"IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS"When using this machine, basic safety precautions should always be taken ,including the following:"Read
TABLE DES MATIÈRESCONNAITRE SA MACHINE A COUDREPIÈCES PRINCIPALES ... 2ACCESSOIRES ...
1 X59370-051 2 SA156 3 129583-0014 X57521-001 5 XA4911-151 6 SA1447 130012-054 8 130013-054 9 X59476-051< 130920-051 A X55467-051 B X54243-001G SA1
CONTENIDOCONOZCA SU MÁQUINA DE COSERELEMENTOS PRINCIPALES ... 2ACCESORIOS ...
1KNOWING YOUR SEWING MACHINECONNAITRE SA MACHINE A COUDRECONOZCA SU MÁQUINA DE COSER5 21A34:9687BDEFHCIGPRINCIPAL PARTS1 BOBBIN WINDER (Page 26)Winds
2KNOWING YOUR SEWING MACHINECONNAITRE SA MACHINE A COUDRECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERELEMENTOS PRINCIPALES1 DISPOSITIVO DE BOBINADO DE LA CANILLA (Pági
3KNOWING YOUR SEWING MACHINECONNAITRE SA MACHINE A COUDRECONOZCA SU MÁQUINA DE COSER1 X59370-051 2 SA156XA5539-0513 X57117-051 4 X57521-0015 XA4911-15
4KNOWING YOUR SEWING MACHINECONNAITRE SA MACHINE A COUDRECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERACCESORIOS1 Pata de cremalleras (1 pza)2 Canilla (3 pzas) SA 156 (
5KNOWING YOUR SEWING MACHINECONNAITRE SA MACHINE A COUDRECONOZCA SU MÁQUINA DE COSEROPERATING YOURSEWING MACHINEConnecting Plugs1. Connect the power c
6KNOWING YOUR SEWING MACHINECONNAITRE SA MACHINE A COUDRECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERFUNCIONAMIENTO DE LAMÁQUINA DE COSERConexión de los enchufes1. Con
7KNOWING YOUR SEWING MACHINECONNAITRE SA MACHINE A COUDRECONOZCA SU MÁQUINA DE COSER21Main Power/SewingLight SwitchThis switch turns the main power/se
8KNOWING YOUR SEWING MACHINECONNAITRE SA MACHINE A COUDRECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERPédaleLorsque l’on appuie légèrement sur la pédale, la machine va
“IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE”Lors de l’utilisation de la machine à coudre, il convient de toujours suivre les consignes de sécuritéessentielles
9KNOWING YOUR SEWING MACHINECONNAITRE SA MACHINE A COUDRECONOZCA SU MÁQUINA DE COSER234Checking the NeedleThe sewing needle must always be straight an
10KNOWING YOUR SEWING MACHINECONNAITRE SA MACHINE A COUDRECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERVerificación de la agujaLa aguja de costura siempre debe estar bi
11KNOWING YOUR SEWING MACHINECONNAITRE SA MACHINE A COUDRECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERChanging the Presser FootCAUTION• Always turn off the power befor
12KNOWING YOUR SEWING MACHINECONNAITRE SA MACHINE A COUDRECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERFlat Bed AttachmentThe accessories are stored in a compartment un
13KNOWING YOUR SEWING MACHINECONNAITRE SA MACHINE A COUDRECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERVARIOUS CONTROLSPattern Selection DialCAUTIONWhen you use the Pat
14KNOWING YOUR SEWING MACHINECONNAITRE SA MACHINE A COUDRECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERXL-6452XR-4615 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27123456789101112
15KNOWING YOUR SEWING MACHINECONNAITRE SA MACHINE A COUDRECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERPATTERN STITCH NAMERECOMMENDED WIDTHRECOMMENDED INSTRUCTION[mm(
16KNOWING YOUR SEWING MACHINECONNAITRE SA MACHINE A COUDRECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERPATTERN STITCH NAMERECOMMENDED WIDTHRECOMMENDED INSTRUCTION[mm(
17KNOWING YOUR SEWING MACHINECONNAITRE SA MACHINE A COUDRECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERMODÈLE NOM DU POINTLARGEUR RECOMMANDÉELONGUEUR RECOMMANDÉEPAGE
18KNOWING YOUR SEWING MACHINECONNAITRE SA MACHINE A COUDRECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERMODÈLE NOM DU POINTLARGEUR RECOMMANDÉELONGUEUR RECOMMANDÉEPAGE
“IMPORTANTES INSTRUCCIONES DESEGURIDAD”Cuando se usa una máquina de coser, debe seguirse unas precauciones básicas yque vienen incluidas a continuació
19KNOWING YOUR SEWING MACHINECONNAITRE SA MACHINE A COUDRECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERPUNTADA NOMBREANCHO ECOMENDADO ENLARGO RECOMENDADO ENPÁGINA DEL
20KNOWING YOUR SEWING MACHINECONNAITRE SA MACHINE A COUDRECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERPUNTADA NOMBREANCHO ECOMENDADO ENLARGO RECOMENDADO ENPÁGINA DEL
21KNOWING YOUR SEWING MACHINECONNAITRE SA MACHINE A COUDRECONOZCA SU MÁQUINA DE COSER1321234··4 · 3 · 2 · 1 · F · O ... SSAAAAAStitch
22KNOWING YOUR SEWING MACHINECONNAITRE SA MACHINE A COUDRECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERSélecteur de longueur de pointEn fonction du point sélectionné, i
23KNOWING YOUR SEWING MACHINECONNAITRE SA MACHINE A COUDRECONOZCA SU MÁQUINA DE COSER5641101Stitch Width DialDepending on the stitch selected, you may
24KNOWING YOUR SEWING MACHINECONNAITRE SA MACHINE A COUDRECONOZCA SU MÁQUINA DE COSER1Reverse Sewing LeverReverse sewing is used for back tacking and
25KNOWING YOUR SEWING MACHINECONNAITRE SA MACHINE A COUDRECONOZCA SU MÁQUINA DE COSER11Converting to Free-arm StyleFree-arm sewing is convenient for s
26KNOWING YOUR SEWING MACHINECONNAITRE SA MACHINE A COUDRECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERTHREADINGTHE MACHINEWinding the BobbinCAUTION• If the thread spoo
27KNOWING YOUR SEWING MACHINECONNAITRE SA MACHINE A COUDRECONOZCA SU MÁQUINA DE COSER1322. Pass the end of the thread through the hole on the bobbin f
28KNOWING YOUR SEWING MACHINECONNAITRE SA MACHINE A COUDRECONOZCA SU MÁQUINA DE COSER2. Faire passer l’extrémité du fil dans le trou sur la bobine de
FOR USERS IN UK, EIRE, MALTA AND CYPRUS ONLY.If this machine is fitted with a 3 pin non-rewireable BS plug then please read the following.IMPORTANT (i
29KNOWING YOUR SEWING MACHINECONNAITRE SA MACHINE A COUDRECONOZCA SU MÁQUINA DE COSER2121Lower ThreadingCAUTIONSetting the bobbin improperly may cause
30KNOWING YOUR SEWING MACHINECONNAITRE SA MACHINE A COUDRECONOZCA SU MÁQUINA DE COSEREnhebrado inferiorPRECAUCIÓNSi la bobina no está colocada correct
31KNOWING YOUR SEWING MACHINECONNAITRE SA MACHINE A COUDRECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERUpper Threading1. Raise the presser foot using the Presser Foot L
32KNOWING YOUR SEWING MACHINECONNAITRE SA MACHINE A COUDRECONOZCA SU MÁQUINA DE COSEREnhebrado superior1. Levante el prensatelas con la palanca corres
33KNOWING YOUR SEWING MACHINECONNAITRE SA MACHINE A COUDRECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERUsing Needle ThreaderTurn power switch to “O”.1. Lower the presse
34KNOWING YOUR SEWING MACHINECONNAITRE SA MACHINE A COUDRECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERUso del enhebradorDesenchufar la máquina, interruptor principale
35KNOWING YOUR SEWING MACHINECONNAITRE SA MACHINE A COUDRECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERDrawing Up Lower Thread1. While lightly holding the end of the up
36KNOWING YOUR SEWING MACHINECONNAITRE SA MACHINE A COUDRECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERTwin Needle SewingYour machine is designed for twin needle sewing
37KNOWING YOUR SEWING MACHINECONNAITRE SA MACHINE A COUDRECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERAB12INSERTING THE TWIN NEEDLEInsert in the same way a single need
38KNOWING YOUR SEWING MACHINECONNAITRE SA MACHINE A COUDRECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERThread TensionThread tension will affect the quality of your stit
1. Connect the three-prong plug into the machine.2. Connect the electrical supply plug into a wall outlet.- When leaving the machine unattended, the m
39KNOWING YOUR SEWING MACHINECONNAITRE SA MACHINE A COUDRECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERFABRIC/THREAD/NEEDLE COMBINATIONSNOTE:1. For transparent nylon th
40KNOWING YOUR SEWING MACHINECONNAITRE SA MACHINE A COUDRECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCOMBINACIONES DE TEJIDO/HILO/AGUJANOTA:• Para hilo de nailon tran
41STRAIGHT AND ZIGZAG STITCHINGPOINTS DROITS ET POINTS ZIGZAGPUNTADAS RECTAS Y ZIGZAGEPLEASE READ BEFORE SEWINGCAUTION• To avoid injury, pay special a
42STRAIGHT AND ZIGZAG STITCHINGPOINTS DROITS ET POINTS ZIGZAGPUNTADAS RECTAS Y ZIGZAGEStraight StitchingPattern Stitch Length Stitch Width(Straight St
43STRAIGHT AND ZIGZAG STITCHINGPOINTS DROITS ET POINTS ZIGZAGPUNTADAS RECTAS Y ZIGZAGECHANGING SEWING DIRECTION1. Stop the machine at the point where
44STRAIGHT AND ZIGZAG STITCHINGPOINTS DROITS ET POINTS ZIGZAGPUNTADAS RECTAS Y ZIGZAGEREMOVING THE MATERIAL FROM THE MACHINE1. Stop the machine.Raise
45STRAIGHT AND ZIGZAG STITCHINGPOINTS DROITS ET POINTS ZIGZAGPUNTADAS RECTAS Y ZIGZAGEZigzag StitchingPattern Stitch Length Stitch Width(Zigzag Stitch
46BUILT-IN STITCHESPOINTS INCLUSPUNTADAS INCORPORADASBlind Hem StitchingPattern Stitch Length Stitch Width(Blind Hem Stitch) F-23-5(Stretch Blind Hem
47BUILT-IN STITCHESPOINTS INCLUSPUNTADAS INCORPORADASShell Tuck StitchingPattern Stitch Length Stitch Width(Shell Tuck Stitch) F-3 3-5The Shell Tuck S
48BUILT-IN STITCHESPOINTS INCLUSPUNTADAS INCORPORADASElastic StitchingPattern Stitch Length Stitch Width(Elastic Stitch) F-2.5 3-5The Elastic Stitch c
PLEASE READ BEFORE USING THIS MACHINEFor safe operation1. Be sure to keep your eye on the needle while sewing. Do not touch the balance wheel, thread
49BUILT-IN STITCHESPOINTS INCLUSPUNTADAS INCORPORADASDouble Action StitchingPattern Stitch Length Stitch Width(Double Action Stitch)(Bridging Stitch)
50BUILT-IN STITCHESPOINTS INCLUSPUNTADAS INCORPORADASScallop StitchingPattern Stitch Length Stitch Width(Scallop Stitch) F-1.5 3-5This machine automat
51BUILT-IN STITCHESPOINTS INCLUSPUNTADAS INCORPORADASSSSSDecorative StitchingPattern Stitch Length Stitch Width(Bead Stitch)*(Arrowhead Stitch)*3-5(Pa
52BUILT-IN STITCHESPOINTS INCLUSPUNTADAS INCORPORADASPatchworkPattern Stitch Length Stitch Width(Fagoting Stitch)SS3-5(Link stitch)These stitchs are
53BUILT-IN STITCHESPOINTS INCLUSPUNTADAS INCORPORADASABCOveredge StitchingPattern Stitch Length Stitch Width(Elastic Shell Tuck Stitch) F-3(Elastic Ov
54BUILT-IN STITCHESPOINTS INCLUSPUNTADAS INCORPORADASFeather StitchingPattern Stitch Length Stitch Width(Feather Stitch)SS3-5Use the Feather Stitch as
55BUTTONHOLE AND BUTTON SEWINGCOUTURE DE BOUTONNIERES ET DE BOUTONSOJALES Y COSTURA DE BOTONESMaking a Buttonhole(For 1-step BH Type)Pattern Stitch Le
56BUTTONHOLE AND BUTTON SEWINGCOUTURE DE BOUTONNIERES ET DE BOUTONSOJALES Y COSTURA DE BOTONESPara coser ojales(Para tipo BH en una operación)Modelo d
57BUTTONHOLE AND BUTTON SEWINGCOUTURE DE BOUTONNIERES ET DE BOUTONSOJALES Y COSTURA DE BOTONESBoutons aux formes irrégulières qui nes'insèrent pa
58BUTTONHOLE AND BUTTON SEWINGCOUTURE DE BOUTONNIERES ET DE BOUTONSOJALES Y COSTURA DE BOTONESSECURING THE STITCHING AND CUTTING THE BUTTON-HOLE1. To
VEUILLEZ LIRE CES INFORMATIONS AVANTD’UTILISER CETTE MACHINEPour une utilisation en toute sécurité1. Surveillez toujours l’aiguille en cousant. Ne tou
59BUTTONHOLE AND BUTTON SEWINGCOUTURE DE BOUTONNIERES ET DE BOUTONSOJALES Y COSTURA DE BOTONESButtonhole Fine AdjustmentIf the stitching on the two si
60BUTTONHOLE AND BUTTON SEWINGCOUTURE DE BOUTONNIERES ET DE BOUTONSOJALES Y COSTURA DE BOTONESAjuste fino de los ojalesSi las puntadas en ambos lados
61BUTTONHOLE AND BUTTON SEWINGCOUTURE DE BOUTONNIERES ET DE BOUTONSOJALES Y COSTURA DE BOTONESWhen the buttonhole is not sewn correctly:There are two
62BUTTONHOLE AND BUTTON SEWINGCOUTURE DE BOUTONNIERES ET DE BOUTONSOJALES Y COSTURA DE BOTONESButton SewingPattern Stitch Length Stitch Width Foot0 Le
63USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONSUTILISATION DES ACCESSOIRES ET LEURS APPLICATIONSUSO DE ACCESORIOS Y APLICACIONESZipper InsertionPattern Stitch Le
64USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONSUTILISATION DES ACCESSOIRES ET LEURS APPLICATIONSUSO DE ACCESORIOS Y APLICACIONESInserción de cremallerasModelo de
65USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONSUTILISATION DES ACCESSOIRES ET LEURS APPLICATIONSUSO DE ACCESORIOS Y APLICACIONESDarningPattern Stitch Length Foot
66USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONSUTILISATION DES ACCESSOIRES ET LEURS APPLICATIONSUSO DE ACCESORIOS Y APLICACIONESAppliquesPattern Stitch LengthF-2
67USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONSUTILISATION DES ACCESSOIRES ET LEURS APPLICATIONSUSO DE ACCESORIOS Y APLICACIONESMonogramming andEmbroideringPatte
68USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONSUTILISATION DES ACCESSOIRES ET LEURS APPLICATIONSUSO DE ACCESORIOS Y APLICACIONESMonogramas y bordadosModelo de La
LEA ESTE MANUAL ANTES DE USAR ESTA MÁQUINAPara un funcionamiento seguro1. Esté siempre atento a la aguja cuando cosa. No toque la polea, el tirahilo,
69USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONSUTILISATION DES ACCESSOIRES ET LEURS APPLICATIONSUSO DE ACCESORIOS Y APLICACIONESOPTIONALACCESSORIESUsing the Walk
70USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONSUTILISATION DES ACCESSOIRES ET LEURS APPLICATIONSUSO DE ACCESORIOS Y APLICACIONESACCESORIOS OPCIONALESUtilización
71USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONSUTILISATION DES ACCESSOIRES ET LEURS APPLICATIONSUSO DE ACCESORIOS Y APLICACIONESOPTIONAL ACCESSORIESUsing the Spr
72USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONSUTILISATION DES ACCESSOIRES ET LEURS APPLICATIONSUSO DE ACCESORIOS Y APLICACIONESACCESORIOS OPCIONALESUtilización
73USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONSUTILISATION DES ACCESSOIRES ET LEURS APPLICATIONSUSO DE ACCESORIOS Y APLICACIONESOPTIONAL ACCESSORIESUsing the 1/4
74USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONSUTILISATION DES ACCESSOIRES ET LEURS APPLICATIONSUSO DE ACCESORIOS Y APLICACIONESACCESORIOS OPCIONALESUtilización
75MAINTENANCEENTRETIENMANTENIMIENTOChanging the Light BulbCAUTION• Turn off the main power switch and unplug the machinebefore changing the light bulb
76MAINTENANCEENTRETIENMANTENIMIENTOCambio de la bombillaPRECAUCIÓN• Apague y desenchufe la máquina de coser de la corrienteantes de cambiar la bombill
77MAINTENANCEENTRETIENMANTENIMIENTOCleaningCAUTIONBe sure to unplug the machine before cleaning it. Other-wise, electric shock or injury may result.1.
78MAINTENANCEENTRETIENMANTENIMIENTOLimpiezaPRECAUCIÓNAsegúrese de desenchufar la máquina antes de limpiarla. De otramanera, podría recibir una descarg
KNOWING YOUR SEWING MACHINEPRINCIPAL PARTS ... 1ACCESSORIES ...
79MAINTENANCEENTRETIENMANTENIMIENTONoPage 39NoPage 77NoPage 9NoPage 29Bobbin is notthreaded properly inthe race.Inferior needle isused.Lint is clingin
80MAINTENANCEENTRETIENMANTENIMIENTONoPage 8Foot controller is notused correctly.MACHINE ISNOISY OR SLOWMACHINE DOESNOT STARTCONTACT YOUR LOCAL SERVICE
81MAINTENANCEENTRETIENMANTENIMIENTOLISTE DE VÉRIFICATION EN CAS DE DÉFAILLANCESEn cas de problème, consulter d’abord le chapitre voulu dans le présent
82MAINTENANCEENTRETIENMANTENIMIENTONonPage 8La pédale n’est pasutilisée correctement.LA MACHINEEST BRUYANTEOU LENTELA MACHINENE DEMARREPASCONTACTER LE
83MAINTENANCEENTRETIENMANTENIMIENTOLISTADO DE POSIBLES INCIDENCIASCada vez que encuentre dificultades al coser, vuelva a consultar la parte de este ma
84MAINTENANCEENTRETIENMANTENIMIENTONoPágina 8No se usa bien elpedalLA MAQUINA ESRUIDOSA OFUNCIONA MUYDESPACIOLA MAQUINA NOARRANCAPONGASE EN CONTACTO C
85MAINTENANCEENTRETIENMANTENIMIENTORepacking the MachineKeep the carton and packing materials for future use. It maybecome necessary to reship the mac
86INDEXINDEXÍNDICEPage1/4-Inch Quilting Foot ... 3, 73AAccessories ...
87INDEXINDEXÍNDICEPageAAccessoires ...... 4AiguillePour remplacer l’aiguille .
88INDEXINDEXÍNDICEpageAAccesorios .................. 4AgujaCambio .........
Kommentare zu diesen Handbüchern