MANUAL DEL USUARIOFAX-2440CMFC-620CNVersión A
viii Operaciones de marcaciónMarcación rápida (FAX-2440C)/Marcación Abreviada1Si no está iluminado en verde, pulse (Fax).2Cargue el documento.3(Só
7 - 2 TAD (CONTESTADOR AUTOMÁTICO)Registro de Mensaje de salida TAD(sólo FAX-2440C)La grabación del el mensaje de salida TAD (Mensaje contest.) es e
TAD (CONTESTADOR AUTOMÁTICO) 7 - 3Registro del mensaje de salida TAD (sólo MFC-620CN)La grabación del mensaje de salida TAD (Mensaje contest.) es el
7 - 4 TAD (CONTESTADOR AUTOMÁTICO)Borrado del mensaje saliente (OGM)1Pulse Menú/Fijar, 2, 7, 1.2Pulse ▲ o ▼ para seleccionar Mensaje contest. (no Me
TAD (CONTESTADOR AUTOMÁTICO) 7 - 5Reproducción de mensajes de vozPara oír los mensajes de voz, efectúe el siguiente procedimiento:1Para FAX-2440C, p
7 - 6 TAD (CONTESTADOR AUTOMÁTICO)Borre mensajes de salida Los mensajes de voz pueden borrarse uno a uno, o bien todos juntos.Para borrar mensajes d
TAD (CONTESTADOR AUTOMÁTICO) 7 - 7Configuración de la duración máxima de los mensajes entrantesEl equipo está configurado para recibir mensajes de v
7 - 8 TAD (CONTESTADOR AUTOMÁTICO)Registro de una conversación (sólo FAX-2440C)Si está utilizando el auricular, puede grabar una conversación telefó
IMPRESIÓN DE INFORMES 8 - 18Ajustes del Fax y sus funcionesEl Informe Verificación de la transmisión y el Informe de actividad se configuran desde l
8 - 2 IMPRESIÓN DE INFORMESConfiguración del intervalo de los informes de actividadEl equipo puede configurarse para imprimir informes de actividad
IMPRESIÓN DE INFORMES 8 - 3Impresión de informesPueden utilizarse los siguientes tipos de informes: Para imprimir un informe 1Para el modelo FAX-244
ixTabla de contenido1Introducción ...1-1Cómo utilizar este Manual ...
9 - 1 HACER COPIAS9Uso del equipo como copiadoraEl equipo puede ser utilizado como copiadora, y puede hacer hasta 99 copias consecutivas.Entrada al
HACER COPIAS 9 - 2Cómo hacer una copia única1Pulse (Copia) para que se ilumine en verde.2Cargue el documento.(Consulte Carga de documentos en la
9 - 3 HACER COPIASUso del botón Opciones de la copiadora (Configuración temporal)Cuando desee cambiar rápidamente los ajustes temporales de copia pa
HACER COPIAS 9 - 4Para cambiar los ajustes de la configuración temporal de la copia.Utilice el botón Opciones de Copia para configurar rápidamente l
9 - 5 HACER COPIASPara incrementar la velocidad de la copia o de la calidad.Podrá seleccionar la calidad de la copia. La configuración predeterminad
HACER COPIAS 9 - 6Para ampliar o reducir la imagen copiada.Puede seleccionarse cualquiera de los siguientes porcentajes de ampliación o de reducción
9 - 7 HACER COPIAS5Pulse ▲ ó ▼ para seleccionar el porcentaje de ampliación o de reducción de su preferencia.Pulse Menú/Fijar.—O—Puede seleccionar P
HACER COPIAS 9 - 8Ajuste del tamaño de papelSi copia en otro papel que no sea A4, necesitará cambiar el ajuste del tamaño de papel.1Pulse (Copia) p
9 - 9 HACER COPIASClasificación de las copias utilizando la unidad ADFPodrá clasificar varias copias. Las páginas se apilarán en orden (321, 321, 32
HACER COPIAS 9 - 10Para hacer un número determinado de copias en 1 copia o en un póster (Formato de página) Se puede reducir la cantidad de copias m
xSelección del tipo de papel...2-6Ajuste del tamaño del papel ...2-6Ajuste d
9 - 11 HACER COPIASSi está utilizando el cristal de escaneo:8Cuando el equipo haya escaneado la página, en la pantalla LCD aparece el mensaje:Pulse
HACER COPIAS 9 - 12Coloque el documento encarado hacia abajo en la dirección que se indica a continuación.2 en 1 (P)4 en 1 (P)Póster (3 X 3)Si lo de
9 - 13 HACER COPIASCambio de la configuración predeterminada de las copiasPuede guardar los ajustes de la configuración de copiadora que use más a m
HACER COPIAS 9 - 14Ajuste de la saturación del color1Pulse Menú/Fijar, 3, 4.2Pulse ▲ ó ▼ para seleccionar Rojo, Verde ó bien Azul.Pulse Menú/Fijar.3
9 - 15 HACER COPIASLimitaciones legalesLas reproducciones en color de determinados documentos son ilegales y pueden conllevar responsabilidades pena
IMPRESIÓN MEDIANTE EL WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (SÓLO MFC-620CN) 10 - 110IntroducciónAunque su equipo no esté conectado al ordenador, podrá impri
10 - 2 IMPRESIÓN MEDIANTE EL WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (SÓLO MFC-620CN)Requisitos de PhotoCapture Center™Para evitar mensajes de error, recuerde:
IMPRESIÓN MEDIANTE EL WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (SÓLO MFC-620CN) 10 - 3Primeros pasosIntroduzca firmemente la tarjeta en la ranura correspondient
10 - 4 IMPRESIÓN MEDIANTE EL WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (SÓLO MFC-620CN)Los pasos abajo indicados dan una visión general de la opción Impresión di
IMPRESIÓN MEDIANTE EL WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (SÓLO MFC-620CN) 10 - 5Impresión del Índice (Miniaturas)PhotoCapture Center™ asigna un número a c
xiSeguridad de la memoria ...3-17Configuración de la contraseña...3-18Cambio de la cont
10 - 6 IMPRESIÓN MEDIANTE EL WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (SÓLO MFC-620CN)Impresión de imágenesAntes de imprimir una imagen individual, tiene que sa
IMPRESIÓN MEDIANTE EL WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (SÓLO MFC-620CN) 10 - 7Tamaño y tipo del papel5Pulse ▲ ó ▼ para seleccionar el tipo de papel que
10 - 8 IMPRESIÓN MEDIANTE EL WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (SÓLO MFC-620CN)Impresión de archivos DPOFDPOF son las siglas, en inglés, de Digital Print
IMPRESIÓN MEDIANTE EL WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (SÓLO MFC-620CN) 10 - 9Cambio de la configuración predeterminadaPuede guardar los ajustes de Phot
10 - 10 IMPRESIÓN MEDIANTE EL WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (SÓLO MFC-620CN)Ajuste del contrasteEs posible seleccionar el nivel de contraste. Cuanto
IMPRESIÓN MEDIANTE EL WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (SÓLO MFC-620CN) 10 - 11 Nivel de blancoEsta configuración ajusta el matiz de las áreas blancas d
10 - 12 IMPRESIÓN MEDIANTE EL WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (SÓLO MFC-620CN)RecorteSi una fotografía tiene un largo o ancho excesivo para el espacio
IMPRESIÓN MEDIANTE EL WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (SÓLO MFC-620CN) 10 - 13Acerca de los mensajes de errorUna vez que se haya familiarizado con los
10 - 14 IMPRESIÓN MEDIANTE EL WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (SÓLO MFC-620CN)Uso de PhotoCapture Center™ desde el ordenadorPuede acceder a la tarjeta
INFORMACIÓN IMPORTANTE 11 - 111Para su seguridadCon el objeto de garantizar un funcionamiento seguro, el enchufe de tres polos deberá enchufarse exc
xii5Números de marcación rápida y opciones de marcación ...5-1Almacenamiento
11 - 2 INFORMACIÓN IMPORTANTEInstrucciones de seguridad importantes1Lea detenidamente la totalidad de estas instrucciones.2Téngalas a mano para cons
INFORMACIÓN IMPORTANTE 11 - 311No coloque nada delante del equipo que pudiera bloquear los faxes entrantes. No coloque ningún objeto en la trayector
11 - 4 INFORMACIÓN IMPORTANTEMarcas comercialesEl logotipo de Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd.Brother es una ma
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 12 - 112 Solución de problemasMensajes de errorAl igual que con cualquier otro producto electrónico
12 - 2 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIOCambio imposibleLimpieza impos.Inicio imposibleImpr. imposibleEscaneado impos.El equipo ha suf
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 12 - 3Error comm. Se ha producido un error de comunicaciones debido a la calidad deficiente de la lí
12 - 4 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIOsemivacío En uno o más cartuchos se está agotando la tinta. Si el equipo emisor está enviando
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 12 - 5Atascos de documentosSi el documento está atascado, efectúe el siguiente procedimiento.Documen
12 - 6 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIOAtasco de impresora o de papelEn función del lugar del equipo en que se haya atascado el papel
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 12 - 7Papel atascado en el interior del equipo1Retire la cubierta de desatasco de papel. Extraiga la
xiiiRecuperación remota ... 6-5Uso del Código de acceso remoto ... 6-5Co
12 - 8 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO5Eleve la cubierta del escáner para liberar el seguro inmovilizador. Empuje suavemente el sopo
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 12 - 9Si tiene problemas con el equipo.En el caso de que piense que exista un problema en su equipo
12 - 10 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIOImpresión (Continuada)El texto impreso o las imágenes aparecen oblicuas.Asegúrese de que el p
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 12 - 11Impresión de los faxes recibidos (Continuada)Los faxes en color se imprimen sólo en blanco y
12 - 12 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIOGestión de las llamadas entrantesEl equipo “Escucha” una Voz en forma de Tono CNG.Si está act
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 12 - 13PhotoCapture Center™ Problemas (sólo MFC-620CN)Un disco extraíble no funciona correctamente.a
12 - 14 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIOCompatibilidadEn el caso de que tenga problemas enviando o recibiendo faxes debido a una posi
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 12 - 15Cómo mejorar la calidad de impresiónLimpieza del cabezal de impresiónPara garantizar una buen
12 - 16 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIOCompruebe la calidad de impresión.Si aparecen colores descoloridos o rayas en el texto en las
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 12 - 178Pulse 2 (No) para blanco y negro (BN) o para uno de los tres colores con el problema.En la p
xivUso del botón Opciones de la copiadora (Configuración temporal) ...9-3Para cambiar los ajustes de la co
12 - 18 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIOComprobación de la alineación de la impresiónSin embargo raramente se necesitará ajustar el a
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 12 - 19Comprobación del volumen de tintaSe puede comprobar cuánta tinta queda en el cartucho.1Pulse
12 - 20 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIOEmbalaje y transporte del equipo Siempre que transporte el equipo, utilice el material de emb
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 12 - 213Eleve la cubierta del escáner para liberar el seguro. Empuje suavemente el soporte de la cub
12 - 22 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO9Introduzca los materiales impresos en la caja original tal y como se muestra a continuación.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 12 - 23Mantenimiento rutinarioLimpieza del escánerLevante la cubierta de documentos. Limpie el crist
12 - 24 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIOLimpieza de la placa de impresión del equipo Tenga cuidado de no tocar las ruedas de rodillo
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 12 - 25Sustitución de los cartuchos de tintaEl aparato está equipado con un medidor de tinta. El med
12 - 26 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO4Extraiga las cubiertas del cartucho.5Cada color tiene su propia posición específica. Manteng
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 12 - 277Si sustituye un cartucho de tinta mientras semivacío aparecía en la pantalla LCD, la pantall
xv11Información importante ... 11-1Para su seguridad ...
12 - 28 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIOAviso No extraiga los cartuchos de tinta si no los va a cambiar. Si lo hace, puede reducir la
APÉNDICE A A - 1AOperaciones avanzadas de recepciónOperación desde extensiones telefónicasSi se contesta a una llamada de fax desde una extensión te
A - 2 APÉNDICE AModo Fax/Tel en la condición ahorro de energíaCuando el equipo está en el modo Fax/Tel y semitimbre/doble timbre para avisar que deb
APÉNDICE A A - 3Uso de un auricular inalámbrico externo Si la unidad base del teléfono inalámbrico está conectado (vea la página A-4) y normalmente
A - 4 APÉNDICE AConexión de un dispositivo externo al equipo.Conexión de un teléfono externoSe puede conectar a un teléfono separado como se indica
APÉNDICE A A - 5Conexión de un contestador automático externo (TAD)SecuenciaSi lo desea, puede conectar un contestador automático adicional. No obst
A - 6 APÉNDICE ACuando utilice un TAD, la pantalla LCD indicará Tel Ext. en Uso.ConexionesEl TAD externo deberá estar conectado de la forma abajo in
APÉNDICE A A - 7Grabación del mensaje del contestador (OGM) en un TAD externo La sincronización es importante al grabar este mensaje. El mensaje det
A - 8 APÉNDICE AConexiones de líneas múltiples (PBX)La mayoría de las oficinas utilizan un sistema telefónico centralizado. Aunque suele ser relativ
APÉNDICE B B - 1BProgramación de la pantallaEl equipo ha sido diseñado para que resulte fácil utilizarlo. Incorpora un sistema de programación a tra
xviGrabación del mensaje del contestador (OGM) en un TAD externo ... A-7Conexiones de líneas múltiples (PBX) ...
B - 2 APÉNDICE BControles de navegaciónPodrá acceder al modo de menú pulsando Menú/Fijar.Cuando entre en el menú, el contenido de la pantalla LCD se
APÉNDICE B B - 3Menú principalSubmenú Selecciones de menúOpciones DescripcionesPágina1.Config. gral.1.Temporiz. modo— 5 Mins2 Mins1 Min30 Segs0 Seg.
B - 4 APÉNDICE B2.Fax 1.Conf.recepción(Sólo en Modo Fax)1.Núm. timbresNúm. timbres02-04(02)Permite seleccionar el número de timbres antes de que el
APÉNDICE B B - 52.Fax(Continuación)2.Conf.envío(Sólo en Modo Fax)1.Contraste Automá.ClaroOscuroPermite cambiar el contraste (más claro o más oscuro)
B - 6 APÉNDICE B2.Fax(Continuación)3.Marcado rápido1.Una pulsación(Sólo FAX-2440C)Permite almacenar los números de Marcación rápida, con lo que podr
APÉNDICE B B - 72.Fax(Continuación)6.Trab restantes— — Compruebe qué tareas estarán guardados en la memoria y le permitirán cancelar las tareas sele
B - 8 APÉNDICE B3.Copia(Continuación)4.Ajuste color1.Rojo R:- +R:- +R:- +R:- +R:- +Permite ajustar la tonalidad de rojo de las copias.9-142.Ver
APÉNDICE B B - 94.PhotoCapture(Sólo MFC-620CN)(Continuación)5.Mejora colorMejora color:SiMejora color:No1.Nivel blanco- +- +- +- +- +Permite aj
B - 10 APÉNDICE B5.LAN(Sólo MFC-620CN)1.Setup TCP/IP1.BOOT MethodAutoStaticRARPBOOTPDHCPPermite seleccionar el método de inicio más adecuado a sus n
APÉNDICE B B - 114.Imp. informes(Sólo FAX-2440C)6.Imp. informes(Sólo MFC-620CN)1.Ayuda— — Permite imprimir listas e informes.8-32.Marc. rápida——3.Di
INTRODUCCIÓN 1 - 11Cómo utilizar este ManualGracias por adquirir un aparato de fax o un Centro Multifunción (MFC) de Brother. El equipo es un aparat
B - 12 APÉNDICE BIntroducción de textoAl realizar determinadas configuraciones del menú, como la ID de la estación, puede que tenga teclear el texto
APÉNDICE B B - 13Caracteres y símbolos especiales Pulse , # o 0 y, a continuación, pulse o para mover el cursor y situarlo debajo del carácter o
G - 1 GLOSARIOGAcceso de recuperación remota La capacidad de acceder remotamente al equipo desde un teléfono de marcación por tonos.Acceso doble E
GLOSARIO G - 2Detección de faxes Permite que el equipo responda a tonos CNG si el usuario interrumpe una llamada de fax contestándola.Duración del
G - 3 GLOSARIOID de estación La información almacenada que aparece en la parte superior de las páginas enviadas por fax. Incluye el nombre y número
GLOSARIO G - 4Método de codificación Método para codificar la información contenida en un documento. Todos los aparatos de fax deben utilizar como
G - 5 GLOSARIORecepción sin papel Opción que permite recibir faxes en la memoria del equipo cuando se ha agotado el papel.Reducción automática Est
GLOSARIO G - 6Tonos de fax Las señales enviadas por los equipos de fax remitente y destinatario al comunicar información.Transmisión El proceso de
E - 1 ESPECIFICACIONESEDescripción del productoEspecificaciones generalesEspecificacionesCapacidad de la memoria8 MB (FAX-2440C)16 MB (MFC-620CN)Ali
ESPECIFICACIONES E - 2Soportes de impresiónPeso 6.1 kg (FAX-2440C)6 kg (MFC-620CN)Ruido En servicio: de 42,5 a 51 dB** En función de las condiciones
Si necesita llamar al Servicio al clienteSiga la información siguiente para consultarla cuando sea necesario:Número de modelo: FAX-2440C y MFC-620CN(M
1 - 2 INTRODUCCIÓNInformación general del panel de control FAX-2440C MFC-620CN
E - 3 ESPECIFICACIONESCopia Color/Blanco y negro Color/Blanco y negroTamaño documento Ancho de la unidad ADF: 148 mm hasta 216 mmAltura de la unid
ESPECIFICACIONES E - 4PhotoCapture Center™ (sólo MFC-620CN)Medios disponibles CompactFlash® Versión 1.0(Microdrive ™ es incompatible)(La tarjeta Com
E - 5 ESPECIFICACIONESFaxCompatibilidad ITU-T Grupo 3Sistema de codificación MH/MR/MMR/JPEGVelocidad del módem Retroceso automático14400 pppTamaño d
