Brother Innov-is 4000D 4000 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nähmaschinen Brother Innov-is 4000D 4000 herunter. Brother Innov-is 4000D 4000 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS
NEDERLANDS
ITALIANO ESPAÑOL
Read this guide before installing.
Lesen Sie diese Anleitung vor der Installation durch.
Lisez ce guide avant de procéder à l'installation.
Lees deze gids alvorens te installeren.
Leggere il presente guida prima dell'installazione.
Antes de instalar, lea este guía.
Version 3.0
Installation Guide
Version 3.0
Installationsanleitung
Guide d'installation
version 3.0
Versie 3.0
Installatiegids
Guida all'installazione
della versione 3.0
Guía de instalación
versión 3.0
XXX-XXX
XE1303-001
Printed in Taiwan
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Printed in Taiwan

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAISNEDERLANDSITALIANO ESPAÑOL• Read this guide before installing.• Lesen Sie diese Anleitung vor der Installation durch.• Lisez c

Seite 2

8nCopy Upgrade application for version 3.0 from the CD-ROM to Removable Disk. → The Connected to PC. Do not disconnect the USB cable. message appears

Seite 3 - CONTENTS

9DEUTSCHINHALTZubehör ... 10Inhalt der CD-ROM...

Seite 4 - Installation Overview

10ZubehörÜberprüfen Sie, ob folgende Bauteile vorhanden sind. Sollte etwas fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Brother-Fachhä

Seite 5 - Installation Procedure

11DEUTSCHÜberprüfen der BetriebsumgebungBevor Sie den Assistenten zur Erzeugung eines Bestätigungsschlüssels starten, vergewissern Sie sich, dass der

Seite 6

12bLegen Sie die CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk des Computers ein. cÖffnen Sie Laufwerk D (wenn Laufwerk D das CD-ROM-Laufwerk ist) unter Arbeitsplatz,

Seite 7

13DEUTSCHgGeben Sie die Maschinennummer (NO.) ein, die Sie in Schritt a notiert haben und klicken Sie auf Weiter. Wenn die folgende Meldung erscheintV

Seite 8

14jKlicken Sie Beenden.kHalten Sie die Taste „Automatisches Einfädeln” gedrückt und schalten Sie die Nähmaschine ein.Benutzen Sie danach ein USB-Mediu

Seite 9

15DEUTSCHoDrücken Sie . → Wenn die Meldung Aktualisierung abgeschlossen erscheint, ist die Installation der Upgrade-Anwendung fertiggestellt. (Wenn e

Seite 10 - Machine

16nKopieren Sie die Upgrade-Anwendung für Version 3.0 von der CD-ROM auf Wechseldatenträger. → Die Meldung „Aktive PC-Verbindung. Das USB-Kabel nicht

Seite 11

17FRANÇAISTABLE DES MATIÈRESAccessoires ... 18Contenu du CD-ROM ...

Seite 12 - Installationsüberblick

Thank you for choosing our product.For additional product information and updates, visit our web site at www.brother.com.The contents of this guide an

Seite 13 - Installation

18AccessoiresVérifiez que les éléments suivants sont fournis. Si un élément est manquant ou endommagé, contactez votre revendeur agréé ou le service c

Seite 14 - Anmerkung

19FRANÇAISVérification de l'environnement d'utilisationAvant de lancer l'assistant de délivrance de code de certification, vérifiez que

Seite 15

20bInsérez le CD-ROM dans le lecteur correspondant de l'ordinateur. cOuvrez le lecteur D (si D est le lecteur de CD-ROM) de Poste de travail, dou

Seite 16

21FRANÇAISgTapez le numéro de la machine (NO.) noté à l'étape a, puis cliquez sur Suivant. Si le message suivant s'afficheVérifiez que des s

Seite 17

22jCliquez sur Terminer.kMettez la machine à coudre sous tension tout en appuyant sur la touche “Enfilage automatique”.Utilisez le support USB ou un o

Seite 18 - Maschinen

23FRANÇAISoAppuyez sur . → Lorsque le message Mise à niveau terminée. s'affiche, l'installation de l'application de mise à niveau est

Seite 19 - TABLE DES MATIÈRES

24nCopiez le fichier Application de mise à niveau pour la version 3.0 du CD-ROM sur Disque amovible. → Le message Connecté à un PC. Ne déconnectez pas

Seite 20 - Contenu du CD-ROM

25NEDERLANDSINHOUDSOPGAVEAccessoires ... 26Inhoud van de cd-rom...

Seite 21 - FRANÇAIS

26AccessoiresControleer of de volgende artikelen aanwezig zijn. Als er iets ontbreekt of beschadigd is, neem dan contact op met uw officiële dealer of

Seite 22

27NEDERLANDSDe bedieningsomgeving controlerenAlvorens u de Wizard uitgifte certificatiesleutel start, controleert u of de computer voldoet aan de volg

Seite 23

1ENGLISHCONTENTSAccessories ... 2Contents of CD-ROM ...

Seite 24 - Remarque

28bPlaats de CD-ROM in het cd-romstation van de computer. cOpen station D (wanneer station D het cd-romstation is) of Deze computer, dubbelklik op het

Seite 25

29NEDERLANDSgTyp het machinenummer (NO.) dat u hebt genoteerd in stap a en klik op Volgende. Als de volgende boodschap verschijntControleer of geen an

Seite 26

30jKlik op Voltooien.kZet de machine aan terwijl u op de “Automatisch inrijgentoets” drukt.Gebruik een USB-medium of een computer om de upgrade-applic

Seite 27 - INHOUDSOPGAVE

31NEDERLANDSoDruk op . → Wanneer de boodschap Upgrade voltooid. verschijnt, is de installatie van de upgrade-applicatie voltooid. (Als zich een fout

Seite 28 - Installatieoverzicht

32nKopieer Upgrade-applicatie voor versie 3.0 van de CD-ROM naar Verwisselbare schijf. → De boodschap Aangesloten op pc. Maak de USB-kabel niet los ve

Seite 29 - NEDERLANDS

33ITALIANOSOMMARIOAccessori... 34Contenuto del CD-ROM...

Seite 30

34AccessoriControllare che i seguenti componenti siano presenti nella fornitura. In caso di componenti mancanti o danneggiati, contattare il rivendito

Seite 31

35ITALIANOControllo dell'ambiente operativoPrima di avviare la Procedura guidata per il rilascio del codice di autenticazione, controllare che il

Seite 32 - Opmerking

36bInserire il CD-ROM nell'unità CD-ROM del computer.cAprire l'unità D (se l'unità D è l'unità CD-ROM) in Risorse del computer, fa

Seite 33

37ITALIANOgDigitare il numero di macchina (NO.) annotato al passaggio a e fare clic su Avanti. Se viene visualizzato il seguente messaggioControllare

Seite 34

2AccessoriesCheck that the following items are provided. If anything is missing or damaged, contact your authorized dealer or Brother Customer Service

Seite 35 - SOMMARIO

38jFare clic su Fine.kAccendere la macchina da cucire premendo il pulsante “Infilatura automatica”.Utilizzare un supporto USB o un computer per instal

Seite 36 - Contenuto del CD-ROM

39ITALIANOoPremere . → Quando viene visualizzato il messaggio Aggiornamento terminato., l'installazione dell'applicazione di aggiornamento è

Seite 37 - ITALIANO

40nCopiare Applicazione di aggiornamento per la versione 3.0 dal CD-ROM su Disco rimovibile. → Viene visualizzato il messaggio “Connesso al PC. Non di

Seite 38 - Promemoria

41ESPAÑOLCONTENIDOAccesorios... 42Contenido del CD-ROM...

Seite 39

42AccesoriosCompruebe que se proporcionan los siguientes componentes. Si falta o está dañado alguno, póngase en contacto con su distribuidor autorizad

Seite 40

43ESPAÑOLComprobación del entorno de funcionamientoAntes de iniciar el Asistente para la emisión de claves de certificaciones, compruebe que el ordena

Seite 41

44bInserte el CD-ROM en la unidad de CD-ROM del ordenador. cAbra la unidad D (cuando la unidad D es la unidad de CD-ROM ) de Mi PC, haga doble en el i

Seite 42 - Numero di

45ESPAÑOLgEscriba el número de la máquina (NO.) que se ha escrito en el paso a y, a continuación, haga clic en Siguiente. Si aparece el siguiente mens

Seite 43 - CONTENIDO

46jHaga clic en Finalizar.kEncienda la máquina de coser mientras pulsa el botón de “enhebrado automático”.Utilice un dispositivo USB o un ordenador pa

Seite 44 - Introducción a la instalación

47ESPAÑOLoPulse . → Cuando aparece el mensaje Actualización terminada. , la instalación de la aplicación de actualización se ha completado. (Si ha ocu

Seite 45 - Procedimiento de instalación

3ENGLISHVerifying the Operating EnvironmentBefore starting the Certification Key Issuing Wizard, check that the computer to be connected meets the fol

Seite 46 - Recuerde

48nCopie Aplicación de actualización para la versión 3.0 de la unidad de CD-ROM a Disco extraíble. → Aparece en la pantalla LCD de la máquina de coser

Seite 48

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAISNEDERLANDSITALIANO ESPAÑOL• Read this guide before installing.• Lesen Sie diese Anleitung vor der Installation durch.• Lisez c

Seite 49

4bInsert the CD-ROM into the computer’s CD-ROM drive. cOpen drive D (when drive D is the CD-ROM drive) of My Computer, double-click , and then start

Seite 50

5ENGLISHgType in the machine number (NO.) written down in step a, and then click Next. If the following message appearsCheck that symbols or character

Seite 51

6jClick Finish.kWhile pressing the ”Automatic Threading” button, turn the sewing machine on.Use USB media or a computer to install the upgrade applica

Seite 52

7ENGLISHoPress . → When the message Upgrade complete. appears, installation of the upgrade application is completed. (If an error occurred, a message

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare