantalla LCD mostrará el número de fax que se está marcando.b Pulse
Capítulo 524Contraste 5Si el documento es demasiado claro o demasiado oscuro, puede que desee ajustar el contraste. En la mayoría de documentos, se pu
Envío de un fax255Acceso doble 5Es posible marcar un número y comenzar a escanear el fax en la memoria, incluso mientras el equipo está enviando desde
Capítulo 526Fax diferido 5Durante el horario diurno, podrá guardar en la memoria hasta 50 faxes para enviarlos más tarde, en el curso de las 24 horas
Envío de un fax275Envío de un fax manualmente5La transmisión manual permite oír la marcación, el timbre y los tonos de recepción del fax durante el en
iiDeclaración de conformidad de la CE según lo establecido en la directiva R&TTE
286Modos de recepción 6Debe seleccionar un modo de recepción en función de los dispositivos externos y servicios telefónicos de los que disponga en la
Recepción de un fax296FAX-1460 y FAX-1560 6Para elegir o cambiar el modo de recepción.6a Pulse Menú, 0, 1.b Pulse a o b para seleccionar Sólo fax, Fa
Capítulo 630Utilización de los modos de recepción6Algunos modos de recepción responden de forma automática (Sólo fax y Fax/Tel). Puede cambiar el núme
Recepción de un fax316Configuración del modo de recepción6Número de timbres 6El número de timbres configura el número de veces que suena el equipo ant
Capítulo 632Si Detección de fax está configurado en Semi:(no compatible con FAX-1355)6El equipo sólo recibirá una llamada de fax automáticamente, si l
Recepción de un fax336Si se ha configurado la recepción de memoria en No:6El equipo seguirá recibiendo el fax, almacenando las páginas restantes en la
347Operaciones de voz 7Las llamadas de voz se pueden realizar a través del auricular (FAX-1360 y FAX-1460), el auricular inalámbrico (FAX-1560), el m
Teléfono y dispositivos externos357Tono o pulso 7Si dispone de un servicio de marcación por pulsos, pero necesita enviar señales de tonos (por ejemplo
Capítulo 736Servicios telefónicos 7El equipo admite el servicio telefónico de suscripción de ID de llamada que ofrecen algunas compañías telefónicas.A
Teléfono y dispositivos externos377c Pulse a o b para desplazarse por la memoria del ID de llamada y seleccionar el ID de llamada que desea ver y, a c
iiiDeclaración de conformidad de la CE en virtud de la directiva R & TTEFabricanteBrother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 4
Capítulo 738Conexiones de un TAD (contestador automático) externo7Si lo desea, puede conectar un contestador automático externo. No obstante, si tiene
Teléfono y dispositivos externos397Grabación de un mensaje saliente del contestador (OGM) en un TAD externo 7La sincronización es importante al grabar
Capítulo 740Extensiones telefónicas o teléfonos externos7Conexiones de extensiones telefónicas o teléfonos externos 7Se puede conectar un teléfono sep
Teléfono y dispositivos externos417Utilización de un teléfono inalámbrico externo(No compatible conFAX-1560) 7Una vez se haya conectado la base del te
428Cómo marcar 8Marcación manual 8Pulse todos los dígitos del número de fax. Marcación de un toque 8Pulse el botón Un toque que guarda el número al qu
Marcación y almacenamiento de números438Buscar 8Puede realizar una búsqueda de los nombres previamente guardados en las memorias de un toque y de marc
Capítulo 844Almacenamiento de números de marcación de un toque 8El equipo tiene 5 botones de un toque en el que puede guardar 10 números de fax o telé
Marcación y almacenamiento de números458Configuración de grupos para multienvíos 8Si desea enviar periódicamente el mismo mensaje de fax a varios núme
469Modo TAD para TAD interno9La función TAD guardará un máximo de 99 mensajes de voz entrantes. Los mensajes se guardan en el orden en que se reciben.
TAD digital (FAX-1460 y FAX-1560)479Escucha del mensaje del contestador (OGM)9a Pulse Menú, 2, 7, 1.b Pulse a o b para seleccionar Mensaje contest. o
ivTabla de contenidoSección I General1 Información general 2Utilización de la documentación ...
Capítulo 948Impresión de mensajes de fax 9Una vez se imprima un nuevo mensaje de fax guardado en la memoria, se borrará automáticamente de la memoria.
TAD digital (FAX-1460 y FAX-1560)499Operaciones con TAD adicionales9Configuración del tiempo máximo para los mensajes entrantes 9El valor predetermina
5010Sólo puede utilizar una opción de fax remoto a la vez.Reenvío de faxes 10La función de reenvío de faxes le permite reenviar automáticamente los fa
Opciones de fax remoto5110Cambio de las opciones de fax remoto10Si quedan faxes recibidos en la memoria del equipo al cambiar las opciones de fax remo
Capítulo 1052Utilización del código de acceso remoto 10a Marque el número de fax desde un teléfono u otro equipo de fax con marcación por tonos.b Cuan
Opciones de fax remoto5310Cambio del número de reenvío de faxes 10Es posible cambiar la configuración predeterminada del número de reenvío de faxes de
Capítulo 1054Comandos de fax remoto 10Si se encuentra alejado del equipo, utilice los siguientes comandos para acceder a las diversas funciones. Al ll
Opciones de fax remoto551096 Recupera un fax2 Recupera todos los faxes Introduzca el número de un equipo de fax remoto para recibir mensajes de fax gu
5611Informes de fax 11Utilice el botón Menú para configurar el informe de verificación de la transmisión y de frecuencia de informe.Informe de verific
Impresión de informes5711Informes 11Pueden utilizarse los siguientes tipos de informes: Cómo imprimir un informe 11a Pulse Menú, 4.b Elija una de las
vSección II Fax5 Envío de un fax 22Entrada al modo de fax...22Env
5812El sondeo le permite configurar el equipo para que otras personas puedan recibir faxes suyos, pero pagando por la llamada. También le permite llam
Sondeo5912Sondeo secuencial 12El equipo permite solicitar documentos a diversos equipos de fax en una sola operación.a Asegúrese de que se encuentra e
Capítulo 1260Configuración de la transmisión por sondeo con código de seguridad 12El sondeo seguro le permite restringir el número de personas que pue
Sección IIICopia IIICómo hacer copias 62
6213Cómo copiar 13Entrada al modo de copia 13Pulse (Copia) para entrar al modo de copia. La configuración predeterminada es Fax. Puede cambiar el núm
Cómo hacer copias6313Opciones de copia 13Cuando desee cambiar rápidamente la configuración de copia de forma temporal para la próxima copia, utilice e
Capítulo 1364d Haga una de las siguientes acciones: Pulse Opciones de Copia y a o b para seleccionar Calidad.Pulse OK.e Pulse a o b para seleccionar
Cómo hacer copias6513Realización de copias N en 1 13La función de copia N en 1 permite ahorrar papel al copiar dos o cuatro páginas en una página impr
Capítulo 1366Ajuste del brillo y contraste 13Brillo 13Para cambiar temporalmente la configuración de brillo, siga las instrucciones siguientes:a Asegú
Sección IVApéndices IVAvisos sobre seguridad y legales 68Solución de problemas y mantenimiento rutinario75Menús y funciones 94Especificaciones 103Glos
vi7 Teléfono y dispositivos externos 34Operaciones de voz ...
68ACómo elegir el lugar de instalación ASitúe el equipo sobre una superficie plana y estable que no esté expuesta a vibraciones ni a golpes como, por
Avisos sobre seguridad y legales69Para utilizar el equipo de modo seguro AGuarde estas instrucciones para su posterior consulta y léalas antes de real
70 NO coloque las manos en el borde del equipo, bajo la cubierta del panel, o toque los rodillos de alimentación de documentos. De lo contrario, podrí
Avisos sobre seguridad y legales71 NO toque el área sombreada en la ilustración. De lo contrario, podría sufrir lesiones. Al trasladar el equipo, de
72ADVERTENCIA • Adopte las debidas precauciones al instalar o modificar líneas telefónicas. No toque nunca los cables o terminales telefónicos que no
Avisos sobre seguridad y legales739 Utilice exclusivamente el cable de alimentación incluido con el equipo.10 Evite que haya cualquier objeto apoyado
74Directiva de la Unión Europea 2002 /96 /CE / EN50419 A Este equipo está etiquetado con el símbolo de reciclado que puede verse arriba. Esto quiere d
75BSolución de problemas BSi cree que el equipo tiene algún problema, compruebe el gráfico que se expone a continuación y siga los consejos para la so
76El equipo acepta varias páginas. Asegúrese de que el papel esté cargado correctamente en la bandeja. (Consulte Cómo cargar papel en la página 10).La
Solución de problemas y mantenimiento rutinario77Envío de faxesProblema SugerenciasNo se puede enviar un fax. Compruebe las conexiones de todos los ca
vii9 TAD digital (FAX-1460 y FAX-1560) 46Modo TAD para TAD interno ...46Co
78Mensajes de error BAl igual que con cualquier otro producto electrónico sofisticado, es posible que se produzcan errores. En tal caso, el equipo ide
Solución de problemas y mantenimiento rutinario79Compruebe papelEl tamaño del papel no es el correcto.Cargue el papel de tamaño correcto (Carta, Legal
80Impos.Cambiar XX Impos.Limpiar XXEl equipo ha sufrido un problema mecánico.—O BIEN—El equipo contiene un objeto extraño como un clip o papel roto.Ab
Solución de problemas y mantenimiento rutinario81Transferencia de faxes o informe Diario del fax BSi la pantalla LCD muestra: Impos.Cambiar XX Imp
82Transferencia del informe Diario del fax a otro equipo de faxBSi no ha configurado la ID de la estación, no puede entrar en modo de transferencia de
Solución de problemas y mantenimiento rutinario83b Tire del papel atascado (1). Si no puede extraer el papel atascado de la parte delantera, o si el
84f Cierre la cubierta superior para el desatasco de papel. g Vuelva a colocar la bandeja de papel con firmeza en el equipo. Mientras mantiene la band
Solución de problemas y mantenimiento rutinario85Mantenimiento rutinarioBSustitución del cartucho de tinta BEl equipo está equipado con un medidor de
86e El cartucho de tinta tiene su propia posición específica. Inserte el cartucho de tinta en la dirección de la flecha que aparece en la etiqueta. f
Solución de problemas y mantenimiento rutinario87 Los equipos multifunción de Brother han sido diseñados para funcionar con tintas de determinada espe
Kommentare zu diesen Handbüchern