Brother Innov-is 5000 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nähmaschinen Brother Innov-is 5000 herunter. Brother Innov-is 5000 Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 44
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Manuel d’instructions - Addendum
Le présent manuel offre des informations supplémentaires qui ne sont pas décrites
dans le manuel d’instructions. Lisez attentivement ces informations avant d’utiliser la
machine.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

Manuel d’instructions - AddendumLe présent manuel offre des informations supplémentaires qui ne sont pas décrites dans le manuel d’instructions. Lisez

Seite 2

8Pied pour quilting en écho en mouvement libre«E» L a6,4 mm (env. 1/4 de pouce)L b9,5 mm (env. 3/8 de pouce)aAppuyez sur pour régler la machine

Seite 3 - TABLE DES MATIÈRES

9gUtilisez les dimensions du pied pour quilting comme guide pour coudre autour du motif.L a6,4 mm (env. 1/4 de pouce)Projet terminéhAppuyez sur po

Seite 4 - À propos de ce manuel

10Dimensions du capot du compartiment à canetteLes dimensions du capot du compartiment à canette servent de référence aux motifs avec aiguille au mili

Seite 5

11Fonctionnalités du mode de modification de la broderieBroderie à l'aide du cadre de broderie de bordÉtant donné que le tissu peut être facileme

Seite 6 - Système de capteur de tissu

12Création d'un appliquéLes appliqués peuvent être créés à partir de motifs intégrés et de motifs provenant de cartes de broderie. Cette spécific

Seite 7

13cAppuyez sur , et affichez la P. 6 de l'écran des réglages.d permet de spécifier la distance entre le motif et le contour de l'appliqué.e

Seite 8

14iAppuyez sur .jFixez ou collez un morceau de renfort de broderie correspondant à l’appliqué à l’arrière du tissu en feutre ou en toile de jean.kPla

Seite 9

15oEnfilez la machine avec le fil destiné au contour comme à l'étape q, puis cousez la ligne de positionnement de l'appliqué (POSITION DE L&

Seite 10 - ATTENTION

16cModifiez le motif d'encadrement de sorte qu'il s'adapte à la taille du motif d'appliqué.dAppuyez sur pour sélectionner les ré

Seite 11 - Retour au début du motif

17Tri de la couleur pour les motifs répétésVous pouvez automatiquement modifier l’ordre de couture des motifs de bordure combinés dans l’écran d’éditi

Seite 13

18Édition des motifs de caractèreRéduction de l’espacement des caractèresDans l’écran d’édition de la broderie, vous pouvez réduire de moitié l’espace

Seite 14 - Création d'un appliqué

19dAppuyez sur .eAppuyez sur .→ La touche est représentée par à l'écran.fUtilisez pour choisir où séparer le motif et appuyez sur pour pr

Seite 15

20hAppuyez sur .Sélection d'une petite police/d'une police cyrilliqueDeux petites polices et deux polices cyrilliques ont été ajoutées. Pou

Seite 16 - Remarque

21À propos de l’écran de réglagesModification des couleurs de l'arrière-plan des motifs de broderieDans l'écran des réglages, les couleurs d

Seite 17

22Opérations sur écran effectuées à l’aide d’une souris USBSi une souris USB est connectée à la machine à coudre, vous pouvez l’utiliser pour effectue

Seite 18

23 Changement de pagesActionnez la roulette de la souris pour passer d’un onglet à l’autre dans les écrans de sélection des motifs.Mémo• Si (pages

Seite 19

24 Déplacement de motifs de broderieVous pouvez déplacer les motifs en les faisant glisser vers l’emplacement souhaité dans les écrans de broderie et

Seite 20

25 Sélection de motifs de broderie combinésLorsque des motifs sont combinés dans l’écran d’édition de la broderie, vous pouvez les sélectionner en cl

Seite 21

26Broderie de faufilageAvant de broder, les points de faufilage peuvent être cousus sur le contour du motif. Cette spécificité est utile pour broder d

Seite 22

27À propos du travail à la canetteVous pouvez créer des motifs qui donnent un aspect tridimensionnel à la surface du tissu, en enroulant autour de la

Seite 23

1TABLE DES MATIÈRESÀ propos de ce manuel ... 2À

Seite 24 - ■ Sélection d’une touche

28Matériel nécessaire Boîtier de la canette et capot du compartiment à canettea Boîtier de la canette (gris)Ce boîtier de la canette n’est utilisé qu

Seite 25 - ■ Changement de pages

29 TissuVeillez à coudre quelques points d’essai sur un morceau de tissu « brouillon » avec les mêmes fils et le même tissu que ceux utilisés dans vo

Seite 26

30hEnroulez à la main un fil décoratif autour de la canette. Après avoir enroulé le fil autour de la canette de sorte que cette dernière soit remplie

Seite 27

31 Tension appliquée au fil de la canetteInsérez la canette dans le boîtier de la canette de sorte que le fil se déroule du côté gauche.Passez ensuit

Seite 28 - Broderie de faufilage

32mTirez légèrement sur le fil supérieur pour faire passer le fil de la canette au travers de la plaque de l’aiguille.→ Une boucle formée par le fil d

Seite 29

33Création d’un travail à la canettePositionnement du tissu et coutureaPlacez un renfort de broderie léger au dessus du tissu (sur l’envers).bA l’aide

Seite 30 - Matériel nécessaire

34hAlignez le fil supérieur et le fil de la canette, puis passez-les sous le pied-de-biche vers l’arrière de la machine.iMettez la machine sous tensio

Seite 31 - Enfilage supérieur

35qLaissez environ 10 cm (env. 4 de pouces) de fil aux extrémités et utilisez des ciseaux pour couper les fils.a 10 cm (env. 4 de pouces) Finition des

Seite 32

36bPlacez le renfort de borderie sur l’envers du tissu.cPlacez du papier de transfert disponible dans le commerce sur le renfort, placez ensuite par d

Seite 33

37DépannageVeuillez trouver ci-dessous plusieurs solutions à des problèmes mineurs. Si le problème persiste, contactez votre détaillant agréé le plus

Seite 34

2À propos de ce manuelLe présent manuel offre des informations supplémentaires qui ne sont pas décrites dans le manuel d’instructions. Lisez attentive

Seite 39

French882-S96XF0681-001Printed in Taiwan

Seite 40

3Fonctionnalités pour les points de couture courantsPivotementSi le réglage de pivotement est sélectionné, la machine s’arrête, l’aiguille abaissée (d

Seite 41

4cPlacez le tissu sous le pied-de-biche, l’aiguille au point de départ de la couture, puis appuyez sur la touche « Marche/Arrêt ». La machine commence

Seite 42

5Quilting en mouvement librePour le quilting en mouvement libre, utilisez un pied pour quilting en mouvement libre « C » ou un pied pour quilting ouve

Seite 43

6cSélectionnez l’un des points suivants.→ Le pied pour quilting en mouvement libre « C » est indiqué dans l’angle supérieur gauche de l’écran.dRetirez

Seite 44 - Printed in Taiwan

7aAppuyez sur pour régler la machine sur le mode de couture en mouvement libre.→ La touche est représentée par à l’écran et le pied pour quilting

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare