Brother HL-2030 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Drucker Brother HL-2030 herunter. Brother HL-2030 Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 110
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Imprimante laser Brother
HL-2030
HL-2040
HL-2070N
Guide de l'utilisateur
Version 4
Pour les utilisateurs malvoyants
Vous pouvez lire ce Guide de l'utilisateur avec le logiciel de synthèse
vocale Screen Reader.
Avant de pouvoir utiliser l’imprimante, vous devez d’abord configurer le matériel et installer le pilote.
Veuillez vous reporter au Guide d’installation rapide pour installer l'imprimante. Vous pouvez consulter
la copie papier qui se trouve dans le carton.
Veuillez lire ce guide attentivement avant d'utiliser l'imprimante. Conservez le CD-ROM à portée de la
main afin de pouvoir le consulter facilement en cas de besoin. Vous pouvez également lire ce guide
au format HTML en visitant notre site Web à l'adresse http://solutions.brother.com
ou en y accédant
directement à partir du CD-ROM.
Veuillez consulter notre site Web http://solutions.brother.com
pour les réponses aux questions
fréquemment posées (FAQ), le service après-vente, les questions techniques et les derniers pilotes et
utilitaires.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 109 110

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Guide de l'utilisateur

Imprimante laser BrotherHL-2030HL-2040 HL-2070NGuide de l'utilisateurVersion 4Pour les utilisateurs malvoyantsVous pouvez lire ce Guide de l&apos

Seite 2 - Série HL-2000

A propos de l’imprimante1 - 31Choix d’un emplacement pour l’imprimanteAvant d'utiliser l'imprimante, prenez note des conditions d’exploitati

Seite 3 - ATTENTION

Annexe (Europe et autres pays)B - 4BIMPORTANT - Pour votre sécuritéPour que la fiche d’alimentation fournie avec l’appareil puisse être utilisée sans

Seite 4

Annexe (Europe et autres pays)B - 5B

Seite 5 - Table des matières

Annexe (Europe et autres pays)B - 6BDéclaration de conformité pour la CELe fabricantBrother Industries Ltd.,15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,Nagoya 467-8

Seite 6

CC - 1CAnnexe (Etats-Unis et Canada)Numéros BrotherIMPORTANT : pour toute question d’ordre technique ou d'exploitation, vous devez appeler le pay

Seite 7

Annexe (Etats-Unis et Canada)C - 2CRecherche des centres d’entretien (Etats-Unis uniquement)Pour obtenir l’adresse d'un centre d'entretien a

Seite 8

Annexe (Etats-Unis et Canada)C - 3CInformations importantes : réglementationsDéclaration de conformité FCC (Federal Communications Commission)(pour le

Seite 9 - Vue arrière

Annexe (Etats-Unis et Canada)C - 4CDéclaration de conformité aux prescriptions de Industry Canada(pour le Canada)Le présent appareil numérique de Clas

Seite 10 - Conditions d’exploitation

Annexe (Etats-Unis et Canada)C - 5CAvis concernant la sécurité laserSécurité laser (modèle 100-120 volts uniquement)La présente imprimante est un prod

Seite 11 - Type et format du papier

Annexe (Etats-Unis et Canada)C - 6CIMPORTANT - Pour votre sécuritéPour que la fiche d’alimentation fournie avec l’appareil puisse être utilisée sans r

Seite 12 - Papier recommandé

II - 1IIndexAAccessoires ... 4-1Alimentation électrique ... 1-3Annulation d’impress

Seite 13 - Zone imprimable

A propos de l’imprimante1 - 41Quel type de papier utiliser ?Type et format du papierL’imprimante charge le papier à partir du bac d’alimentation insta

Seite 14 - Méthodes d’impression

IndexI - 2IQQualité d’impression ... 6-10RRéimpression ...2-7, 3-7Réseau ...

Seite 15 - A propos de l’imprimante

A propos de l’imprimante1 - 51Papier recommandé Avant d'acheter du papier en grande quantité, il vous est conseillé de procéder à des essais afi

Seite 16

A propos de l’imprimante1 - 61Zone imprimableLes illustrations et tableaux suivants indiquent les marges dans lesquelles vous ne pouvez pas imprimer.P

Seite 17

A propos de l’imprimante1 - 71Méthodes d’impressionImpression sur papier ordinaire, papier fort et transparentsVous pouvez imprimer sur du papier ordi

Seite 18

A propos de l’imprimante1 - 812 Tirez le bac à papier pour le sortir complètement de l'imprimante.3 Tout en appuyant sur le levier bleu de débloc

Seite 19

A propos de l’imprimante1 - 915 Vérifiez que le papier ne dépasse pas le repère de hauteur (▼).Remarque• Des bourrages de papier peuvent se produire s

Seite 20

A propos de l’imprimante1 - 101Impression sur papier ordinaire, papier fort ou transparents à partir de la fente d’alimentation manuelleRemarqueL’impr

Seite 21

A propos de l’imprimante1 - 1113 Relevez le rabat de support pour éviter que le papier ne tombe du plateau d’éjection face imprimée dessous.RemarqueSi

Seite 22

A propos de l’imprimante1 - 1216 Lorsque l’imprimante éjecte la page imprimée, insérez une nouvelle feuille de papier ou un nouveau transparent en vou

Seite 23

IImprimante laserSérie HL-2000Guide de l'utilisateurConsignes de sécuritéCe Guide de l’utilisateur utilise les icônes suivantes :Ce symbole indiq

Seite 24

A propos de l’imprimante1 - 131Impression sur papier épais, des étiquettes ou des enveloppesRemarqueL’imprimante active automatiquement le mode d’alim

Seite 25

A propos de l’imprimante1 - 1412 Envoyez les données d’impression à l’imprimante.RemarqueLes témoins du panneau de commande indiquent l'état Pas

Seite 26

A propos de l’imprimante1 - 1515 Des deux mains, insérez une feuille ou une enveloppe dans la fente d’alimentation manuelle jusqu’à ce que le bord d’a

Seite 27 - Pilotes et logiciels

A propos de l’imprimante1 - 161Types d'enveloppes à éviterN’utilisez pas d’enveloppes : abîmées, gondolées, froissées ou de forme inhabituelle,

Seite 28

A propos de l’imprimante1 - 171Impression duplex (recto-verso)Les pilotes d'imprimante fournis pour Windows® 95/98/Me, Windows NT® 4.0 et Windows

Seite 29 - Pour Windows

A propos de l’imprimante1 - 1814L’imprimante imprime alors automatiquement toutes les pages impaires sur l'autre face des feuilles de papier.Rema

Seite 30 - Onglet Avancé

A propos de l’imprimante1 - 191Sens du papier pour l’impression en mode duplex manuelL’imprimante imprime la deuxième page en premier.Si vous imprimez

Seite 31

22 - 12Pilotes et logicielsPilote d’imprimanteLe pilote d'imprimante est un logiciel qui convertit les données au format utilisé par l'ordin

Seite 32

Pilotes et logiciels2 - 22Lorsque vous imprimez depuis votre ordinateur, vous pouvez changer les paramètres d’impression suivants : Taille du papier

Seite 33

Pilotes et logiciels2 - 32Pour Windows®Fonctionnalités du pilote d’imprimanteVous pouvez télécharger le pilote le plus récent ou obtenir des informati

Seite 34

IIPour utiliser l'imprimante en toute sécuritéL’imprimante contient des électrodes haute tension. Avant de nettoyer l'intérieur de l’imprima

Seite 35

Pilotes et logiciels2 - 42Onglet AvancéRemarqueSi vous travaillez sous Windows ® 2000 ou XP, vous pouvez accéder à l’onglet Avancé en cliquant sur Opt

Seite 36 - Onglet Paramètres de bac

Pilotes et logiciels2 - 52Mode EconomieVous pouvez réduire les coûts d’impression en activant le mode d’économie de toner de façon à diminuer la densi

Seite 37 - Onglet Assistance

Pilotes et logiciels2 - 62Options du périphériqueSous cet onglet, vous pouvez définir les modes de fonction de l’imprimante suivants.(Vous pouvez cliq

Seite 38 - Pour Macintosh

Pilotes et logiciels2 - 72Spouling des tâchesL’imprimante enregistre les données que vous souhaitez réimprimer.Vous pouvez réimprimer un document sans

Seite 39

Pilotes et logiciels2 - 82Macro (HL-2070N)Vous pouvez enregistrer une page de document sous forme de macro dans la mémoire de l’imprimante. Vous pouve

Seite 40

Pilotes et logiciels2 - 92Date & heure d’impressionDate : permet de spécifier le format de la date.Heure : permet de spécifier le format de l’heur

Seite 41 - 9.1 à 9.2

Pilotes et logiciels2 - 102Onglet Paramètres de bacParamétrage de l’alimentationCette fonction détecte automatiquement le format du papier dans chaque

Seite 42 - Logiciels

Pilotes et logiciels2 - 112Onglet AssistanceRemarqueSi vous travaillez sous Windows® 2000 ou XP, vous pouvez accéder à l’onglet Assistance en cliquant

Seite 43 - HP LaserJet HP LaserJet

Pilotes et logiciels2 - 122Pour Macintosh®Cette imprimante fonctionne sous Mac OS® 9.1 à 9.2 et Mac OS® X 10.2.4 ou version ultérieure.Vous pouvez éga

Seite 44 - Panneau de commande

Pilotes et logiciels2 - 132Paramètres d'impressionVous pouvez définir la Qualité, le Type de Support, le Mode Economie, ainsi que d'autres p

Seite 45

IIIMarquesLe logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.Apple, le logo Apple, Macintosh et TrueType sont des marques déposées d&ap

Seite 46

Pilotes et logiciels2 - 142Désinstallation du pilote d’imprimanteVous pouvez désinstaller le pilote d'imprimante en suivant la procédure indiquée

Seite 47

Pilotes et logiciels2 - 152Pilote d’imprimante Laser Brother pour Macintosh®Pour Mac OS® 9.1 à 9.21 Ouvrez le dossier Extensions situé dans le dossier

Seite 48

Pilotes et logiciels2 - 162LogicielsRemarqueCette section s’adresse uniquement aux utilisateurs de Windows®.Logiciels pour réseauxRemarqueCette sectio

Seite 49

Pilotes et logiciels2 - 172Sélection automatique d’émulationRemarqueCette section s’adresse uniquement aux utilisateurs de l’imprimante HL-2070N.Cette

Seite 50

33 - 13Panneau de commandeCette section traite des quatre témoins lumineux (DEL) (Toner, Drum, Paper, Ready) et de la touche Go du panneau de commande

Seite 51 - Avec le pilote d’imprimante

Panneau de commande3 - 23Témoins lumineux Etat de l'imprimanteMode veilleL’interrupteur est éteint ou l’imprimante est en mode veille. Si vous ap

Seite 52

Panneau de commande3 - 33Toner videRemplacez la cartouche de toner par une neuve. Voir Remplacement de la cartouche de toner page 5-3.Erreur de positi

Seite 53

Panneau de commande3 - 43Le capot avant est ouvert.Fermez le capot avant de l’imprimante.Le capot arrière est ouvertFermez le capot arrière de l’impri

Seite 54

Panneau de commande3 - 53Indications d’appel technicienEn cas d’erreur qui ne peut pas être corrigée par l’utilisateur, l’imprimante indique qu’un app

Seite 55 - HL-2070N L Non applicable

Panneau de commande3 - 63Tableau 1 : indications des témoins lorsque vous appuyez sur GO.Notez l’indication et signalez la nature de l’erreur à votre

Seite 56

IVTable des matières1 A propos de l’imprimante ...1-1Contenu de

Seite 57 - Entretien périodique

Panneau de commande3 - 73Touche du panneau de commande (touche Go)La touche du panneau de commande a les fonctions suivantes :Sortie du mode veilleSi

Seite 58 - Cartouche de toner

Panneau de commande3 - 83Impression d'une page testVous pouvez utiliser la touche Go ou le pilote d’imprimante pour imprimer une page test.Avec l

Seite 59 - Message Toner vide

Panneau de commande3 - 93Impression de la page des paramètres de l’imprimanteVous pouvez imprimer les paramètres définis pour l'imprimante en vou

Seite 60

Panneau de commande3 - 103Impression des polices (HL-2070N)Vous pouvez imprimer la liste des polices résidentes en vous servant du panneau de commande

Seite 61

Panneau de commande3 - 113Paramètres réseau d'usine (HL-2070N)Si vous voulez ramener le serveur d’impression à ses paramètres d’usine (ce qui réi

Seite 62

44 - 14OptionsL’imprimante peut être équipée des serveurs d'impression optionnels suivants. Cliquez sur le symbole L dans le tableau pour obtenir

Seite 63 - Message Changer tambour

Options4 - 24Serveur d'impression (NC-2100p) (pour le modèle HL-2040)Ce serveur d’impression en réseau optionnel (NC-2100p) permet de se connecte

Seite 64 - Remplacement du tambour

55 - 15Entretien périodiqueVous devez nettoyer l’imprimante et remplacer certaines pièces régulièrement.Remplacement des consommablesVous devez rempla

Seite 65

Entretien périodique5 - 25Cartouche de tonerLa durée de vie de la cartouche de toner d'origine, livrée avec l'imprimante, peut correspondre

Seite 66 - 8 Refermez le capot avant

Entretien périodique5 - 35Message Toner videSi le témoin signale le message suivant, cela signifie que le toner est épuisé ou qu’il n’est pas réparti

Seite 67 - Nettoyage

V3 Panneau de commande ...3-1Indications d’appel technicien.

Seite 68

Entretien périodique5 - 453 Abaissez le levier de blocage bleu, puis retirez la cartouche de toner du tambour.Remarque• Prenez soin de bien emballer l

Seite 69 - Nettoyage du fil corona

Entretien périodique5 - 555 Décollez le cache de protection.ATTENTION• N’ouvrez l’emballage de la cartouche de toner que lorsque vous êtes prêt à l’in

Seite 70

Entretien périodique5 - 656 Insérez fermement la cartouche de toner neuve dans le tambour de façon à ce qu’elle s’enclenche en position. Si vous insta

Seite 71 - Dépistage des anomalies

Entretien périodique5 - 75TambourLe tambour de cette imprimante peut imprimer jusqu’à 12 000 pages*.* Moyennant un taux de couverture d’impression de

Seite 72

Entretien périodique5 - 85Remplacement du tambourRemarqueNous vous recommandons de nettoyer l’intérieur de l’imprimante lorsque vous remplacez le tamb

Seite 73

Entretien périodique5 - 954 Abaissez le levier de blocage bleu, puis retirez la cartouche de toner du tambour.Remarque• Veillez à bien emballer le tam

Seite 74 - Gestion du papier

Entretien périodique5 - 1057 Réinsérez l'ensemble tambour / cartouche de toner dans l’imprimante.8 Refermez le capot avant.9 Vérifiez que le témo

Seite 75 - TEMPÉRATURE ÉLEVÉE

Entretien périodique5 - 115NettoyageNettoyez régulièrement l'extérieur et l'intérieur de l'imprimante à l'aide d'un chiffon s

Seite 76 - 3 Ouvrez le capot avant

Entretien périodique5 - 1253 Essuyez l’extérieur de l’imprimante avec un chiffon doux pour enlever la poussière.4 Retirez tout objet éventuellement co

Seite 77 - 5 Ouvrez le capot arrière

Entretien périodique5 - 1353 Retirez l’ensemble tambour / cartouche de toner.4 Essuyez la vitre du scanner à l'aide d'un chiffon sec et non

Seite 78 - 8 Refermez le capot arrière

VIUtilisation de la console d'imprimante à distance ...A-9Pour Windows®...

Seite 79 - C Refermez le capot avant

Entretien périodique5 - 1452 Retirez l’ensemble tambour / cartouche de toner.3 Nettoyez le fil corona primaire à l'intérieur du tambour en faisan

Seite 80 - Autres problèmes

66 - 16Dépistage des anomaliesVous pouvez résoudre la plupart des problèmes vous-même. Si vous avez besoin d'aide, vous trouverez la toute derniè

Seite 81 - ABCDEFGH

Dépistage des anomalies6 - 26Messages d’erreur du contrôleur d’étatLe contrôleur d’état signale les anomalies éventuelles présentées par l’imprimante.

Seite 82 - (3.0 in.)

Dépistage des anomalies6 - 36Impression des messages d’erreurL’imprimante signale les anomalies en imprimant un message d’erreur dans les cas définis

Seite 83

Dépistage des anomalies6 - 46Gestion du papierVérifiez d’abord que vous utilisez du papier conforme aux spécifications recommandées par Brother. Voir

Seite 84

Dépistage des anomalies6 - 56Bourrages papier et comment les éliminerSi un bourrage papier se produit, le témoin Paper de l'imprimante clignote c

Seite 85

Dépistage des anomalies6 - 662 Tirez le papier coincé vers le haut pour le sortir de l'imprimante.3 Ouvrez le capot avant.4 Retirez doucement l&a

Seite 86

Dépistage des anomalies6 - 765 Ouvrez le capot arrière.6 Tirez l'onglet vers vous pour ouvrir le capot d'éjection arrière.7 Tirez sur le pap

Seite 87 - Contrôleur

Dépistage des anomalies6 - 868 Refermez le capot arrière.9 Abaissez le levier de blocage, puis sortez la cartouche de toner du tambour. Retirez l’éven

Seite 88 - Logiciel

Dépistage des anomalies6 - 96A Réinsérez l'ensemble tambour / cartouche de toner dans l’imprimante.B Replacez le bac à papier dans l'imprima

Seite 89 - Dimensions / Poids

11 - 11A propos de l’imprimanteContenu de l’emballageLorsque vous sortez l'imprimante de son emballage, assurez-vous que vous disposez bien de to

