Brother Innov-is 950 Bedienungsanleitung Seite 86

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 204
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 85
84
POINTS DE COUTURE COURANTS — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Point invisible
Maintenez les ourlets des jupes et des pantalons avec un point invisible. Deux points sont disponibles pour
coudre des points invisibles.
ATTENTION
Cousez un point invisible en respectant la procédure suivante.
Mémo
z Lorsque les pièces de tissu cylindriques sont trop petites pour glisser sur le bras, ou si la longueur n'est
pas suffisante, le tissu n'est pas entraîné, et le résultat risque d'être décevant.
a
Retournez la jupe ou le pantalon.
a Endroit du tissu
b Envers
b
Pliez le tissu le long du bord de l'ourlet
souhaité, puis repassez.
a Envers du tissu
b Endroit du tissu
c
Inscrivez un repère à la craie à environ 5 mm
(3/16 po) du bord du tissu, puis faufilez-le.
a Envers du tissu
b Endroit du tissu
c Bord du tissu
d Point faufilage
e 5 mm (3/16 po)
Nom du point Motif Application
Largeur du point
[mm (po)]
Longueur du point
[mm (po)]
Pied-de-
biche
Auto. Manuel Auto. Manuel
Point
invisible
17
Points invisibles sur tissus
moyens
00 -3mo3
2,0
(1/16)
1,0-3,5
(1/16-1/8)
R
18
Points invisibles sur tissus
élastiques
Mettez toujours la machine à coudre hors tension avant de remplacer le pied-de-biche. Dans
le cas contraire, vous vous exposeriez à des risques de blessures en cas de pression
accidentelle sur (touche Marche/arrêt) et de déclenchement de la machine.
a
b
1
2
1
2
1
2
<Vue latérale>
<Tissu épais>
<Tissu normal>
1
2
2
3
5
4
1
2
1
<Vue latérale>
<Tissu épais>
<Tissu normal>
Seitenansicht 85
1 2 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 203 204

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare