Brother XL5100 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nähmaschinen Brother XL5100 herunter. Brother XL5100 User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 88
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
194457-111
Printed in China
Black
DIC183
Instruction Manual
Manual de instrucciones
Manuel d’instructions
XL5300/5200/5100
PX300/200/100
XL5100/5200/5300
PX100/200/300
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manuel d’instructions

ENGLISHESPAÑOLFRANÇAIS194457-111Printed in ChinaBlackDIC183Instruction ManualManual de instruccionesManuel d’instructionsXL5300/5200/5100PX300/200/100

Seite 2 - POTENCIA CONSUMIDA: 90W

1KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAÎTRE SA MACHINE À COUDREPRINCIPAL PARTS1 Bobbin winding assemblyWinds the thread onto the

Seite 3 - “SAVE THESE INSTRUCTIONS”

2KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAÎTRE SA MACHINE À COUDREELEMENTOS PRINCIPALES1 Porta bobinasHace bobina para la canilla qu

Seite 4

3KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAÎTRE SA MACHINE À COUDREACCESSORIESXL5300/XL5200/PX300/PX2001 Buttonhole foot (1 pc.)2 Zip

Seite 5

4KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAÎTRE SA MACHINE À COUDREXL5100/PX1001 Buttonhole foot (1 pc.)2 Zipper foot (1 pc.)3 Button

Seite 6

5KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAÎTRE SA MACHINE À COUDREOPERATING YOUR SEWINGMACHINEConnecting Plugs1. Connect the power c

Seite 7 - CONTENTS

6KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAÎTRE SA MACHINE À COUDREMain Power and Sewing Light SwitchesThis switch turns the main pow

Seite 8 - ÍNDICE DEL CONTENIDO

7KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAÎTRE SA MACHINE À COUDREInserting the NeedleTurn power switch to “O”.1. Remove the power s

Seite 9 - TABLE DES MATIÈRES

8KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAÎTRE SA MACHINE À COUDREChanging the Presser FootIt may be necessary to change the presser

Seite 10 - PRINCIPAL PARTS

9KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAÎTRE SA MACHINE À COUDREConverting to Free-Arm StyleFree-arm sewing is convenient for sewi

Seite 11 - PIÈCES PRINCIPALES

10KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAÎTRE SA MACHINE À COUDREVARIOUS CONTROLSPattern Selection DialTo select a stitch, simply

Seite 12 - ACCESSOIRES

BlackDIC183For Mexico onlyMAQUINA DE COSERMODELO PX-100/200/300 CONT.1 PZA.IMPORTADOR:BROTHER INTERNATIONALDE MEXICO S.A.DE C.V.ARQUIME

Seite 13 - XL5100/PX100

11KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAÎTRE SA MACHINE À COUDRERECOMMENDED WIDTHS AND LENGTHS FOR STITCHESXL5300/PX300PATTERN

Seite 14 - Raccordement

12KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAÎTRE SA MACHINE À COUDREXL5200/PX200PATTERN STITCH NAME RECOMMENDED RECOMMENDED PAGE I

Seite 15

13KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAÎTRE SA MACHINE À COUDREXL5100/PX100PATTERN STITCH NAME RECOMMENDED RECOMMENDED PAGE I

Seite 16 - 1 Pièce de monnaie

14KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAÎTRE SA MACHINE À COUDREANCHOS Y LARGOS DE PUNTADAS RECOMENDADOSXL5300/PX300PUNTADA NO

Seite 17 - Changement de pied-de-biche

15KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAÎTRE SA MACHINE À COUDREXL5200/PX200PUNTADA NOMBRE ANCHO LARGO PÁGINA DELRECOMENDADO R

Seite 18 - 1 Table d’extension

16KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAÎTRE SA MACHINE À COUDREXL5100/PX100PUNTADA NOMBRE ANCHO LARGO PÁGINA DELRECOMENDADO R

Seite 19 - COMMANDES

17KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAÎTRE SA MACHINE À COUDRELONGUEURS ET LARGEURS DE POINT RECOMMANDÉESXL5300/PX300MODÈLE NOM

Seite 20 - XL5300/PX300

18KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAÎTRE SA MACHINE À COUDREXL5200/PX200MODÈLE NOM DU POINT LARGEUR LONGUEUR PAGERECOMMANDÉE

Seite 21 - XL5200/PX200

19KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAÎTRE SA MACHINE À COUDREXL5100/PX100MODÈLE NOM DU POINT LARGEUR LONGUEUR PAGERECOMMANDÉE

Seite 22

20KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAÎTRE SA MACHINE À COUDREStitch Length DialDepending on your selected stitch, you may need

Seite 23

“IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS”When using the sewing machine, basic safety precautions should always be followed, including the following:“Read all in

Seite 24

21KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAÎTRE SA MACHINE À COUDREStretch StitchingSelecting a stretch stitchSetting the stitch len

Seite 25

22KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAÎTRE SA MACHINE À COUDRESelector del ancho de puntadaEs probable que tenga que ajustar el

Seite 26

23KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAÎTRE SA MACHINE À COUDREReverse Sewing LeverTo sew in reverse, press down the reverse sew

Seite 27

24KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAÎTRE SA MACHINE À COUDRETHREADING THE MACHINEWinding the Bobbin1. Place the spool of thre

Seite 28

25KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAÎTRE SA MACHINE À COUDRELower ThreadingTurn power switch to “O”.1. Raise the needle to it

Seite 29 - PX300/PX200/

26KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAÎTRE SA MACHINE À COUDRE2413Upper (Needle) ThreadingTurn power switch to “O”.1. Raise the

Seite 30 - Couture en points élastiques

27KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAÎTRE SA MACHINE À COUDREA243124136EDBC55Enhebrado superior (de la aguja)Desenchufar la má

Seite 31 - PX300/PX200/PX100

28KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAÎTRE SA MACHINE À COUDREUsing the Needle Threader(when the machine is equipped with aneed

Seite 32

29KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAÎTRE SA MACHINE À COUDRE1235421667Uso del enhebrador(cuando la máquina está equipadacon u

Seite 33 - ENFILAGE DE LA MACHINE

30KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAÎTRE SA MACHINE À COUDREQuick Thread-setting SystemFAST START BOBBIN (when the machineis

Seite 34 - Enhebrado inferior

“IMPORTANTES INSTRUCCIONES DESEGURIDAD”Cuando se usa una máquina de coser, debe seguirse unas precauciones básicas y que se detallan a continuación.“L

Seite 35 - Upper (Needle) Threading

31KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAÎTRE SA MACHINE À COUDREDrawing Up Lower Thread1. Raise the presser foot and the needle t

Seite 36 - (fil de l’aiguille)

32KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAÎTRE SA MACHINE À COUDRETwin-Needle SewingYour sewing machine is designed for twin-needle

Seite 37 - Using the Needle Threader

33KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAÎTRE SA MACHINE À COUDREThread TensionThread tension will affect the quality of your stit

Seite 38

34KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAÎTRE SA MACHINE À COUDRETensión de los hilosLa tensión de los hilos es muy importante par

Seite 39

35KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAÎTRE SA MACHINE À COUDRECHART OF SEWING FABRICS, NEEDLES AND THREAD COMBINATIONSSEWING FA

Seite 40 - Remontée du fil inférieur

36KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAÎTRE SA MACHINE À COUDRECoton: 80SynthétiquesCoton mercerisé finCoton: 60~80Soie: “A”Synt

Seite 41 - Costura con aguja doble

37STRAIGHT AND ZIGZAG STITCHINGPUNTADAS RECTAS Y ZIGZAGPOINTS DROITS ET POINTS ZIGZAGStraight StitchingXL5300 XL5200 XL5100Pattern Stitch Length Stitc

Seite 42 - Thread Tension

38STRAIGHT AND ZIGZAG STITCHINGPUNTADAS RECTAS Y ZIGZAGPOINTS DROITS ET POINTS ZIGZAGChanging Sewing Directions (fig. A)1. Stop the machine at the poi

Seite 43 - Tension des fils

39STRAIGHT AND ZIGZAG STITCHINGPUNTADAS RECTAS Y ZIGZAGPOINTS DROITS ET POINTS ZIGZAGRemoving the Material From the Machine1. Stop the machine.2. Rais

Seite 44

40STRAIGHT AND ZIGZAG STITCHINGPUNTADAS RECTAS Y ZIGZAGPOINTS DROITS ET POINTS ZIGZAGZigzag StitchingXL5300 XL5200 XL5100Pattern Stitch Length Stitch

Seite 45

“IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE”Lors de l’utilisation de la machine à coudre, il convient de toujours suivre les consignes de sécurité essentielles

Seite 46 - Point droit

41BUILT-IN STITCHESPUNTADAS INCORPORADASPOINTS INCLUSABCDBlindhem StitchingXL5300 XL5200 XL5100Pattern Stitch Length Stitch WidthPX300 PX200 PX100448B

Seite 47

42BUILT-IN STITCHESPUNTADAS INCORPORADASPOINTS INCLUSShell Tuck StitchingXL5300 XL5200 XL5100Pattern Stitch Length Stitch WidthPX300 PX200 PX100555She

Seite 48 - 1 Coupe-fils

43BUILT-IN STITCHESPUNTADAS INCORPORADASPOINTS INCLUSElastic StitchingXL5300 XL5200 XL5100Pattern Stitch Length Stitch WidthPX300 PX200 PX100666Elasti

Seite 49 - Point zigzag

44BUILT-IN STITCHESPUNTADAS INCORPORADASPOINTS INCLUSABScallop StitchingXL5300 XL5200 XL5100Pattern Stitch Length Stitch WidthPX300 PX200 PX10088–Scal

Seite 50 - Ourlet invisible de lingerie

45BUILT-IN STITCHESPUNTADAS INCORPORADASPOINTS INCLUSOveredge StitchingXL5300 XL5200 XL5100Pattern Stitch Length Stitch WidthPX300 PX200 PX10014 12 15

Seite 51 - Point à coquilles

46BUILT-IN STITCHESPUNTADAS INCORPORADASPOINTS INCLUSFeather StitchingXL5300 XL5200 XL5100Pattern Stitch Length Stitch WidthPX300 PX200 PX10016 14 13

Seite 52 - Point élastique

47BUILT-IN STITCHESPUNTADAS INCORPORADASPOINTS INCLUSTriple Zigzag Stretch StitchingXL5300 XL5200 XL5100Pattern Stitch Length Stitch WidthPX300 PX200

Seite 53

48BUTTONHOLE AND BUTTON SEWINGOJALES Y COSTURA DE BOTONESCOUTURE DE BOUTONNIÈRES ET DE BOUTONSMaking a Buttonhole(XL5300, XL5200, PX300 and PX200 only

Seite 54 - Points sur le bord

49BUTTONHOLE AND BUTTON SEWINGOJALES Y COSTURA DE BOTONESCOUTURE DE BOUTONNIÈRES ET DE BOUTONS–13241324PUSHPUSHPUSHAECDBPara coser ojales(Solo XL5300,

Seite 55 - Point plume

50BUTTONHOLE AND BUTTON SEWINGOJALES Y COSTURA DE BOTONESCOUTURE DE BOUTONNIÈRES ET DE BOUTONSMaking a Buttonhole(XL5100 and PX100 only)XL5100Pattern

Seite 56

IMPORTANTIf the available socket outlet is not suitable for the plugsupplied with this equipment, it should be cut off andan appropriate three pin pl

Seite 57 - Making a Buttonhole

51BUTTONHOLE AND BUTTON SEWINGOJALES Y COSTURA DE BOTONESCOUTURE DE BOUTONNIÈRES ET DE BOUTONSStep 2(Left side)Step 4(Right side)MAKING A BUTTONHOLESt

Seite 58 - Pour coudre une boutonnière

52BUTTONHOLE AND BUTTON SEWINGOJALES Y COSTURA DE BOTONESCOUTURE DE BOUTONNIÈRES ET DE BOUTONSSecuring the Stitching and Cutting the Buttonhole1. To s

Seite 59

53BUTTONHOLE AND BUTTON SEWINGOJALES Y COSTURA DE BOTONESCOUTURE DE BOUTONNIÈRES ET DE BOUTONSButtonhole Fine AdjustmentIf the stitching on the two si

Seite 60

54BUTTONHOLE AND BUTTON SEWINGOJALES Y COSTURA DE BOTONESCOUTURE DE BOUTONNIÈRES ET DE BOUTONSAjuste fino de los ojalesSi las puntadas en ambos lados

Seite 61

55BUTTONHOLE AND BUTTON SEWINGOJALES Y COSTURA DE BOTONESCOUTURE DE BOUTONNIÈRES ET DE BOUTONSButton SewingXL5300 XL5200 XL5100Pattern Stitch Length S

Seite 62 - Buttonhole Fine Adjustment

56BUTTONHOLE AND BUTTON SEWINGOJALES Y COSTURA DE BOTONESCOUTURE DE BOUTONNIÈRES ET DE BOUTONSCostura de botonesXL5300 XL5200 XL5100Número Largo Ancho

Seite 63 - Equilibrage des boutonnières

57USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONSUSO DE ACCESORIOS Y APLICACIONESUTILISATION DES ACCESSOIRES ET LEURS APPLICATIONSZipper InsertingXL5300 XL5200 XL5

Seite 64 - Button Sewing

58USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONSUSO DE ACCESORIOS Y APLICACIONESUTILISATION DES ACCESSOIRES ET LEURS APPLICATIONSInserción de cremallerasXL5300 XL

Seite 65 - Pour coudre un bouton

59USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONSUSO DE ACCESORIOS Y APLICACIONESUTILISATION DES ACCESSOIRES ET LEURS APPLICATIONSABDarningXL5300 XL5200 XL5100Patt

Seite 66 - Gathering

60USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONSUSO DE ACCESORIOS Y APLICACIONESUTILISATION DES ACCESSOIRES ET LEURS APPLICATIONSAppliquesXL5300 XL5200 XL5100Patt

Seite 67 - Pour froncer un tissu

CONTENTSBUTTONHOLE AND BUTTON SEWINGMaking a Buttonhole(XL5300, XL5200, PX300 and PX200 only) ... 48Making a Buttonhole(XL5100 and PX100 only) ..

Seite 68 - Reprisage

61USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONSUSO DE ACCESORIOS Y APLICACIONESUTILISATION DES ACCESSOIRES ET LEURS APPLICATIONSMonogramming and EmbroideringXL53

Seite 69 - Aplicaciones

62USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONSUSO DE ACCESORIOS Y APLICACIONESUTILISATION DES ACCESSOIRES ET LEURS APPLICATIONSMonogramming1. Sew moving the hoo

Seite 70 - Monogrammes et broderies

63MAINTENANCEMANTENIMIENTOENTRETIENChanging the Bulb1. Remove the power supply plug from the outlet.2. Loosen the face plate screw as shown in fig. A.

Seite 71

64MAINTENANCEMANTENIMIENTOENTRETIENOiling1. Remove the power supply plug from the outlet.2. Remove the needle plate and the face plate.3. Put 2 to 3 d

Seite 72 - Remplacement de l’ampoule

65MAINTENANCEMANTENIMIENTOENTRETIENCleaningRemoving the Shuttle Hook1. Raise the needle to its highest position and remove the power sup-ply plug from

Seite 73 - Graissage

66MAINTENANCEMANTENIMIENTOENTRETIENPerformance ChecklistWhenever sewing difficulties are encountered, review the section in this instruction manual th

Seite 74 - Nettoyage

67MAINTENANCEMANTENIMIENTOENTRETIEN▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼Page 35Page 7Page 26NoPage 20NoPage 7No NoPage 5NoNoNoPage 7NoPage 64 Page 6NoPage 35No NoNoN

Seite 75 - Performance Checklist

68MAINTENANCEMANTENIMIENTOENTRETIENListado de posibles incidenciasCada vez que se encuentre con dificultades al coser, vuelva a consultar la parte de

Seite 76 - ENTRETIEN

69MAINTENANCEMANTENIMIENTOENTRETIEN▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼Página 35Página 7Página 27NoPágina 20NoPágina 7No NoPágina 5NoNoNoPágina 7NoPágina 64 Página

Seite 77

70MAINTENANCEMANTENIMIENTOENTRETIENListe de vérification en cas de défaillancesEn cas de problème, consulter d’abord le chapitre voulu dans le présent

Seite 78

ÍNDICE DEL CONTENIDOCONOZCA SU MÁQUINA DE COSERELEMENTOS PRINCIPALES ... 2ACCESORIOS ...

Seite 79

71MAINTENANCEMANTENIMIENTOENTRETIEN▼ ▼▼▼▼▼▼▼ ▼▼ ▼▼▼▼Page 36NonPage 20NonPage 7Non NonPage 5NonPage 7NonPage 64 Page 6NonNonPage 65LA MACHINE NEDEMARRE

Seite 80

72MAINTENANCEMANTENIMIENTOENTRETIENRepacking the MachineKeep the carton and packing materials for future use. It may becomenecessary to reship the sew

Seite 81 - IMPORTANTE

73INDEX ÍNDICEINDEXPageAAccessories ... 3Appliques...

Seite 82

74INDEX ÍNDICEINDEXPáginaAAccesorios ... 3AgujaCambio ...

Seite 83

75INDEX ÍNDICEINDEXPageAAccessoires ...3AiguilleEnfilage ...

Seite 86

BlackDIC183For Mexico onlyMAQUINA DE COSERMODELO PX-100/200/300 CONT.1 PZA.IMPORTADOR:BROTHER INTERNATIONALDE MEXICO S.A.DE C.V.ARQUIME

Seite 87

ENGLISHESPAÑOLFRANÇAIS194457-111Printed in ChinaBlackDIC183Instruction ManualManual de instruccionesManuel d’instructionsXL5300/5200/5100PX300/200/100

Seite 88

TABLE DES MATIÈRESCONNAÎTRE SA MACHINE À COUDREPIÈCES PRINCIPALES ..............2ACCESSOIRES ......

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare