INTRODUCTION8Court indexCourt indexFormater l'étiquette…Fonctions de formatage texte/étiquetteSaisir le texte, des symboles et des caractères acc
1234567899SOMMAIREz INTRODUCTIONINTRODUCTION ... 1Création de la pre
INTRODUCTION10SOMMAIRESaisie des données code à barres ...34Edition et suppressio
11Désemballer votre P-touch123456789z DEMARRAGEDEMARRAGEVérifier que le paquet contient les articles suivants avant d’utiliser votre P-touch.Désemball
DEMARRAGE12Description généraleChargeur de pileDescription généraleEcran à cristaux liquidesConnecteur pour l'adaptateur courant alternatifClavie
12345678913z DEMARRAGEEcran à cristaux liquides et ClavierEcran à cristaux liquides1. Numéro de ligneAffiché au début de chaque ligne, ce marquage ind
DEMARRAGE14Ecran à cristaux liquides et ClavierNoms et fonctions des touches
12345678915z DEMARRAGEEcran à cristaux liquides et Clavier (Alimentation):• Met la P-touch sous/hors tension.:• Fait imprimer sur le ruban le dessin d
DEMARRAGE16Bloc d’alimentationVotre P-touch est équipée d’une pile rechargeable qui vous permet de l’utiliser n’importe où si la pile est chargée, et
12345678917z DEMARRAGEBloc d’alimentationConnecter la pile comme indiqué dans la figure. S'assurer que les fils au connecteur correspondent aux a
• Microsoft et Windows sont enregistrés comme marques de commerces de Microsoft Corporation, Etats-Unis.• Les dénominations d’autres logiciels ou prod
DEMARRAGE18Bloc d’alimentationMettre la P-touch sur le chargeur de pile. Lorsque le dispositif est assis correctement sur le chargeur de pile, la lamp
12345678919z DEMARRAGEBloc d’alimentationRetirer la pile expirée et débrancher le connecteur.Brancher le connecteur aux fils de la pile et insérer la
DEMARRAGE20Insertion de la cassetteVous pouvez utiliser des cassettes à ruban de 6 mm, 9 mm, 12 mm ou 18 mm pour votre P-touch. N’utiliser que des ca
12345678921z DEMARRAGEMise sous/hors fonctionInsérer la cassette dans le compartiment correspondant, avec la fin du ruban en face de la fente de sorti
DEMARRAGE22Avance du rubanzTemps de mise hors tension automatiquezLa fonction Avance et Coupure fait avancer 22,5 mm de ruban vierge, faisant ensuite
12345678923z DEMARRAGEContraste de l’écran à cristaux liquidesIl est possible de changer le réglage du contraste de l’écran à cristaux liquides à l’un
24Saisie et édition de texteEDITION DE L’ETIQUETTEL’utilisation du clavier de votre P-touch ressemble bien à l’utilisation d’une machine à écrire ou a
12345678925z EDITION DE L’ETIQUETTESaisie des symbolesSuppression de texteSuppression d’un seul caractère à la fois• Afin de supprimer un caractère d
EDITION DE L’ETIQUETTE26Saisie des symboles• Afin de saisir l’un de ces symboles, maintenir enfoncée la touche et appuyer ensuite sur la touche souh
12345678927z EDITION DE L’ETIQUETTESaisie des caractères accentuésLa P-touch peut afficher et imprimer une série de caractères accentués tels que les
1234567891z INTRODUCTIONINTRODUCTIONNous vous remercions d’avoir choisi la P-Touch PT-18R.Votre nouvelle P-touch est un système d’étiquetage facile à
EDITION DE L’ETIQUETTE28Saisie des caractères accentuésSaisie des caractères accentués à l'aide de la fonction AccentLa fonction Accent offre un
12345678929z EDITION DE L’ETIQUETTERéglage des attributs de caractèreA l’aide de la touche , on peut sélectionner la police et appliquer les attribut
EDITION DE L’ETIQUETTE30Réglage des attributs de caractèrezOptions de réglagezAttribut Valeur RésultatPoliceHEL(Helsinki)BRU(Bruxelles)FLO(Floride)BEL
12345678931z EDITION DE L’ETIQUETTERéglage des attributs étiquetteA l’aide de la touche , on peut créer une étiquette dont le texte est entouré d’un
EDITION DE L’ETIQUETTE32Réglage des attributs étiquettezOptions de réglagezAttribut Valeur RésultatCadreNON1234567891011121314
12345678933z EDITION DE L’ETIQUETTECréation d’une étiquette code à barresA l’aide de la fonction Code à barres, on peut créer des étiquettes code à ba
EDITION DE L’ETIQUETTE34Création d’une étiquette code à barresSélectionner un attribut à l’aide de la touche ou , ensuite régler une valeur pour ce
12345678935z EDITION DE L’ETIQUETTECréation d’une étiquette code à barresSaisir les données code à barres.Les caractères spéciaux peuvent être saisis
EDITION DE L’ETIQUETTE36Création d’une étiquette code à barreszListe des caractères spéciauxzCODE39 CODABARCODE128, EAN128Code Caractère spécial Code
12345678937z EDITION DE L’ETIQUETTEUtilisation des mises en page à formatage automatiqueEdition et suppression d’un code à barres• Afin d’éditer les d
INTRODUCTION2Création de la première étiquetteCette section vous présente les méthodes utilisées à créer des étiquettes simples à l'aide de votre
EDITION DE L’ETIQUETTE38Utilisation des mises en page à formatage automatiqueAppuyer sur la touche. L’écran Style est affiché.Sélectionner un attrib
12345678939z EDITION DE L’ETIQUETTEUtilisation des mises en page à formatage automatiqueOptions d'impression et de prévisualisation des modèles•
EDITION DE L’ETIQUETTE40Utilisation des mises en page à formatage automatiquezModèleszAttribut Valeur DétailsGabaritsClasseur (dos)(18 mm x 254 mm)Cav
12345678941z EDITION DE L’ETIQUETTEUtilisation des mises en page à formatage automatiqueUtilisation des mises en page de blocAppuyer sur la touche p
EDITION DE L’ETIQUETTE42Utilisation des mises en page à formatage automatiqueSélectionner « Imprimer » à l’aide de la touche ou et appuyer ensuite
12345678943z EDITION DE L’ETIQUETTEUtilisation des mises en page à formatage automatiquezMises en page de bloczAttribut Valeur DétailsTraces blocs(rub
EDITION DE L’ETIQUETTE44Conversion automatique de devisesA l’aide de la fonction de conversion de devises, on peut facilement convertir des euros de e
12345678945z EDITION DE L’ETIQUETTEConversion automatique de deviseszOptions de conversions de devisesz• Appuyer sur la touche afin de retourner à l
EDITION DE L’ETIQUETTE46Conversion automatique de devisesConversion de devisesAppuyer sur la touche pour faire afficher le menu Outils, ensuite séle
47Prévisualisation de l’étiquette123456789z IMPRESSION D’ETIQUETTESIMPRESSION D’ETIQUETTESA l’aide de la fonction Prévisualisation, il est possible de
1234567893z INTRODUCTIONCréation de la première étiquetteCréer une étiquette à l’aide d’un ordinateurPréparer la P-touch. (Se reporter à l’étape 1 de
IMPRESSION D’ETIQUETTES48Impression de l’étiquetteAppuyer sur la touche.Le message sur la droite est affiché autant que l’étiquette est imprimée.Imp
12345678949z IMPRESSION D’ETIQUETTESImpression de l’étiquetteEtiquettes à numérotation automatiqueA l’aide de la fonction de numérotation, il est poss
IMPRESSION D’ETIQUETTES50Impression de l’étiquetteAppuyer sur la touche.Les étiquettes sont imprimées. Le nombre de copies imprimées est indiqué aut
12345678951z IMPRESSION D’ETIQUETTESOptions de coupure rubanMaintenir enfoncée la touche et appuyer sur la touche pour faire afficher l’écran des
IMPRESSION D’ETIQUETTES52Options de coupure rubanzCoupure du rubanzRéglage Description ExempleMarge LFait couper automatiquement le ruban après l’impr
12345678953z IMPRESSION D’ETIQUETTESApplication des étiquettesSi nécessaire, apporter l’étiquette imprimée à la forme et à la longueur souhaitées à l’
54Stockage de l’étiquetteUTILISATION DE LA MEMOIRE FICHIERSIl est possible de stocker jusqu'à dix étiquettes le plus fréquemment utilisées dans l
12345678955z UTILISATION DE LA MEMOIRE FICHIERSOuvrir un fichier d’étiquette stockéeAppuyer sur la touche pour faire afficher le menu « Outils », e
UTILISATION DE LA MEMOIRE FICHIERS56Supprimer un fichier d’étiquette stockéeAppuyer sur la touche pour faire afficher le menu « Outils », ensuite sé
57Réarmement de la P-touch123456789z ENTRETENIR VOTRE P-touchENTRETENIR VOTRE P-touchIl est possible de réinitialiser la memoire interne de votre P-to
INTRODUCTION4Mesures préventives de sécuritéAvant de mettre la P-touch en fonction, veuillez lire les instructions suivantes en vue d’une exploitation
ENTRETENIR VOTRE P-touch58EntretienNettoyage de la tête d'impressionLes trainées de racle ou les caractères mal imprimés des étiquettes indiquent
12345678959Quoi faire quand…z DEPANNAGEDEPANNAGEQuoi faire quand…Problème Cause SolutionL’écran « se bloque », ou la P-touch ne répond pas normalement
DEPANNAGE60Quoi faire quand…L’étiquette n’est pas imprimée après l’appui de la touche .Est-ce que le texte a été saisi?L’étiquette ne sera pas imprimé
12345678961z DEPANNAGEQuoi faire quand…Le ruban encreur est séparé du rouleau encreur.Est-ce que le ruban encreur de la cassette est desserré ou avez-
DEPANNAGE62Quoi faire quand…Les fichiers des étiquettes sauvegardées antérieurement sont maintenant vides.Est-ce que la pile et l’adaptateur courant a
12345678963z DEPANNAGEMessages d’erreurLorsqu’un message d’erreur apparaît à l’écran, suivre les instructions prévues ci-dessous.Messages d’erreurAppu
DEPANNAGE64Messages d’erreurLe nombre maximal de caractères a été déjà introduit. Editer le texte et utiliser moins de caractères.La longueur de l&apo
12345678965z DEPANNAGEMessages d’erreurIl n’y a pas suffisamment de mémoire interne disponible lorsque vous essayez de sauvegarder le fichier d’étique
66Fiche techniqueANNEXEUnité principaleFiche techniqueArticle spécificationPériphérique d'entrée (Clavier)Clavier à disposition AZERTY, 58 touche
12345678967z ANNEXEFiche techniqueCaractèresSet interne de caractères :Un total de 283 de caractères (62 caractères alphanumériques, 103 symboles, 119
1234567895z INTRODUCTIONMesures préventives de sécuritéAVERTISSEMENTChargeur de pileSi les instructions ci-dessous ne sont pas respectées, il peut y a
ANNEXE68Fiche techniquePile rechargeablevDimensionDimensions 149 mm (W) x 52 mm (D) x 122,5 mm (H)Poids 580 g (sans pile ni cassette)AutresTempérature
12345678969z INDEXINDEXAAdaptateur courant alternatif ... 16, 19aligné ... 31BBloc d’alimentation ...
INTRODUCTION6Mesures préventives de sécuritéATTENTIONPile rechargeableSi les instructions ci-dessous ne sont pas respectées, il peut y avoir des fuite
1234567897z INTRODUCTIONMesures préventives générales• Ne pas utiliser la P-touch d’une autre manière ou dans un autre but que ceux décrits dans ce gu
Kommentare zu diesen Handbüchern