ESPECIFICACIONES E - 6Escáner (sólo MFC-620CN)Transmisión desde la memoriaHasta 480*1/400*2 páginas (sólo MFC-620CN)Hasta 300*1/250*2 páginas (FAX-2
E - 7 ESPECIFICACIONESImpresoraPara FAX-2440C, debe descargar el Controlador de la Impresora Brother del Centro de Soluciones Brother. Visite nuestr
ESPECIFICACIONES E - 8InterfacesUSB Cable de alta velocidad USB 2.0 con una longitud máxima de 2,0 m.** El equipo dispone de una interfaz USB 2.0 de
E - 9 ESPECIFICACIONESRequisitos del ordenadorRequisitos mínimos del sistemaPlataforma informática y versión del sistema operativoVelocidad mínima d
ESPECIFICACIONES E - 10Artículos consumiblesTinta El equipo utiliza cartuchos individuales Negro, Amarillo, Cián y Magenta, separados del conjunto d
E - 11 ESPECIFICACIONESRed (LAN) (sólo MFC-620CN)LAN Podrá conectar el equipo a una red para la impresión en red, escaneado en red y envío fax PC. T
ESPECIFICACIONES E - 12Servidor Opcional Externo Inalámbrico Impresión/Escaneado (NC-2200w) (MFC-620CN)NC-2200w Servidor Externo Inalámbrico Impresi
INTRODUCCIÓN 1 - 31Botones TAD On/OffLe permite activar el TAD (Dispositivo de contestador del teléfono) y parpadeará en caso de que tenga nuevos m
Í - 1 ÍNDICEÍndiceAAcceso doble ... 3-9ADF (Alimentador automático de documentos) ... 1-7, 3-4Ajustes temporales de copia .
ÍNDICE Í - 2Copiarajuste del color ...9-14ajustes temporales ...9-3Ampliación/Reducción ...9-4, 9-
Í - 3 ÍNDICEIImpresiónárea ... 1-14atascos de papel ... 12-6controladores ...E-7especificacione
ÍNDICE Í - 4Marcación rápidaconfiguración ...5-1utilizando ...3-2Multienvíos ...3-12para utiliza
Í - 5 ÍNDICEImpresión de archivos DPOF ... 10-8Impresión de imágenes ... 10-6Impresión del Índice ... 10-5Mejora del color ...
ÍNDICE Í - 6Teléfono inalámbrico ...A-3Texto, introducción ...B-12caracteres especiales ...B-13Tonos CNG ...1
TARJETA DE ACCESO A RECUPERACIÓN REMOTA T - 1Tarjeta de acceso a recuperación remotaSi tiene previsto recuperar mensajes de voz o de fax desde el eq
T - 2 Compruebe el Estado de la RecepciónPulse 9 7a continuación, para Mensajes de fax, pulse 1.
SPAEste aparato ha sido aprobado para ser utilizado sólo en el país en que se adquirió. Las compañías Brother o sus distribuidores sólo prestarán apoy
1 - 4 INTRODUCCIÓN6Opciones de CopiaPermite seleccionar rápida y fácilmente las opciones de configuración temporales para copiar.7Resolución faxAjus
INTRODUCCIÓN 1 - 5Poner el aparato en Modo de ahorro de energía.Cuando el equipo esté inactivo, podrá ponerlo en modo Ahorro de energía pulsando el
1 - 6 INTRODUCCIÓNConfiguración de Ahorro de energíaPuede personalizar el botón de la máquina Ahorro energía. El modo predeterminado es Recepc. fax:
INTRODUCCIÓN 1 - 7Carga de documentosPuede recibir un fax, hacer copias, y escanear desde el ADF (alimentador automático de documentación) o desde l
1 - 8 INTRODUCCIÓN1Ventile las páginas bien. Siempre ponga los documentos boca abajo, primero el lado superior en el ADF hasta que los sienta en su
INTRODUCCIÓN 1 - 9Uso de la superficie de escaneoPuede utilizar la superficie de escaneo para enviar por fax páginas de un libro, o bien una página
1 - 10 INTRODUCCIÓNAcerca del papelLa calidad de impresión de los documentos puede verse afectada por el tipo de papel que utilice en el equipo.Para
INTRODUCCIÓN 1 - 11Manipulación y uso de papeles especiales Mantenga el papel guardado en su embalaje original, que deberá permanecer cerrado. Mante
iESTE EQUIPO HA SIDO DISEÑADO PARA FUNCIONAR CON UNA LÍNEA TELEFÓNICAPÚBLICA CONMUTADA (PSTN) ANALÓGICA DE DOS HILOS, EQUIPADA CON ELCONECTOR ADECU
1 - 12 INTRODUCCIÓNTipo de papel y tamaño para cada funciónTipo de papel Tamaño del papel UsoFax Copiar PhotoCapture (sólo MFC-620CN)ImpresoraPapel
INTRODUCCIÓN 1 - 13Peso del papel, grosor y capacidad.* Máximo 50 hojas de papel tamaño oficio (80 g/m2).* Máximo 100 hojas de papel tamaño oficio 8
1 - 14 INTRODUCCIÓNÁrea de impresiónEl área de impresión dependerá de la configuración de la aplicación utilizada. Los siguientes datos indican las
INTRODUCCIÓN 1 - 15Cómo cargar el papel, sobres y tarjetas postalesPara cargar papel u otros materiales1Extraiga la bandeja completamente del equipo
1 - 16 INTRODUCCIÓN4Aviente bien la pila de papel para evitar que se produzcan atascos y problemas de alimentación de papel.5Introduzca el papel sua
INTRODUCCIÓN 1 - 17Para cargar sobres Utilice papel de entre 75 y 95 g/m2. Se necesitan los ajustes de margen para aplicar algunos sobres. Asegúrese
1 - 18 INTRODUCCIÓN2Introduzca los sobres en la bandeja para el papel con el espacio para la dirección encarado hacia abajo, primero el borde el de
INTRODUCCIÓN 1 - 19Acerca de los aparatos de faxLos tonos de fax y el intercambio de protocolosCuando alguien le envía un fax, el equipo envía los t
1 - 20 INTRODUCCIÓNECM (Modo de Corrección de Errores)El Modo de Corrección de Errores (ECM) es un método que permite al equipo verificar la transmi
INTRODUCCIÓN 2 - 12Configuración inicialAjuste de la fecha y de la horaCuando no se esté utilizando el equipo mostrará la fecha y la hora. Si se con
ii
2 - 2 INTRODUCCIÓNConfiguración del ID de la estaciónResulta conveniente guardar su nombre, o el nombre de su organización, junto con el número de f
INTRODUCCIÓN 2 - 3Configuración del tipo de línea telefónicaSi está conectando el equipo a una centralita automática privada PABX (PBX), ADSL o ISDN
2 - 4 INTRODUCCIÓN(Para FAX-2440C)Se puede programar la pulsación del botón Silencio/R como parte de un número almacenado en la memoria de Marcación
INTRODUCCIÓN 2 - 5Configuración generalConfiguración del Modo temporizador (Sólo MFC-620CN)El equipo tiene en su panel de control cuatro botones de
2 - 6 INTRODUCCIÓNSelección del tipo de papelPara obtener una calidad de impresión óptima, configure el equipo para el tipo de papel que esté utiliz
INTRODUCCIÓN 2 - 7Ajuste del volumen del timbrePodrá desactivar el timbre o bien seleccionar el nivel de volumen del mismo.1Pulse Menú/Fijar, 1, 4,
2 - 8 INTRODUCCIÓNAjuste del volumen del altavozEs posible modificar el volumen del altavoz.1Pulse Menú/Fijar, 1, 4, 3.2Pulse ▲ ó ▼ para seleccionar
INTRODUCCIÓN 2 - 9Para activar automáticamente la opción Horario de VeranoPuede ajustar el equipo para que cambie automáticamente a Horario de veran
3 - 1 CONFIGURACIÓN DE ENVÍO3Para activar el modo de FaxAntes de proceder a enviar faxes, asegúrese de que (Fax) esté iluminado en verde. Si no lo
CONFIGURACIÓN DE ENVÍO 3 - 2Marcación rápida (sólo FAX-2440C)Pulse la tecla de Marcación rápida correspondiente a la ubicación a la que desea llamar
iiiLa declaración de conformidad de la CE en virtud de la directiva de R y TTEFabricanteBrother Industries, Ltd.15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,Nagoy
3 - 3 CONFIGURACIÓN DE ENVÍOBúsqueda Puede realizar una búsqueda de los números previamente guardados en la memoria de Marcación rápida (sólo FAX-24
CONFIGURACIÓN DE ENVÍO 3 - 4Para enviar un Fax (B/N y Color)Transmisión de fax en colorEl equipo puede enviar faxes en color a máquinas que admitan
3 - 5 CONFIGURACIÓN DE ENVÍOEnvío de faxes desde el cristal de escaneoPuede utilizar el cristal de escaneo para enviar por fax páginas de un libro,
CONFIGURACIÓN DE ENVÍO 3 - 6Transmisión automáticaÉsta es la forma más fácil de enviar un fax.1Si no está iluminado en verde, pulse (Fax).2Cargue
3 - 7 CONFIGURACIÓN DE ENVÍOOperaciones básicas de envíoEnvío de faxes con múltiples configuracionesAl enviar un fax, podrá seleccionar cualquier co
CONFIGURACIÓN DE ENVÍO 3 - 8Resolución de FaxPodrá utilizar el botón Resolución fax para cambiar temporalmente la configuración (sólo para este fax)
3 - 9 CONFIGURACIÓN DE ENVÍOAcceso doble (no disponible para faxes en color)Es posible marcar un número y comenzar a escanear el fax en la memoria—i
CONFIGURACIÓN DE ENVÍO 3 - 10Transmisión en tiempo realAl enviar un fax, el equipo escaneará los documentos y guardará la información en la memoria
3 - 11 CONFIGURACIÓN DE ENVÍOComprobación del estado de la tareaEn todo caso, recomendamos verificar qué tareas hay pendientes de envío en la memori
CONFIGURACIÓN DE ENVÍO 3 - 12Operaciones avanzadas de envíoMultienvíos (no disponible para faxes en color)Se entiende por Multienvíos el envío autom
iv Precauciones de seguridadUso seguro del equipoConsulte estas instrucciones para su posterior consulta y antes de realizar cualquier tarea de mant
3 - 13 CONFIGURACIÓN DE ENVÍOModo SatéliteSi tiene problemas para enviar un fax al extranjero (debido a posibles interferencias en la línea telefóni
CONFIGURACIÓN DE ENVÍO 3 - 14Fax diferido (no disponible para faxes en color)Durante el horario diurno, podrá guardar en la memoria hasta 50 faxes p
3 - 15 CONFIGURACIÓN DE ENVÍOTransmisión por Lotes Diferidos (no disponible para faxes en color) Antes de enviar faxes diferidos, el equipo le ayuda
CONFIGURACIÓN DE ENVÍO 3 - 16Configuración de transmisión por sondeo con Código de seguridad (no disponible para faxes en color)Si selecciona la opc
3 - 17 CONFIGURACIÓN DE ENVÍOSeguridad de la memoriaLa opción Seguridad de la memoria permite impedir el acceso no autorizado al equipo. Mientras la
CONFIGURACIÓN DE ENVÍO 3 - 18Configuración de la contraseña1Pulse Menú/Fijar, 2, 0, 1.2Introduzca un número de 4 dígitos como contraseña.Pulse Menú/
3 - 19 CONFIGURACIÓN DE ENVÍODesactivación de la función Seguridad de la memoria1Pulse Menú/Fijar.2Introduzca la contraseña registrada de 4 dígitos.
CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓN 4 - 14Operaciones básicas de recepciónSelección del modo de RecepciónEl equipo tiene cuatro modos distintos de recepci
4 - 2 CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓNPara seleccionar o cambiar el modo de Recepción1Si no está iluminado en verde, pulse (Fax).2Pulse Menú/Fijar, 0
CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓN 4 - 3Ajuste del número de timbresLa opción Número de timbres ajusta el número de veces que el equipo suena antes de qu
vADVERT ENCIA Adopte las debidas precauciones al instalar o modificar líneas telefónicas. No toque nunca los cables o terminales telefónicos que no
4 - 4 CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓNAjustes de ahorro de llamadas (Modo TAD)Cuando ajuste la función ahorro de llamadas, el equipo contesta después d
CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓN 4 - 5Ajuste de la duración del timbre F/T (sólo modo Fax/Tel)Si ajusta el modo receptor a modo Fax/Tel, deberá decidir
4 - 6 CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓNDetetor de fax (Sólo MFC-620CN)Cuando use está opción, no debe pulsar Inicio negro, Inicio color, o el código de
CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓN 4 - 7Detector de fax (sólo FAX-2440C)Si utiliza esta función, no tendrá que pulsar Inicio negro o Inicio color, o el C
4 - 8 CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓNImpresión reducida de faxes entrantes (Reducción automática)Si elige Si, el equipo automáticamente reduce el tama
CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓN 4 - 9Impresión de un fax desde la memoriaSi se ha seleccionado Reenvío de fax o Almacenamiento de fax (Menú/Fijar, 2,
4 - 10 CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓNSondeoEl sondeo es el proceso mediante el cual se recuperan faxes desde otro aparato de fax. Podrá utilizar el e
CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓN 4 - 11Configuración para Recepción por sondeo con código de seguridadEs imprescindible asegurarse de utilizar el mismo
4 - 12 CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓNSondeo secuencialEl equipo puede solicitar documentos a varios aparatos de fax en una misma operación. Para ello
NÚMEROS DE MARCACIÓN RÁPIDA Y OPCIONES DE MARCACIÓN 5 - 15Almacenamiento de números para simplificar la marcaciónPuede configurar el equipo para pro
vi Cómo escoger el lugar de instalaciónSitúe el equipo sobre una superficie plana y estable que no esté expuesta a vibraciones ni a golpes. Por ejem
5 - 2 NÚMEROS DE MARCACIÓN RÁPIDA Y OPCIONES DE MARCACIÓN4Utilice el teclado de marcación para introducir el nombre (con un máximo de 15 caracteres)
NÚMEROS DE MARCACIÓN RÁPIDA Y OPCIONES DE MARCACIÓN 5 - 3Cambio de los números de Marcación rápida (sólo FAX-2440C) y de Marcación abreviadaSi inten
5 - 4 NÚMEROS DE MARCACIÓN RÁPIDA Y OPCIONES DE MARCACIÓNConfiguración de Grupos para multienvío (sólo FAX-2440C)Los grupos, que pueden almacenarse
NÚMEROS DE MARCACIÓN RÁPIDA Y OPCIONES DE MARCACIÓN 5 - 55Pulse Menú/Fijar para aceptar los números de este grupo.6Utilice el teclado de marcación y
5 - 6 NÚMEROS DE MARCACIÓN RÁPIDA Y OPCIONES DE MARCACIÓN3Use el teclado de marcación para introducir un número del grupo (1-6).Pulse Menú/Fijar.(Po
NÚMEROS DE MARCACIÓN RÁPIDA Y OPCIONES DE MARCACIÓN 5 - 7Opciones de marcaciónCódigos de acceso y números de tarjetas de crédito (sólo MFC-620CN)En
5 - 8 NÚMEROS DE MARCACIÓN RÁPIDA Y OPCIONES DE MARCACIÓNCódigos de acceso y números de tarjetas de crédito (sólo FAX-2440C)En ocasiones tendrá la p
NÚMEROS DE MARCACIÓN RÁPIDA Y OPCIONES DE MARCACIÓN 5 - 9PausaPulse Remarcar/Pausa para insertar una pausa de 3,5 segundos entre los números. Si la
5 - 10 NÚMEROS DE MARCACIÓN RÁPIDA Y OPCIONES DE MARCACIÓNFunción de teléfono (voz) (sólo FAX-2440C)El equipo se puede utilizar para hacer llamadas
NÚMEROS DE MARCACIÓN RÁPIDA Y OPCIONES DE MARCACIÓN 5 - 11Contestación a las llamadas por medio del altavoz del teléfono.Cuando el aparato suena, en
viiGuía de referencia rápidaEnvío de faxesTransmisión automática1Si no está iluminado en verde, pulse (Fax).2Cargue el documento. 3Introduzca el
5 - 12 NÚMEROS DE MARCACIÓN RÁPIDA Y OPCIONES DE MARCACIÓNFunción de teléfono (voz) (sólo MFC-620CN)Puede utilizar el aparato para hacer llamadas te
OPCIONES DE FAX REMOTO 6 - 16Configuración de Reenvío de faxesCuando seleccione el Reenvío de faxes, el equipo almacena el fax recibido en la memori
6 - 2 OPCIONES DE FAX REMOTOConfiguración del almacenamiento de faxesSi selecciona el Almacenamiento de faxes, el equipo guarda los faxes recibidos
OPCIONES DE FAX REMOTO 6 - 3Desactivado de las opciones del Fax remotoSi ha ajustado las opciones de fax remoto No y todavía hay faxes en la memoria
6 - 4 OPCIONES DE FAX REMOTOConfiguración del Código de acceso remotoEl código de acceso remoto permite acceder a las funciones de Recuperación remo
OPCIONES DE FAX REMOTO 6 - 5Recuperación remotaPuede llamar al equipo desde cualquier teléfono o aparato de fax utilizando marcación por tonos. A co
6 - 6 OPCIONES DE FAX REMOTOComandos remotosSi se encuentra alejado del equipo, utilice los siguientes comandos para acceder a las diversas funcione
OPCIONES DE FAX REMOTO 6 - 795 Cambie los ajustes de Reenvío de faxes o de almacenamiento de faxes1 NO Puede seleccionar No después de recuperar o b
6 - 8 OPCIONES DE FAX REMOTORecuperación de los mensajes de fax1Marque el número de su aparato de fax.2Cuando el equipo conteste, introduzca inmedia
TAD (CONTESTADOR AUTOMÁTICO) 7 - 17Modo TADEl modo TAD le permite almacenar hasta 99 mensajes de voz cada uno con una duración aprox. de 3 minutos c
Kommentare zu diesen Handbüchern