Seite 90 - Configuration requise

Dépistage des anomalies6 - 106Autres problèmesPour les utilisateurs de Macintosh® avec interface USBAmélioration de la qualité d’impressionSi vous ave

Seite 91 - 80 à 90 75 à 90

Dépistage des anomalies6 - 116Arrière-plan gris Vérifiez que vous utilisez bien du papier conforme aux spécifications. Voir Quel type de papier utili

Seite 92

Dépistage des anomalies6 - 126Taches blanches sur du texte ou des graphiques noirs tous les 75 mm (3,0 po.)Taches noires tous les 75 mm (3,0 po.) Si

Seite 93 - Format du papier

Dépistage des anomalies6 - 136Taches de toner noires sur la page Le tambour est peut-être endommagé. Installez un nouveau tambour. Voir page 6-12. Vé

Seite 94 - Jeux de symboles OCR

Dépistage des anomalies6 - 146Lignes blanches le long de la page Essuyez la fenêtre du scanner à l’aide d’un chiffon doux. Voir Nettoyage de l'i

Seite 95 - Mode HP LaserJet

Dépistage des anomalies6 - 156Résolution des problèmes d’impressionProblème RecommandationL’imprimante imprime de manière imprévisible ou elle imprime

Seite 96 - Mode Epson

AA - 1AAnnexeCaractéristiques techniques de l’imprimanteMoteur*1 A partir du bac à papierModèle HL-2030 HL-2040 HL-2070NTechnologie Electrophotographi

Seite 97 - Numéros Brother

AnnexeA - 2AContrôleur*2 Windows® 95 et Windows NT®4.0 ne gèrent pas USB.*3 Utilitaire original de gestion Windows® de Brother*4 Utilise un navigateur

Seite 98 - 2. Un câble USB

AnnexeA - 3ALogicielPanneau de commandeGestion du papier*6 Vidéos d’instructions pour la résolution des problèmes*7 L'Assistant de déploiement de

Seite 99 - LASER KLASSE 1 PRODUKT

AnnexeA - 4ASpécifications du supportFournituresDimensions / Poids*9 Jusqu’à 10 feuilles*10 Le papier au format Legal n’est pas disponible dans toutes

Seite 100 - Marron : sous tension

A propos de l’imprimante1 - 21Vue avant1Rabat de support du plateau d’éjection face imprimée dessous (rabat de support)2Panneau de commande3Fente d’al

Seite 101

AnnexeA - 5AAutreConfiguration requise*12 Windows® 95 et Windows NT®4.0 ne gèrent pas USB.*13 Power Macintosh doté d’un port original USB Apple pré-in

Seite 102 - Numéro du modèle : HL-20

AnnexeA - 6AInformations importantes pour le choix du papierCette rubrique fournit des informations utiles pour le choix du papier à utiliser avec cet

Seite 103 - Annexe (Etats-Unis et Canada)

AnnexeA - 7APapier acide et papier neutreLe papier est classé en deux catégories "chimiques" : papier acide et papier neutre.Bien que les mé

Seite 104

AnnexeA - 8AFormat du papierFormat du papier mm po.Letter 8,5 × 11 po.Legal 8,5 × 14 po.Executive 7,25 × 10,5 po.A4 210 × 297 mmA5 148 × 210 mmA6 105

Seite 105 - (pour les Etats-Unis)

AnnexeA - 9AJeux de symboles et de caractères (pour le modèle HL-2070N)Pour les modes d'émulation des imprimantes HP LaserJet, IBM Proprinter XL

Seite 106 - (pour le Canada)

AnnexeA - 10AMode HP LaserJetABICOMP Brésil / Portugal (13P) ABICOMP International (14P)Desktop (7J) Grec8 (8G)HP Allemand (0G) HP Espagnol (1S)ISO La

Seite 107

AnnexeA - 11AMode IBMMode EpsonWindows Baltic (19L) Windows Cyrillique (9R)Windows Grec (9G) Windows Latin1 (19U)Windows Latin2 (9E) Windows Latin5 (5

Seite 108 - Sectionneur d’alimentation

BB - 1BAnnexe (Europe et autres pays)Numéros BrotherIMPORTANT : pour toute question d’ordre technique ou d'exploitation, vous devez appeler le pa

Seite 109

Annexe (Europe et autres pays)B - 2BInformations importantes : réglementationsPerturbations radioélectriques (modèle 220-240 volts uniquement)Cette im

Seite 110

Annexe (Europe et autres pays)B - 3BSpécification CEI 60825-1 (modèle 220-240 volts uniquement)Cette imprimante est un produit laser de classe 1 selon

Verwandte Modelle: HL-2070N | HL 2040 |

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare