Brother MFC 5840CN Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Drucker Brother MFC 5840CN herunter. Brother MFC 5840CN Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 203
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - GUIDE DE L'UTILISATEUR

Version AMFC-5440CNMFC-5840CNGUIDE DE L'UTILISATEURVersion B

Seite 2

viii Comment faire des copies1Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en vert. 2Chargez votre document.3Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Coule

Seite 3 - INFORMATION D’AGREMENT

COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 7Utilisation de la touche Sélectionner le bac (MFC-5840CN uniquement)Vous pouvez changer le bac qui sera utilisé pour l

Seite 4

8 - 8 COMMENT FAIRE DES COPIESChanger les réglages de copie provisoiresUtilisez la touche Options pour initialiser rapidement les réglages de copie

Seite 5

COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 9Réglage du type de papier (MFC-5840CN uniquement)Quand vous copiez sur du papier autre que papier ordinaire, sélection

Seite 6 - Précautions de sécurité

8 - 10 COMMENT FAIRE DES COPIES5Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le format de papier utilisé (Letter, Legal, A4, A5 ou 10(L) x 15(H)cm).Appu

Seite 7

COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 11Ajuster le contrasteVous pouvez régler le contraste de la copie pour rendre une image plus nette et plus vive.1Appuye

Seite 8 - Où placer l’appareil

8 - 12 COMMENT FAIRE DES COPIESCopie N en 1 ou affiche (Mise en page)Vous pouvez réduire le nombre de copies en utilisant la fonction de copie N en

Seite 9 - Guide de référence rapide

COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 13Si vous utilisez la vitre du scanner:8Une fois que le MFC a numérisé le document, l’écran LCD affiche:Appuyez sur 1 p

Seite 10 - Marche Couleur

8 - 14 COMMENT FAIRE DES COPIESSi vous copiez de l’ADF, insérez le document face impriméedessus dans le sens indiqué ci-dessous.2 en 1 (P)4 en 1 (P)

Seite 11 - Table des matières

COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 15Si vous copiez de la vitre du scanner, placez le document faceimprimée dessous dans le sens indiqué ci-dessous.2 en 1

Seite 12

8 - 16 COMMENT FAIRE DES COPIESModifier les réglages par défaut de l’option copieVous pouvez sauvegarder les paramètres de copie utilisés le plus so

Seite 13

ixTable des matières1Introduction ... 1-1Comment utiliser ce guide ...

Seite 14

COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 17Ajuster la saturation des couleurs1Appuyez sur Menu/Set, 3, 4.2Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Rouge, Vert o

Seite 15

8 - 18 COMMENT FAIRE DES COPIESRestrictions légalesLes reproductions couleur de certains documents sont illégales et peuvent conduire à une responsa

Seite 16

WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT) 9 - 19IntroductionMême si votre MFC n'est pas connecté à votre ordinateur, vous pouvez imp

Seite 17

9 - 2 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT)Exigences concernant PhotoCapture Center™Pour éviter les situations d’erreur, n’oubliez pa

Seite 18 - Introduction

WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT) 9 - 3Comment commencerInsérez fermement la carte dans la fente qui lui correspond.PhotoCapture

Seite 19 - 11 10 9 8

9 - 4 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT)Les étapes ci-dessous donnent un aperçu de la fonction Impression directe. Pour des instru

Seite 20

WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT) 9 - 5Impression de l’index (vignettes)PhotoCapture Center™ numérote les images (N° 1, N° 2, N°

Seite 21

9 - 6 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT)Imprimer les imagesAvant de pouvoir imprimer une image donnée, vous devez connaître son nu

Seite 22 - Attendre SVP

WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT) 9 - 7Type de papier et format du papier5Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le type de pap

Seite 23 - Réglage économie d’énergie

9 - 8 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT)Impression DPOFDPOF est l’acronyme de l’anglais Digital Print Order Format.Les grands fabr

Seite 24 - Chargement des documents

xConfiguration de l’ID Station...2-2Réglage du type de ligne téléphonique ...2-3PBX et TRANSFER

Seite 25 - 1 - 8 INTRODUCTION

WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT) 9 - 9Changement des réglages par défautVous pouvez sauvegarder les paramètres PhotoCapture Cent

Seite 26 - INTRODUCTION 1 - 9

9 - 10 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT)Ajustage de la luminosité1Appuyez sur Menu/Set, 4, 3.2Appuyez sur ▲ pour obtenir une impr

Seite 27 - A propos du papier

WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT) 9 - 113Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Balance blancs, Netteté ou Densité coul..Appuye

Seite 28 - INTRODUCTION 1 - 11

9 - 12 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT)TronquageSi votre photo est trop longue ou trop large pour rentrer dans l'espace dis

Seite 29 - Format du papier Utilisation

WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT) 9 - 13Comprendre les messages d’erreurUne fois que vous connaîtrez les types d’erreurs qui peuv

Seite 30

9 - 14 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT)Utilisation de PhotoCapture Center™ à partir de votre PCVous pouvez accéder à la carte mé

Seite 31 - Surface d’impression

INFORMATIONS IMPORTANTES 10 - 110Pour votre sécuritéPour garantir une utilisation en toute sécurité, branchez la fiche à trois broches fournie uniqu

Seite 32 - Séléct. auto

10 - 2 INFORMATIONS IMPORTANTESConsignes de sécurité importantes1Lisez toutes ces instructions.2Conservez-les pour référence ultérieure.3Respectez t

Seite 33 - 1 - 16 INTRODUCTION

INFORMATIONS IMPORTANTES 10 - 311Ne placez rien devant le MFC pouvant bloquer la réception des fax. Ne posez rien sur le plateau d’éjection des fax

Seite 34

10 - 4 INFORMATIONS IMPORTANTESMarques commercialesLe logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.Brother est une marque déposée

Seite 35 - 1 - 18 INTRODUCTION

xiFax en différé (n’est pas disponible pour les fax couleur) ... 3-13Transmission par lot en différé (n’est pas disponible pour les fax couleu

Seite 36 - INTRODUCTION 1 - 19

DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 111 Dépistage des pannesMessages d’erreurComme pour tout appareil sophistiqué de bureautique, des prob

Seite 37 - Pour charger des enveloppes

11 - 2 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMALChang. Imposs.Nettoy. Imposs.Initial. Imposs.Impress.imposs.Numér. Imposs.Le MFC présente un problème

Seite 38 - INTRODUCTION 1 - 21

DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 3Déconnecté L’appel a été interrompu par votre correspondant ou son télécopieur.Essayez à nouveau de t

Seite 39 - A propos des télécopieurs

11 - 4 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMALNoir quasi videUne ou plusieurs cartouches d’encre viennent à manquer d’encre. Si le télécopieur émet

Seite 40

DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 5Bourrages de documents Si le document est coincé, suivez les étapes ci-dessous.Le document est coincé

Seite 41 - 1 - 24 INTRODUCTION

11 - 6 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMALBourrage d’imprimante ou bourrage de papierRetirez le papier coincé en fonction de la position du bou

Seite 42 - 2.Date/Heure

DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 7Le papier est coincé à l’intérieur du MFC1Enlevez le couvercle d’élimination du bourrage. Sortez le p

Seite 43 - 3.ID station

11 - 8 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL4Retirez le papier coincé.5Soulevez le capot du scanner pour le déverrouiller. Sans forcer, poussez l

Seite 44 - POUR COMMENCER 2 - 3

DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 9Si votre MFC présente des difficultés de fonctionnementSi vous pensez que votre MFC a un problème, co

Seite 45 - 2.Type papier

11 - 10 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMALImpression(Suite)L’impression semble sale ou l’encre semble couler.Vérifiez que vous utilisez les ty

Seite 46 - 3.Format papier

xiiConfiguration de groupes de diffusion...5-3Options de numérotation ...5-5Codes

Seite 47 - 2.Bip sonore

DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 11Ligne téléphonique ou connexionsLa numérotation ne fonctionne pas. (Pas de tonalité)Vérifiez que le

Seite 48 - 3.Haut parleur

11 - 12 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMALGestion des appels entrantsLe MFC ‘entend’ la voix comme s’il s’agissait d’une tonalité de fax (CNG)

Seite 49 - 8.Usage bac:cop

DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 13Problèmes liés à PhotoCapture Center™ (MFC-5840CN uniquement)Le disque amovible ne fonctionne pas co

Seite 50 - 9.Usage bac:fax

11 - 14 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMALCompatibilitéSi vous avez des difficultés d’envoyer ou de recevoir un fax dû à une interférence poss

Seite 51 - Configuration de la

DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 15Comment améliorer la qualité de l’impressionNettoyage de la tête d’impressionPour assurer la bonne q

Seite 52 - Rechercher

11 - 16 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMALVérification de la qualité de l’impressionSi les couleurs et le texte sont décolorés ou striés sur l

Seite 53 - (N & B et Couleur)

DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 178Appuyez sur 2 (Non) pour le noir ou les trois couleurs qui posent un problème.L’écran LCD affiche:A

Seite 54 - Appuyez sur Conf

11 - 18 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMALVérification de l’alignement de l’impressionIl est rarement nécessaire d’ajuster l’alignement d’impr

Seite 55 - Transmission manuelle

DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 19Vérification du volume d’encreVous pouvez vérifier le volume d’encre qui reste dans la cartouche.1Ap

Seite 56 - 1.Contraste

11 - 20 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMALEmballage et transport du MFCQuand vous devez déplacer le MFC, utilisez l’emballage d'origine f

Seite 57 - 2.Résolution fax

xiiiAjustage de la luminosité ... 8-10Ajuster le contraste...8-11Trier d

Seite 58

DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 213Soulevez le capot du scanner pour le déverrouiller. Sans forcer, poussez le support de capot du sca

Seite 59 - 5.Tx Immédiat

11 - 22 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL8Rangez la documentation dans le carton d’origine comme ci-dessous. Ne rangez pas les cartouches d’e

Seite 60 - 6.Jobs en att

DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 23Entretien courantNettoyage du scannerDébranchez le MFC et soulevez le capot document. Nettoyez la vi

Seite 61

11 - 24 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMALNettoyage du cylindre de l’imprimante du MFC Prenez soin de ne toucher ni les roues d’avance du papi

Seite 62 - 7.Mode outre-mer

DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 25Remplacement des cartouches d’encreVotre MFC est équipé d’un compteur de points d’encre. Le compteur

Seite 63 - 3.Envoi différé

11 - 26 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL4Démontez les couvercle de cartouche.5Chaque couleur a sa propre position. Conservez la cartouche d’

Seite 64 - 4.TX différé

DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 277Si vous avez remplacé une cartouche d’encre alors que le message Noir quasi vide était affiché à l’

Seite 65 - Relevé TX:Protégé

11 - 28 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMALAttention NE retirez PAS les cartouches d’encre si elles n’ont pas besoin d’être remplacées. Les sor

Seite 66 - Verrouillage TX

ANNEXE A A - 1AOpérations de réception avancéesFonctionnement avec des téléphones supplémentairesSi vous répondez à un appel de fax sur un téléphone

Seite 67 - Mode verr. TX

A - 2 ANNEXE AMode Fax/Tél mode à l’état d’économie d’énergieLe mode Fax/Tél ne fonctionne pas en mode économie d’énergie. Le MFC ne répondra pas à

Seite 68 - Erreur m.passe

xivBourrages de documents...11-5Le document est coincé dans la partie supérieure de l’ADF...

Seite 69

ANNEXE A A - 3Branchement d’un appareil externe à votre MFCBranchement d’un téléphone externeVous pouvez brancher un téléphone séparé comme illustré

Seite 70 - Mode de réception en cours

A - 4 ANNEXE ABranchement d’un répondeur téléphonique externe (REP)SéquenceVous pouvez, si vous le souhaitez, brancher un répondeur supplémentaire.

Seite 71 - Fax/Tel uniquement)

ANNEXE A A - 5Quand le répondeur est utilisé, l'écran LCD affiche Téléphone.Ne branchez pas un répondeur ailleurs sur la même ligne téléphoniqu

Seite 72 - Détection de fax

A - 6 ANNEXE ABranchementsLe répondeur externe doit être branché comme illustré ci-dessus.1Réglez le nombre de sonneries du répondeur externe sur un

Seite 73 - 5.Réduction auto

ANNEXE A A - 7Branchements multilignes (PBX)La plupart des bureaux utilisent un central téléphonique. Alors qu'il est souvent relativement simp

Seite 74

B - 1 ANNEXE BBProgrammation à l’écranVotre MFC est conçu pour sa facilité d’utilisation et comporte la programmation à l’écran LCD grâce aux touche

Seite 75 - Standard

ANNEXE B B - 2Touches de navigationVous pouvez accéder au mode menu en appuyant sur Menu/Set.Lorsque vous accédez au menu, l’écran LCD défile.Appuye

Seite 76 - Env.Diff

B - 3 ANNEXE BMenu principalSous-menu Sélections du menuOptions Descriptions Page1.Param. général1.Mode Chrono.— 5 Mins2 Mins1 Min30 Secs0 SecOffPer

Seite 77

ANNEXE B B - 41.Param. général(suite)6.P.enreg Config—Récept. fax:OnRécept. fax:OffPermet de personnaliser la touche d’économie d’énergie pour ne pa

Seite 78 - 1.Num.abregé

B - 5 ANNEXE B2.Fax(suite)2.Param. TX.(Uniquement en mode Fax)1.Contraste AutoClairFoncePermet de changer la clarté ou la noirceur d’un fax que vous

Seite 79

xvAutonomie de la mémoire...B-1Touches de navigation ...B-2S

Seite 80

ANNEXE B B - 62.Fax(suite)4.Param. Rapport1.Rap. transmis.OnOn+ImageOffOff+ImageConfiguration initiale pour le rapport de vérification de transmissi

Seite 81

B - 7 ANNEXE B3.Copie 1.Qualité— MeilleureNormaleRapidePermet de sélectionner la résolution Copie pour votre type de document.8-162.Luminosité—- +-

Seite 82 - Options de numérotation

ANNEXE B B - 84.Capture Photo(MFC-5840CN uniquement)1.Qualité impr.— NormalePhotoPermet de sélectionner la qualité d’impression.9-92.Papier&Tail

Seite 83 - Tonalité ou impulsions

B - 9 ANNEXE B4.Capture Photo(MFC-5840CN uniquement)(suite)6.Recadrer—OnOffTronque l'image autour de la marge pour l'adapter au format du

Seite 84 - Copie sauv.:On

ANNEXE B B - 104.Réseau(MFC-5440CN)5.Réseau(MFC-5840CN)(suite)1.Config.TCP/IP(suite)6.Config.WINSAutoStatiqueVous pouvez choisir le mode de configur

Seite 85 - Récep. Fax PC

B - 11 ANNEXE B0.Param.syst.1.Mode réponse—FaxFax/TélTel/Rep.ExtManuelVous pouvez sélectionner le mode de réception qui correspond le mieux à vos be

Seite 86

ANNEXE B B - 12Saisie de texteQuand vous configurez certaines sélections de menu comme l’ID Station, il vous faudra sans doute taper du texte dans l

Seite 87

B - 13 ANNEXE BCaractères spéciaux et symbolesAppuyez sur , # ou sur 0, puis appuyez sur ou sur pour placer le curseur sous le caractère spécia

Seite 88 - Extraction à distance

GLOSSAIRE G - 1GAccès pour extraction à distance Possibilité d’accéder à votre MFC depuis un poste distant à touches.ADF (chargeur automatique de d

Seite 89 - Commandes à distance

G - 2 GLOSSAIREErreur de communication (ou Erreur com.) Erreur en cours de transmission ou de réception de fax généralement causée par des parasite

Seite 90 - Extraction des fax

INTRODUCTION 1 - 11Comment utiliser ce guideNous vous remercions d’avoir choisi un centre multifonctions (MFC) Brother. Votre MFC est d'un usag

Seite 91 - Impression des rapports

GLOSSAIRE G - 3Longueur de sonnerie Nombre de sonneries avant que le MFC ne réponde en mode Fax et Fax/Tél.Luminosité Réglage de la luminosité per

Seite 92 - 2.Périod.journal

G - 4 GLOSSAIREParamètres utilisateur Rapport imprimé indiquant les paramètres en cours du MFC.Pause Permet d’insérer une pause de 3,5 secondes da

Seite 93

GLOSSAIRE G - 5REP (répondeur téléphonique) Vous pouvez raccorder un répondeur externe à votre MFC.Résolution Le nombre de lignes verticales et ho

Seite 94

G - 6 GLOSSAIRETransmission par lot (Fax noir et blanc uniquement) Une fonction d’économie des coûts qui permet de transmettre tous les fax en diff

Seite 95 - Arrêter le processus de copie

SPÉCIFICATIONS S - 1SCaractéristiques de l’appareilGénéralitésSpécificationsVolume de la mémoire 16 MBChargeur automatique de document (ADF) Jusqu’à

Seite 96

S - 2 SPÉCIFICATIONSDimensions (MFC-5440CN) (MFC-5840CN)Poids 8,0 kg (MFC-5440CN)9,9 kg (MFC-5840CN)Bruit Fonctionnement: 42,5 à 51 dB** Il dépend d

Seite 97

SPÉCIFICATIONS S - 3Support d’impressionEntrée papier Bac à papier Type de papier:Papier ordinaire, papier jet d’encre (papier couché), papier glac

Seite 98 - Manuel(25-400%)

S - 4 SPÉCIFICATIONSCopieCouleur/Noir Couleur/NoirTaille document Largeur ADF: 148 mm à 216 mmHauteur ADF: 148 mm à 356 mmLargeur de la vitre du sc

Seite 99 - (MFC-5440CN uniquement)

SPÉCIFICATIONS S - 5PhotoCapture Center (MFC-5840CN uniquement)Support disponible CompactFlash®(Type Ι uniquement)(Microdrive™ n’est pas compatible

Seite 100 - (MFC-5840CN uniquement)

S - 6 SPÉCIFICATIONSFax Compatibilité ITU-T Groupe 3Système d’encodage MH/MR/MMR/JPEGDébit modem Repli automatique 33600 bits/sTaille document Larg

Seite 101 - Menu/Set

1 - 2 INTRODUCTIONVue d’ensemble du panneau de commandeMFC-5440CN MFC-5840CN3 4 5 6 71 211 10 9 811123 4 5 6 71 210 9 8

Seite 102

SPÉCIFICATIONS S - 7ScannerTransmission de mémoire Jusqu’à 200*1/170*2 pages (MFC-5440CN)Jusqu’à 480*1/400*2 pages (MFC-5840CN)Réception sans papier

Seite 103

S - 8 SPÉCIFICATIONSImprimanteInterfacesPilote d’imprimante Pilote Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional et XP qui prend en charge le mode de compre

Seite 104 - Empil./Trier

SPÉCIFICATIONS S - 9Configuration de l'ordinateurConfiguration minimale de l’ordinateurPlate-forme et système d’exploitation de l’ordinateurVit

Seite 105

S - 10 SPÉCIFICATIONSConsommablesEncre Le MFC utilise des cartouches d’encre noir, jaune, cyan et magenta individuelles qui sont séparées de l’ensem

Seite 106 - Page suivante?

SPÉCIFICATIONS S - 11Réseau (LAN)LAN Vous pouvez connecter votre MFC à un réseau pour une impression réseau, une numérisation réseau et une transmis

Seite 107

S - 12 SPÉCIFICATIONSServeur d’impression/numérisation sans fil externe en option (NC-2200w)Serveur d’impression/numérisation sans fil externe NC-22

Seite 108

INDEX I - 1IndexAADF (Chargeur automatique de documents) ...1-7, 3-3AIDEAide ...7-3Messages à l’écran LCD ..

Seite 109 - Ajuster le contraste

I - 2 INDEXcopieutilisation du bac ... 2-8DDate et heure ... 2-1Dépistage des pannes ... 11-1bourrage de documents

Seite 110

INDEX I - 3GGroupes de diffusion ...5-3IImpressionaméliorer la qualité ...11-15bourrage de papier ...11-6fax depuis la mémoire ...

Seite 111 - Restrictions légales

I - 4 INDEXtête d’impression ... 11-15Numéro abrégéCodes d’accès et numéros de cartes de créditconfiguration ... 5-5Diffusion .

Seite 112 - Walk-Up PhotoCapture

Si vous avez besoin d’appeler le service après-venteComplétez les informations suivantes pouvoir vous y référer plus tard:Numéro du modèle: MFC-5440CN

Seite 113 - (MFC-5840CN UNIQUEMENT)

INTRODUCTION 1 - 31Touches fax et téléphone:Tél/RCette touche sert à avoir une conversation téléphonique après avoir décroché le combiné externe lor

Seite 114 - Comment commencer

INDEX I - 5Résolutionconfiguration pour fax suivant ...3-7copie ...S-4fax (Standard, Fin, Sup

Seite 115 - Appuyez sur

CARTE D’ACCÈS POUR EXTRACTION À DISTANCE C - 1Carte d’accès pour extraction à distanceSi vous pensez recevoir des fax alors que vous n’avez pas accè

Seite 116 - 5 Images/Ligne 6 Images/Ligne

C - 2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 2.Tapez le numéro du télécopieur auquel vous souhaitez que soient envoyés vos fax puis tapez .Programmer

Seite 117 - No.:1,3,6

FRALF71140052L’utilisation de cet appareil est uniquement agréée dans le pays où il a été acheté ; les sociétés Brother locales, de même que leurs rep

Seite 118

1 - 4 INTRODUCTION8VeilleVous pouvez placer le MFC en mode d’économie d’énergie.9Touches de navigation:Menu/SetLa même touche est utilisée pour les

Seite 119 - Imp. DPOF: Oui

INTRODUCTION 1 - 5Pour placer le MFC en mode d’économie d’énergieLorsque le MFC est en veille, vous pouvez le placer en mode d’économie d’énergie en

Seite 120 - 2.Papier&Taille

1 - 6 INTRODUCTIONRéglage économie d’énergieVous pouvez personnaliser la touche Veille de l’appareil. Le mode par défaut est Récept. fax:On, ainsi,

Seite 121

INTRODUCTION 1 - 7Chargement des documentsVous pouvez envoyer un fax, copier et numériser en utilisant l'ADF (chargeur automatique de documents

Seite 122 - Arrêt/Sortie

1 - 8 INTRODUCTION1Dépliez le support de document de l’ADF.2Ventilez les pages et disposez-les de manière décalée formant un angle. Placez les docum

Seite 123

INTRODUCTION 1 - 9Utilisation de la vitre du scannerVous pouvez utiliser la vitre du scanner pour faxer des pages d’un livre ou une page à la fois.

Seite 124 - Mémoire saturée

1 - 10 INTRODUCTIONA propos du papierLa qualité d’impression peut dépendre du type de papier mis dans le MFC.Pour obtenir la meilleure qualité d’imp

Seite 125

INTRODUCTION 1 - 11Manipuler et utiliser du papier spécial Conservez le papier dans son emballage d’origine et gardez-le fermé. Conservez le papier

Seite 126 - Informations importantes

1 - 12 INTRODUCTIONType de papier et format du papier pour chaque fonction* Le bac#2 est est aussi disponible. (MFC-5840CN uniquement)Type de papier

Seite 127

iCET EQUIPEMENT EST CONÇU POUR FONCTIONNER AVEC UNE LIGNE RTPCANALOGIQUE A DEUX FILS EQUIPEE DU CONNECTEUR APPROPRIE.INFORMATION D’AGREMENTBrother

Seite 128

INTRODUCTION 1 - 13Poids, épaisseur et capacité du papier*1 Jusqu’à 50 feuilles pour papier type Légal (80 g/m2).*2 Jusqu’à 100 feuilles de papier 8

Seite 129 - Marques commerciales

1 - 14 INTRODUCTIONSurface d’impressionLa surface d’impression dépend des paramètres de l’application utilisée. Les chiffres ci-dessous représentent

Seite 130 - Dépistage des pannes et

INTRODUCTION 1 - 15Comment charger le papier, les enveloppes et les cartes postalesPour charger du papier ou autre support1Sortez complètement le ba

Seite 131

1 - 16 INTRODUCTION4Déployez en éventail la pile de papier pour éviter les bourrages et les mauvaises alimentations.5Sans forcer, insérez le papier

Seite 132

INTRODUCTION 1 - 17Pour charger du papier dans le bac#2 à papier (MFC-5840CN uniquement)1Sortez entièrement le bac à papier du MFC.2Appuyez sur le g

Seite 133

1 - 18 INTRODUCTION3Déployez en éventail la pile de papier pour éviter les bourrages et les mauvaises alimentations.Pour le papier de format Légal,

Seite 134 - Bourrages de documents

INTRODUCTION 1 - 194Sans forcer, insérez le papier dans le bac à papier avec la face imprimée vers le bas et le bord avant (haut de la page) en prem

Seite 135 - Papier coincé

1 - 20 INTRODUCTIONPour charger des enveloppes Utilisez des enveloppes qui pèsent 75-95 g/m2. Certaines enveloppes nécessitent les réglages de la ma

Seite 136 - (MFC-5840CN)

INTRODUCTION 1 - 212Insérez les enveloppes dans le bac à papier, côté adresse vers le bas et le bord avant (haut de l’enveloppe) en premier. Faites

Seite 137 - Capot du scanner

1 - 22 INTRODUCTIONA propos des télécopieursServices spécifiquesUtilisez-vous un service Sonnerie distinctive sur la ligne téléphonique?Si la ligne

Seite 139

INTRODUCTION 1 - 23Tonalités de fax et prise de contactLors de la transmission d’un fax, le MFC émet des tonalités d’appel de fax (tonalités CNG). I

Seite 140

1 - 24 INTRODUCTIONECM (Mode de correction des erreurs)Le mode de correction des erreurs (ECM) permet au MFC de vérifier une transmission de fax en

Seite 141

POUR COMMENCER 2 - 12Configuration initialeConfiguration de la date et de l’heureQuand le MFC n’est pas utilisé, il affiche la date et l’heure. Si v

Seite 142

2 - 2 POUR COMMENCERConfiguration de l’ID StationVous devez mettre en mémoire votre nom ou le nom de votre société et le numéro de fax pour qu'

Seite 143 - 2.Compatibilité

POUR COMMENCER 2 - 3Réglage du type de ligne téléphoniqueSi vous branchez votre MFC sur une ligne munie d’un PBX, ADSL ou ISDN pour envoyer et recev

Seite 144 - Gestion Encre

2 - 4 POUR COMMENCERConfiguration généraleConfiguration de la temporisation de modeLe MFC dispose de trois touches de mode provisoire sur le panneau

Seite 145 - Noir OK?

POUR COMMENCER 2 - 5Réglage du format de papier Vous pouvez utiliser cinq formats différents de papier pour imprimer des copies: Lettre, Légal, A4,

Seite 146 - Démar.nettoyage?

2 - 6 POUR COMMENCERRéglage du volume de la sonnerieVous pouvez désactiver la sonnerie Off ou sélectionner le niveau du volume de la sonnerie.1Appuy

Seite 147 - Test imp

POUR COMMENCER 2 - 7Réglage du volume du haut-parleurVous pouvez ajuster le volume du haut-parleur.1Appuyez sur Menu/Set, 1, 4, 3.2Appuyez sur ▲ ou

Seite 148 - Volume d’encre

2 - 8 POUR COMMENCERRégler le contraste de l’écran LCDVous pouvez ajuster le contraste de l’écran LCD pour obtenir un affichage plus net et plus vif

Seite 149 - Emballage et transport du MFC

iiiDéclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTEFabricantBrother Industries, Ltd.15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,Nagoya 467-85

Seite 150

POUR COMMENCER 2 - 9Régler l'utilisation du bac pour le mode Fax (MFC-5840CN uniquement)Vous pouvez changer le bac par défaut qui sera utilisé

Seite 151 - Fermez le carton

3 - 1 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION3Comment passer en mode FaxAvant d'envoyer des fax, vérifiez que la touche (Fax) est allumée en vert. S

Seite 152 - Entretien courant

CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 2Numérotation par numéro abrégéAppuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, #, puis sur le numéro abrégé à deux chiffres.

Seite 153

3 - 3 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSIONComment transmettre des fax (N & B et Couleur)Transmission de fax couleurVotre MFC peut transmettre un fax

Seite 154 - Remplacer encre

CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 4Faxer à partir de la vitre du scannerVous pouvez utiliser la vitre du scanner pour faxer des pages d’un livre

Seite 155 - NE PAS TOUCHER

3 - 5 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSIONTransmission automatiqueC’est la méthode de transmission de fax la plus simple.1Si le symbole n'est pas a

Seite 156 - AVERTISSEMENT

CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 6Opérations de transmission de baseTransmission de fax en utilisant différents réglagesLorsque vous transmettez

Seite 157 - Attention

3 - 7 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSIONRésolution de faxVous pouvez utiliser la touche Résolution pour changer provisoirement la configuration (pour

Seite 158 - Annexe A

CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 8Multitâche (n’est pas disponible pour les fax couleur)Vous pouvez composer un numéro et commencer à numériser

Seite 159 - A - 2 ANNEXE A

3 - 9 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSIONTransmission en temps réelQuand vous envoyez un fax, le MFC numérise les documents en mémoire avant de les tra

Seite 160 - Téléphone

iv Précautions de sécuritéUtiliser le MFC en toute sécuritéReportez-vous à ces instructions pour référence ultérieure et avant de tenter toute opéra

Seite 161 - Séquence

CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 10Vérification de l’état des tâchesVous pouvez vérifier quelles sont les tâches qui se trouvent toujours en att

Seite 162

3 - 11 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSIONOpérations de transmission avancéesDiffusion (n’est pas disponible pour les fax couleur)La diffusion est l’en

Seite 163 - Branchements

CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 12Mode internationalSi vous avez des difficultés à envoyer un fax à l’étranger, par exemple à cause de perturba

Seite 164 - ANNEXE A A - 7

3 - 13 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSIONFax en différé (n’est pas disponible pour les fax couleur)Pendant la journée, vous pouvez enregistrer un maxi

Seite 165 - Annexe B

CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 14Transmission par lot en différé (n’est pas disponible pour les fax couleur)Avant d’envoyer les fax en différé

Seite 166 - Touches de navigation

3 - 15 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSIONConfiguration de la transmission par relève avec code sécurisé (n'est pas disponible pour les fax couleu

Seite 167 - B - 3 ANNEXE B

CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 16Verrouillage TXLa fonction Verrouillage TX empêche tout accès non autorisé au MFC.Lorsque la fonction Verroui

Seite 168 - ANNEXE B B - 4

3 - 17 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSIONConfigurer le mot de passe1Appuyez sur Menu/Set, 2, 0, 1.2Saisissez un nombre à 4 chiffres pour le mot de pas

Seite 169 - B - 5 ANNEXE B

CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 18Désactiver le verrouillage TX1Appuyez sur Menu/Set.2Saisissez le mot de passe à 4 chiffres que vous avez enre

Seite 170 - ANNEXE B B - 6

4 - 1 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION4Opérations de base pour la réception de faxSélection du mode RéceptionIl existe quatre Modes de Réception sur vo

Seite 171 - B - 7 ANNEXE B

vAVERTISSEMENT Faites attention lors de l’installation ou de la modification des lignes téléphoniques. Ne touchez jamais aux bornes ou fils télépho

Seite 172 - ANNEXE B B - 8

CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 2Comment sélectionner ou changer le mode réception1Appuyez sur Menu/Set, 0, 1.2Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélecti

Seite 173 - B - 9 ANNEXE B

4 - 3 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTIONConfiguration de la durée de sonnerie F/T (mode Fax/Tel uniquement)Si le mode de réception est réglé sur Fax/Tel,

Seite 174 - ANNEXE B B - 10

CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 4Détection de faxLorsque vous utilisez cette fonction, inutile d'appuyer sur Marche Mono, Marche Couleur, ou

Seite 175 - B - 11 ANNEXE B

4 - 5 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTIONImpression en réduction d’un fax entrant (réduction automatique)Si vous choisissez On, le MFC réduit automatiquem

Seite 176 - Saisie de texte

CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 6Réception en mémoire (n’est pas disponible pour les fax couleur)Dès qu'il n'y a plus de papier dans le

Seite 177 - B - 13 ANNEXE B

4 - 7 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTIONRelèveLa relève consiste à aller chercher des fax sur un autre télécopieur. Vous pouvez utiliser votre MFC pour e

Seite 178 - Glossaire

CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 8Configuration pour réception par relève avec code sécuriséVeillez à utiliser le même code sécurisé que votre corr

Seite 179

4 - 9 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTIONRelève séquentielleLe MFC peut demander des documents auprès de plusieurs télécopieurs en une seule opération. Il

Seite 180 - Rechercher/Num.Abrégé

NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 5 - 15Enregistrement des numéros pour faciliter la numérotationVous pouvez programmer votre MFC pour deux

Seite 181 - Bis/Pause

5 - 2 NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION4Utilisez le pavé numérique pour saisir le nom (15 caractères max.).Appuyez sur Menu/Set.(Consultez

Seite 182 - GLOSSAIRE G - 5

vi Où placer l’appareilPlacez votre MFC sur une surface plane et stable, à l’abri des vibrations et des chocs, un bureau par exemple. Placez le MFC

Seite 183 - G - 6 GLOSSAIRE

NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 5 - 3Configuration de groupes de diffusionLes groupes vous permettent d’envoyer le même fax à différents

Seite 184 - Spécifications

5 - 4 NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION5Appuyez sur Menu/Set pour accepter les numéros abrégés pour ce groupe.6Utilisez le pavé numérique e

Seite 185

NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 5 - 5Options de numérotationCodes d’accès et numéros de cartes de créditParfois, vous avez le choix entre

Seite 186 - Support d’impression

5 - 6 NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATIONTonalité ou impulsionsSi vous avez un service de numérotation par impulsions et que vous souhaitez e

Seite 187

OPTIONS DE FAX À DISTANCE 6 - 16Configuration du Réadressage de faxLorsque vous sélectionnez la fonction Réadressage de fax, votre MFC enregistre le

Seite 188 - PhotoCapture Center

6 - 2 OPTIONS DE FAX À DISTANCEConfiguration de la fonction Mémoriser faxSi vous sélectionnez la fonction Mémoriser fax, votre MFC enregistre le fax

Seite 189

OPTIONS DE FAX À DISTANCE 6 - 3Désactivation des options de fax à distanceSi vous réglez la fonction Options de fax à distance sur Off et s’il y a d

Seite 190

6 - 4 OPTIONS DE FAX À DISTANCEConfiguration de votre code d’accès à distanceLe code d’accès à distance vous permet d’avoir accès aux fonctions d’Ex

Seite 191 - Interfaces

OPTIONS DE FAX À DISTANCE 6 - 5Extraction à distanceVous pouvez appeler votre MFC à partir de n’importe quel téléphone ou télécopieur à touches, vou

Seite 192 - SPÉCIFICATIONS S - 9

6 - 6 OPTIONS DE FAX À DISTANCECommandes à distanceSuivez les commandes ci-dessous pour accéder aux fonctions quand vous n’êtes pas à proximité du M

Seite 193 - Consommables

viiGuide de référence rapideTransmission de faxTransmission automatique1Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax).2Chargez vo

Seite 194 - Réseau (LAN)

OPTIONS DE FAX À DISTANCE 6 - 7Extraction des faxVous pouvez appeler votre MFC depuis n’importe quel téléphone à touches “touch tone” et laisser env

Seite 195

7 - 1 IMPRESSION DES RAPPORTS7Configuration et activité de faxVous devez configurer le Rapport de vérification de transmission et la Périodicité du

Seite 196 - INDEX I - 1

IMPRESSION DES RAPPORTS 7 - 2Réglage de la périodicité du journalVous pouvez régler le MFC pour qu’il imprime un journal selon des intervalles spéci

Seite 197 - I - 2 INDEX

7 - 3 IMPRESSION DES RAPPORTSImpression des rapports Les rapports suivants sont disponibles: Comment imprimer un rapport1Pour MFC-5440CN, appuyez su

Seite 198 - INDEX I - 3

COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 18Utiliser la fonction copie du MFCVotre MFC peut vous servir de photocopieuse, pour faire jusqu'à 99 copies à la

Seite 199 - I - 4 INDEX

8 - 2 COMMENT FAIRE DES COPIESFaire une seule copie1Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.2Chargez votre document.(Voir Chargement des docume

Seite 200 - INDEX I - 5

COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 3Utilisation des touches de copie provisoireQuand vous voulez changer rapidement les réglages de copie temporairement p

Seite 201 - CHANGEMENT DU MODE RECEPTION

8 - 4 COMMENT FAIRE DES COPIESAugmenter la vitesse ou la qualité de copieVous pouvez sélectionner la qualité de la copie. Le réglage par défaut est

Seite 202 - C - 2

COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 5Agrandir ou réduire l’image copiéeVous pouvez sélectionner les facteurs d’agrandissement ou de réduction suivants.Manu

Seite 203 - LF71140052

8 - 6 COMMENT FAIRE DES COPIES6Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.Réglage du type de papier (MFC-5440CN uniquement)Si vous faites une cop

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare