Brother DCP-9010CN Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Drucken & Scannen Brother DCP-9010CN herunter. MANUAL DO USUÁRIO Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 143
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - MANUAL DO USUÁRIO

MANUAL DO USUÁRIOMFC-9010CN Versão 0BRA-POR

Seite 2 - Atendimento ao Cliente

21Utilizando a documentação1Obrigado por ter adquirido um aparelho Brother! A leitura desta documentação o ajudará a tirar o máximo proveito do seu ap

Seite 3 - Números da Brother

92Observação• Existem muitos fatores que determinam a vida útil real do cilindro, como temperatura, umidade, tipo de papel, tipo de toner usado, entre

Seite 4

Resolução de problemas e manutenção de rotina93CSubstituindo as unidades de cilindro CIMPORTANTE• Quando estiver removendo a unidade de cilindro, manu

Seite 5 - Seção I Geral

94IMPORTANTE• Recomendamos que você coloque a unidade de cilindro e cartucho de toner sobre uma superfície plana e limpa, com um pedaço de pano ou pap

Seite 6 - Seção IV Apêndices

Resolução de problemas e manutenção de rotina95Cf Coloque o cartucho firmemente no cilindro até ouvir um clique. IMPORTANTECertifique-se de instalar o

Seite 7 - D Menu e funções 112

96Zerando o contador do cilindro CQuando você for substituir uma unidade de cilindro por uma nova, precisará zerar o contador do cilindro, completando

Seite 8 - G Índice remissivo 132

Resolução de problemas e manutenção de rotina97Cc Retire todos os conjuntos de unidade de cilindro e cartucho de toner. IMPORTANTE• Recomendamos que v

Seite 9 - Configuração geral 22

98d Segure a alça verde da unidade de correia e levante a unidade de correia. Em seguida, puxe-a para fora.IMPORTANTEPara evitar problemas na qualidad

Seite 10 - Informações gerais 1

Resolução de problemas e manutenção de rotina99Ce Desembale a nova unidade de correia e coloque a nova unidade de correia no aparelho.f Deslize cada c

Seite 11 - Acessando o Manual

100Quando você for substituir uma unidade de correia por uma nova, precisará zerar o contador da unidade de correia, completando as seguintes etapas:C

Seite 12 - Capítulo 1

Resolução de problemas e manutenção de rotina101Cc Retire todos os conjuntos de unidade de cilindro e cartucho de toner. IMPORTANTE• Recomendamos que

Seite 13 - Brother (Windows

Informações gerais31Acessando o Manual do Usuário de Software e o Manual do Usuário de Rede1Este Manual do Usuário não contém todas as informações sob

Seite 14 - 100% Auto

102d Segure a alça verde da unidade de correia e levante a unidade de correia. Em seguida, puxe-a para fora.IMPORTANTEPara evitar problemas na qualida

Seite 15

Resolução de problemas e manutenção de rotina103Ce Remova o material da embalagem laranja e descarte-o.ObservaçãoEsta etapa só é necessária quando voc

Seite 16 - Indicações do LED Dados 1

104h Coloque a unidade de correia no aparelho.i Deslize cada conjunto de unidade de cilindro e cartucho de toner para dentro do aparelho. Certifique-s

Seite 17 - Colocando papéis e

Resolução de problemas e manutenção de rotina105CSubstituindo peças de manutenção periódicaCAs peças de manutenção periódica precisarão ser substituíd

Seite 18

106Lista das Configurações de Rede CA Lista das Configurações de Rede é um relatório que lista a configuração da rede atual, incluindo as configuraçõe

Seite 19 - Colocando o papel pela

Resolução de problemas e manutenção de rotina107CComo reiniciar o aparelho Ca Pressione Menu, 1, 6. Config. Geral6.Reiniciarb Pressione a ou b para se

Seite 20 - Imprimindo em papel espesso

108AVISO Este aparelho é pesado; ele pesa aproximadamente 22,7 kg. Para evitar danos físicos, ao levantá-lo, conte sempre com a ajuda de pelo menos ma

Seite 21

Resolução de problemas e manutenção de rotina109Cf Remova a unidade de correia segurando a alça verde e levantando a unidade de correia para fora do a

Seite 22 - Área não imprimível 2

110i Reinstale o material da embalagem original no aparelho. j Feche a tampa superior. k Coloque a caixa para resíduos de toner e um conjunto de unida

Seite 23 - Papel e outras mídias

Resolução de problemas e manutenção de rotina111Co Coloque as quatro bandejas de papelão na parte superior. ObservaçãoSe estiver retornando seu aparel

Seite 24

Capítulo 14Como localizar as instruções de escaneamento1Existem vários métodos para escanear documentos. Você pode encontrar as instruções da seguinte

Seite 25

112DProgramação na tela DSeu aparelho foi concebido para ser fácil de utilizar. O display permite a programação na tela utilizando as teclas de menu.C

Seite 26

Menu e funções113DComo acessar o modo de menus Da Pressione Menu.b Selecione uma opção. Pressione 1 para o menu Configuração Geral. Pressione 2 para

Seite 27

114Tabela de Menus DOs valores de fábrica são apresentados em negrito com um asterisco.Selecionar & OK Selecionar & OK para aceitarpara sair

Seite 28 - Colocando

Menu e funções115D1.Config. Geral(continuação)5.Escan. doc.1.Tam.Esc.VidroA4*CartaAjusta a área de escaneamento do vidro do scanner ao tamanho do docu

Seite 29

1163.Impressora 1.Emulação — Automático*HP LaserJetBR-Script 3Seleciona o modo de emulação.Consulte o Manual do Usuário de Software no CD-ROM.2.Opções

Seite 30 - Configuração geral 3

Menu e funções117D3.Impressora(continuação)7.Regist.Manual1.Gráfico Impr.— Imprime a tabela para verificar manualmente o registro das cores.832.Defin.

Seite 31 - Contraste LCD 3

1184.Rede(continuação)1.TCP/IP(continuação)8.Servidor DNSPrimário[000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255]Secundário[000-255]. [000-255]. [000-255].

Seite 32 - Capítulo 3

Menu e funções119DInserindo texto DAo configurar determinadas seleções de menu, você precisará digitar caracteres de texto. As teclas numéricas possue

Seite 33 - Cópia II

120EGeral E1Ao fazer uma cópia de uma folhaEspecificações ETipo de Impressora LEDMétodo de Impressão LED eletrofotográficoCapacidade da Memória 64 MB

Seite 34 - :01Cópias

Especificações121ETemperatura Em Funcionamento: 10 a 32,5°CArmazenamento: 0 a 40°CUmidade Em Funcionamento: 20 a 80% (sem condensação)Armazenamento: 1

Seite 35 - (configurações

Informações gerais51Como localizar as instruções de escaneamento1Existem vários métodos para escanear documentos. Você pode encontrar as instruções da

Seite 36 - Usando a tecla Opções 4

122Mídia de impressão E1Para etiquetas, recomendamos remover as páginas impressas da bandeja de saída de papel imediatamente após elas saírem do apare

Seite 37 - Contraste 4

Especificações123ECópia E1A velocidade da cópia pode variar de acordo com o tipo de documento que está sendo copiado.Velocidade de Cópia (Monocromátic

Seite 38

124Escaneamento E1Para obter as mais recentes atualizações de driver para o Mac OS X que você está usando, visite-nos em http://solutions.brother.com/

Seite 39 - Fazendo cópias

Especificações125EImpressão E1Impressão somente via rede.2Para obter as mais recentes atualizações de driver para o Mac OS X que você está usando, vis

Seite 40 - Mensagem de memória

126Interfaces E1Seu aparelho possui interface USB 2.0 de alta velocidade. O aparelho também pode ser conectado a um computador equipado com uma interf

Seite 41 - Software III

Especificações127ERequisitos do computador E1Internet Explorer® 5.5 ou superior.2Para WIA, resolução 1200×1200. O Utilitário do Scanner da Brother pe

Seite 42 - Funções de Software e Rede 5

128Itens consumíveis E1O rendimento aproximado do cartucho é declarado de acordo com a ISO/IEC 19798.2Contém conjunto de cilindros de 4 peças3Contém u

Seite 43 - Apêndices IV

Especificações129ERede Ethernet cabeada ENome do modelo da placa de redeNC-6700hLAN Você pode conectar seu aparelho à rede para Impressão e Escaneamen

Seite 44 - Segurança e Legislação A

1301Impressão somente via rede.2Mac OS X 10.3.9 ou posterior (mDNS).3Para obter as mais recentes atualizações de driver para o Mac OS X que você está

Seite 45 - Segurança e Legislação

131FEsta é uma lista completa das funções e termos utilizados nos manuais da Brother. A disponibilidade destas funções depende do modelo adquirido.FGl

Seite 46

Capítulo 16Visão geral do painel de controle 1 1 Teclas Copiar e Imprimir:Teclas de Copiar:OpçõesÉ possível selecionar fácil e rapidamente configuraçõ

Seite 47

Índice remissivo132GAAJUDAmensagens no display ...112Tabela de Menus ... 112, 114usando teclas de menu ...

Seite 48

133GLLayout da página (N em 1) ...30LED de status ...8Limpandocabeça do LED ...

Seite 49

134Resolução de problemas ...48mensagens de erro no display ...60mensagens de manutenção no display ...

Seite 50 - Conexão LAN A

Visite-nos na Internethttp://www.brother.com.brEste aparelho é aprovado para uso apenas no país onde foi adquirido; as empresas Brotherlocais ou seus

Seite 51

Informações gerais71 6 Teclas numéricasUse essas teclas para digitar textos.7 Parar/SairInterrompe uma operação ou sai de um menu.8 Iniciar:ColoridoPe

Seite 52 - Marcas comerciais A

Capítulo 18Indicações do LED Dados 1O LED (diodo emissor de luz) Dados piscará de acordo com o status do aparelho. LED Status do aparelhoDescrição Mod

Seite 53 - Opções B

922Colocando papéis e outras mídias de impressão2O papel pode ser inserido no aparelho pela bandeja de papéis padrão.Quando colocar papel na bandeja d

Seite 54 - Placa de memória B

Capítulo 210c Ventile bem a pilha de papel para evitar obstruções e alimentação incorreta. d Coloque papel na bandeja e certifique-se de que o papel e

Seite 55

Colocando papéis e documentos no aparelho112Colocando o papel pela abertura de inserção manual 2Por meio dessa entrada você pode inserir individualmen

Seite 56 - Resolução de problemas e

Se precisar entrar em contato com o Atendimento ao ClienteComplete as seguintes informações para futura referência:Número do modelo: MFC-9010CNNúmero

Seite 57 - Dificuldades com o software

Capítulo 212Imprimindo em papel espesso, etiquetas, envelopes ou papel pequeno2Quando a bandeja traseira de saída for puxada para baixo, o aparelho te

Seite 58

Colocando papéis e documentos no aparelho132e Com as duas mãos, coloque uma folha de papel ou um envelope na abertura de inserção manual até a extremi

Seite 59 - Dificuldades com a rede

Capítulo 214Área não imprimível 2Área não imprimível para cópias 2As figuras a seguir mostram áreas não imprimíveis.ObservaçãoA área não imprimível mo

Seite 60

Colocando papéis e documentos no aparelho152Papel e outras mídias de impressão aceitáveis2A qualidade de impressão pode variar conforme o tipo de pape

Seite 61

Capítulo 216Capacidade de papel das bandejas de papéis 21O tamanho Fólio é de 215,9 mm x 330,2 mmEspecificações do papel recomendado 2As seguintes esp

Seite 62

Colocando papéis e documentos no aparelho172Manipulando e usando papel especial 2O aparelho foi criado para funcionar bem com a maioria dos tipos de p

Seite 63

Capítulo 218Envelopes 2A maioria dos envelopes são adequados para o seu aparelho. Contudo, alguns envelopes poderão causar problemas na qualidade da a

Seite 64

Colocando papéis e documentos no aparelho192• com abas de selagem que já não estivessem dobradas no momento da aquisição• com abas de selagem, como il

Seite 65

Capítulo 220Colocando documentos2Usando o alimentador (alimentador automático de documentos) 2O alimentador aceita até 35 páginas e insere cada página

Seite 66

Colocando papéis e documentos no aparelho212Usando o vidro do scanner 2Você pode usar o vidro do scanner para copiar ou escanear uma a uma as páginas

Seite 67 - EFGHIJKLMN

iNúmeros da BrotherIMPORTANTEPara obter assistência técnica, você deverá entrar em contato com o país em que adquiriu o aparelho. As chamadas telefôni

Seite 68

223Configurações do papel3Tipo de Papel 3Configure o aparelho para o tipo de papel que está utilizando. Isto lhe proporcionará a melhor qualidade de i

Seite 69 - A cor do cartucho de

Configuração geral233Funções ecológicas 3Poupar Toner 3Você pode economizar toner utilizando esta função. Quando você configurar Poupar Toner como Ati

Seite 70

Capítulo 324

Seite 71

Seção IICópia IIFazendo cópias 26

Seite 72

264Como copiar 4Modo Copiar 4 1 Empilhar/Ordenar2 Layout e proporção de tamanho da cópia3 Contraste4 Qualidade5 Número de cópiasFazendo uma cópia únic

Seite 73

Fazendo cópias274Opções de cópia (configurações temporárias)4Quando você quiser alterar rapidamente as configurações de cópia temporariamente para a p

Seite 74

Capítulo 428Usando a tecla Opções 4Use a tecla Opções para definir de forma rápida as seguintes configurações de cópia temporariamente para a próxima

Seite 75

Fazendo cópias294Melhorando a qualidade da cópia 4Você poderá escolher uma configuração de qualidade entre as várias existentes. A configuração padrão

Seite 76

Capítulo 430Para alterar a configuração padrão, siga as etapas abaixo:a Pressione Menu, 2, 3. Copiar3.Contrasteb Pressione a ou b para aumentar ou dim

Seite 77

Fazendo cópias314c Pressione Opções. Pressione a ou b para selecionar Layout Página. Pressione OK.d Pressione a ou b para selecionar 2em1(V), 2em1(H),

Seite 78

iiAviso sobre a Compilação e a PublicaçãoEste manual foi compilado e publicado sob a supervisão da Brother Industries Ltd. e inclui as descrições e es

Seite 79

Capítulo 432Mensagem de memória cheia4Se a memória ficar cheia enquanto você estiver fazendo cópias, a mensagem do display irá orientá-lo na etapa que

Seite 80 - Manutenção de rotina C

Seção IIISoftware IIIFunções de Software e Rede 34

Seite 81 - Limpando o scanner C

345O Manual do Usuário no CD-ROM inclui o Manual do Usuário de Software e o Manual do Usuário de Rede com as funções disponíveis quando o aparelho est

Seite 82

Seção IVApêndices IVSegurança e Legislação 36Opções 45Resolução de problemas e manutenção de rotina48Menu e funções 112Especificações 120Glossário 131

Seite 83

36AEscolhendo uma localização AColoque seu aparelho em uma superfície plana, reta e estável, livre de vibrações e choques, como uma mesa. Coloque o ap

Seite 84 - Limpando a unidade de

Segurança e Legislação37APara utilizar o aparelho com segurança AMantenha estas instruções para futura referência e não deixe de lê-las antes de tenta

Seite 85

38 NÃO utilize substâncias inflamáveis e nenhum tipo de spray ou solvente/líquido orgânico que contenha álcool ou amônia para limpar a parte interna o

Seite 86

Segurança e Legislação39ACUIDADO Depois de utilizar o aparelho, algumas de suas peças internas estarão extremamente quentes. Para evitar danos físicos

Seite 87

40IMPORTANTEA unidade fusora está marcada com uma etiqueta de alerta. NÃO retire nem danifique a etiqueta. Instruções de segurança importantes A1 Lei

Seite 88

Segurança e Legislação41A11 Se um cabo de extensão for usado com este produto, certifique-se de que a amperagem total dos produtos conectados ao cabo

Seite 89 - Limpando os rolos do

iiiÍndiceSeção I Geral1 Informações gerais 2Utilizando a documentação ...

Seite 90 - Registro Automático C

42Desconectar o dispositivo AEste produto deve ser instalado perto de uma tomada elétrica CA de fácil acesso. Em caso de emergências, você deve descon

Seite 91 - Registro Manual C

Segurança e Legislação43ADireitos autorais e licença da Libtiff AUse and CopyrightCopyright© 1988-1997 Sam LefflerCopyright© 1991-1997 Silicon Graphic

Seite 92

44Marcas comerciais AO logotipo da Brother é uma marca registrada da Brother Industries, Ltd.Brother é uma marca registrada da Brother Industries, Ltd

Seite 93

45BBOpções BEste aparelho possui o acessório opcional a seguir. Você pode aumentar os recursos do aparelho com este item.Opções BMemória SO-DIMM

Seite 94 - Substituindo um cartucho de

46Placa de memória BMFC-9010CN tem 64 MB de memória padrão e uma abertura para expansão de memória opcional. Você pode expandir a memória até 576 MB i

Seite 95

Opções47Be Segure a SO-DIMM pelas extremidades e alinhe as fendas da SO-DIMM com as protuberâncias da abertura. Insira a SO-DIMM diagonalmente (1) e d

Seite 96

48CResolução de problemas CIMPORTANTEPara obter assistência técnica, você deverá entrar em contato com o país em que adquiriu o aparelho. As chamadas

Seite 97

Resolução de problemas e manutenção de rotina49CO aparelho imprime inesperadamente ou imprime caracteres errados. Abra a bandeja de papéis e aguarde

Seite 98

50Dificuldades com o manuseio do papelDificuldades SugestõesO aparelho não insere o papel.O display indica Não há papel. ou exibe uma mensagem de obst

Seite 99

Resolução de problemas e manutenção de rotina51CDificuldades com a redeDificuldades SugestõesNão consigo imprimir através de uma rede cabeada.Caso oco

Seite 100 - Mensagens de substituição de

ivSeção II Cópia4 Fazendo cópias 26Como copiar ...

Seite 101 - IMPORTANTE

52A função Escaneamento em rede não funciona.A função Impressão em rede não funciona.(Continuação)(Windows Vista®)a Clique no botão Iniciar, Painel de

Seite 102

Resolução de problemas e manutenção de rotina53CMelhorando a qualidade de impressão CSe estiver com problema na qualidade de impressão, imprima primei

Seite 103

54Faixas ou tiras brancas ao longo da página  Limpe as aberturas das quatro cabeças do LED com um pano macio e que não solte fiapos. (Consulte Limpan

Seite 104

Resolução de problemas e manutenção de rotina55CLinhas coloridas na página  Se aparecerem linhas coloridas em intervalos de 30 mm, substitua o cartuc

Seite 105

56Dispersão ou mancha de toner  Verifique o ambiente do aparelho. Condições tais como umidade elevada e altas temperaturas podem causar esse tipo de

Seite 106

Resolução de problemas e manutenção de rotina57CTudo da mesma cor  Identifique a cor que está causando o problema e insira uma nova unidade de cilind

Seite 107

58Rugas  Substitua para o tipo de papel recomendado. Verifique se a tampa traseira está fechada corretamente. Verifique se as duas alavancas cinzas

Seite 108

Resolução de problemas e manutenção de rotina59CEnrolado ou ondulado  Selecione o modo de Reduzir a ondulação do papel no driver da impressora quando

Seite 109

60Mensagens de erro e de manutenção CComo ocorre com qualquer equipamento sofisticado de escritório, podem ocorrer erros e talvez os consumíveis preci

Seite 110

Resolução de problemas e manutenção de rotina61CDocumento Preso O documento não foi colocado corretamente no alimentador ou o documento escaneado do a

Seite 111

vC Resolução de problemas e manutenção de rotina 48Resolução de problemas...

Seite 112

62Impos.escanear XX Ocorreu um problema mecânico no aparelho.Execute uma das alternativas: Desconecte o aparelho da energia elétrica por alguns minut

Seite 113 - Aparelho

Resolução de problemas e manutenção de rotina63CNão há papel. O aparelho não tem papel ou o papel não foi colocado corretamente na bandeja de papéis.E

Seite 114 - Funções de redefinição C

64Registro Falha no registro. Pressione Preto Iniciar ou Colorido Iniciar e tente novamente.Execute uma das alternativas: Desligue o interruptor do a

Seite 115 - Embalando e

Resolução de problemas e manutenção de rotina65C1(X) mostra a cor do cartucho de toner ou da unidade de cilindro cuja vida útil se aproxima do fim. (K

Seite 116

66Obstruções de documentos CSe o documento estiver preso, siga as etapas abaixo.IMPORTANTEApós remover um documento preso, verifique se não há resíduo

Seite 117

Resolução de problemas e manutenção de rotina67CObstruções de papel CPara eliminar os papéis presos, siga as etapas desta seção.IMPORTANTEConfirme se

Seite 118

68c Certifique-se de que o papel esteja abaixo da marca de quantidade máxima de papéis (b) da bandeja de papéis. Apertando a alavanca verde de desbloq

Seite 119

Resolução de problemas e manutenção de rotina69CO papel está preso na parte de trás do aparelhoCSe o display mostrar Pap. preso atrás, ocorreu uma obs

Seite 120 - Menu e funções D

70O papel está preso dentro do aparelhoCSe o display mostrar Pap preso dentro, siga estas etapas:a Desligue o interruptor do aparelho. Desconecte todo

Seite 121 - Como acessar o modo de

Resolução de problemas e manutenção de rotina71C• Para evitar problemas na qualidade da impressão, NÃO toque nas áreas sombreadas mostradas nas ilustr

Seite 122 - Tabela de Menus D

viE Especificações 120Geral ...120Mídia

Seite 123 - Menu e funções

72Manutenção de rotina CLimpe regularmente a parte externa e a parte interna do aparelho com um pano seco e que não solte fiapos. Quando substituir o

Seite 124

Resolução de problemas e manutenção de rotina73Ce Para remover o pó, limpe a parte externa e interna do aparelho com um pano macio e que não solte fia

Seite 125

74Limpando as cabeças do LEDCAVISO NÃO use materiais de limpeza que contenham amônia, álcool, qualquer tipo de spray ou qualquer tipo de substância in

Seite 126

Resolução de problemas e manutenção de rotina75CLimpando os fios corona CSe houver problemas na qualidade da impressão, limpe os fios corona da seguin

Seite 127 - Inserindo texto D

76e Deslize cada conjunto de unidade de cilindro e cartucho de toner para dentro do aparelho. Certifique-se de corresponder a cor do cartucho de toner

Seite 128 - Especificações E

Resolução de problemas e manutenção de rotina77Cc Com as duas mãos, coloque uma folha de papel em branco na abertura de inserção manual até a extremid

Seite 129 - Especificações

78Manchas grandes nas páginas impressasCSe a sua impressão apresentar manchas coloridas a intervalos de 94 mm, siga estas etapas para resolver o probl

Seite 130 - Mídia de impressão E

Resolução de problemas e manutenção de rotina79Cd Empurre a alavanca de bloqueio verde (1) e retire o cartucho de toner da unidade de cilindro. IMPORT

Seite 131

80h Coloque firmemente o cartucho de toner de volta à unidade de cilindro até ouvir um clique.ObservaçãoCertifique-se de instalar o cartucho de toner

Seite 132 - Escaneamento E

Resolução de problemas e manutenção de rotina81CLimpando os rolos do alimentador de papel CSe tiver problemas com a alimentação de papel, limpe os rol

Seite 133 - Impressão E

Seção IGeral IInformações gerais 2Colocando papéis e documentos no aparelho 9Configuração geral 22

Seite 134 - Interfaces E

82Calibração CA densidade de saída de cada cor pode variar, dependendo da temperatura e da umidade do ambiente em que se encontra o aparelho. A calibr

Seite 135 - Requisitos do computador E

Resolução de problemas e manutenção de rotina83CRegistro Manual CSe a cor ainda aparecer incorretamente após o registro automático, você precisará exe

Seite 136 - Itens consumíveis E

84Substituindo os itens consumíveis CAs mensagens a seguir aparecem no display no modo Pronto. Estas mensagens fornecem avisos antecipados para que vo

Seite 137 - Rede Ethernet cabeada E

Resolução de problemas e manutenção de rotina85C1Páginas de tamanho A4 ou Carta, somente frente. 2O rendimento aproximado do cartucho é declarado de a

Seite 138

86Observação• Vá para http://www.brother.com/original/index.html para obter instruções sobre como retornar seus itens consumíveis usados para o progra

Seite 139 - Glossário F

Resolução de problemas e manutenção de rotina87Cb Abra totalmente a tampa superior erguendo-a pela alça (1). IMPORTANTEQuando o scanner estiver aberto

Seite 140 - Índice remissivo

88IMPORTANTE• Recomendamos que você coloque o conjunto de unidade de cilindro e cartucho de toner sobre uma superfície plana e limpa, com um pedaço de

Seite 141

Resolução de problemas e manutenção de rotina89Cf Retire o novo cartucho da embalagem. Agite-o levemente de um lado para o outro várias vezes para dis

Seite 142

90g Retire a tampa protetora. h Coloque o novo cartucho firmemente no cilindro até ouvir um clique. ObservaçãoCertifique-se de instalar o cartucho de

Seite 143 - Visite-nos na Internet

Resolução de problemas e manutenção de rotina91Cj Feche a tampa superior do aparelho. k Primeiro ligue o cabo de alimentação do aparelho à tomada elét

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare