Brother DS-700D Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Scanner Brother DS-700D herunter. Brother DS-700D Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Guía del usuario

DSmobile 700DGuía del usuarioSPA Versión B

Seite 2 - Información sobre la garantía

Funcionamiento en Windows® 21Aparecerá la pantalla que se muestra a continuación. Haga clic en “Siguiente”. cLea la Licencia de usuario final, haga cl

Seite 3 - Importante

Funcionamiento en Windows® 31eAparecerá la pantalla que se muestra a continuación. Haga clic en “Instalar”. fUna vez instalado el controlador, aparece

Seite 4

Funcionamiento en Windows® 41Instalación de DSmobileSCAN II1aHaga clic en Instalar DSmobileSCAN II.bHaga clic en “Siguiente”. cSeleccione el cuadro de

Seite 5 - Qué incluye este paquete

Funcionamiento en Windows® 51eHaga clic en “Instalar”. fHaga clic en “Terminar”.gEsta instalación colocará un icono de DSmobileSCAN II en el escritori

Seite 6 - Retirar la cinta protectora

Funcionamiento en Windows® 61Instalación de Adobe® Reader®1Si todavía no tiene instalado Adobe® Reader®, deberá hacer clic en el botón “Obtener Adobe

Seite 7 - 2 Funcionamiento en Mac OS

Funcionamiento en Windows® 71DESINSTALACIÓN DEL SOFTWARE1Si necesita desinstalar el software del controlador más tarde, solo tiene que introducir el D

Seite 8 - 4 Especificaciones 37

Funcionamiento en Windows® 81INSTALACIÓN DEL HARDWARE1No conecte el escáner al ordenador hasta que el software de instalación del controlador le indiq

Seite 9

Funcionamiento en Windows® 91CALIBRACIÓN1Nota• La calibración es muy importante, ya que permite que la calidad de la imagen se “equilibre” para la com

Seite 10 - Funcionamiento en Windows

Funcionamiento en Windows® 101Una vez completado satisfactoriamente el proceso de calibración, verá el mensaje anterior; si no es así, será necesario

Seite 11

Funcionamiento en Windows® 111USO DEL ESCÁNER1Introduzca los documentos con la cara escrita hacia abajo. Se pueden escanear ambos lados mediante un pr

Seite 12 - Haga clic en “Siguiente”

iMarcas comercialesAdobe® y el logotipo Adobe, Acrobat®, Photoshop® y Reader® son marcas registradas de Adobe Systems Inc.Brother® es una marca regist

Seite 13

Funcionamiento en Windows® 121CONFIGURACIÓN DE UN PROGRAMA PREDETERMINADO1Puede seleccionar un programa de escaneado predeterminado para que se inicie

Seite 14 - Instalación de Adobe

Funcionamiento en Windows® 131CAMBIO DE PROGRAMAS1Puede configurar el funcionamiento del botón para forzar la selección de una aplicación de escaneado

Seite 15 - DESINSTALACIÓN DEL SOFTWARE

Funcionamiento en Windows® 141LIMPIEZA DEL ESCÁNER1NotaEl procedimiento de limpieza se puede iniciar desde el programa de software DSMobileScan II. Se

Seite 16 - INSTALACIÓN DEL HARDWARE

Funcionamiento en Windows® 151bHaga clic en el botón Personalizar y aparecerá la ventana que se muestra a continuación. cHaga clic en el botón Calibra

Seite 17 - CALIBRACIÓN

Funcionamiento en Windows® 161fHaga clic en el botón Aceptar y volverá a aparecer la ventana que se muestra a continuación. gHaga clic en el botón Lim

Seite 18

1722PARA OBTENER LOS MEJORES RESULTADOS, INSTALE EL SOFTWARE DESDE EL DVD DE INSTALACIÓN PROPORCIONADO ANTES DE CONECTAR EL ESCÁNER.NotaComo precaució

Seite 19 - USO DEL ESCÁNER

Funcionamiento en Mac OS® X 182INSTALACIÓN DEL SOFTWARE2Introduzca el DVD de instalación que se suministra con el escáner DSmobile 700D en un ordenado

Seite 20

Funcionamiento en Mac OS® X 192Instalación de PageManager® 9 (para Mac OS® X v10.4, v10.5, v10.6 y v10.7)2Llegados a este punto, puede instalar el sof

Seite 21 - CAMBIO DE PROGRAMAS

Funcionamiento en Mac OS® X 202CALIBRACIÓN2La calibración es muy importante, ya que permite que la calidad de la imagen se “equilibre” para la combina

Seite 22 - LIMPIEZA DEL ESCÁNER

Funcionamiento en Mac OS® X 212Lion® (Mac OS® X v10.7)2Para Mac OS® X v10.7, calibre el escáner con PageManager® 9. Consulte Calibración del escáner u

Seite 23

iiGuía de seguridad del productoSímbolos y convenciones utilizados en este manualAdvertenciaADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa

Seite 24

Funcionamiento en Mac OS® X 222eEn el menú “Dispositivos”, seleccione “Explorar dispositivos”. fAparecerá la ventana “Navegador del dispositivo de cap

Seite 25 - Funcionamiento en Mac OS

Funcionamiento en Mac OS® X 232iHaga clic en el botón “Calibrar”. jIntroduzca la hoja de calibración en blanco y negro con la flecha en la parte super

Seite 26 - INSTALACIÓN DEL SOFTWARE

Funcionamiento en Mac OS® X 242Tiger® (Mac OS® X v10.4)2aInstale el controlador del escáner DSmobile 700D mediante el DVD de instalación y reinicie el

Seite 27

Funcionamiento en Mac OS® X 252fAparecerá la pantalla “Dispositivos de captura de imagen”. gHaga clic en “DSmobile 700D”.hSeleccione la casilla de ver

Seite 28

Funcionamiento en Mac OS® X 262mIntroduzca la hoja de calibración en blanco y negro con la flecha en la parte superior y la tira negra hacia abajo. Si

Seite 29

2733DSmobileSCAN II (solo Windows®)3Este software es compatible con Adobe® Acrobat® PDF, JPEG y TIFF. Tenga en cuenta que solo los archivos con format

Seite 30

Uso del software de escaneado 283Nota sobre nombres de documento3Puede usar un sufijo con los nombres de archivo para añadir un número de índice o una

Seite 31

Uso del software de escaneado 293TWAIN (PARA WINDOWS®)3El controlador TWAIN para el DSmobile 700D se instala automáticamente cuando el DVD de instalac

Seite 32 - X v10.4)

Uso del software de escaneado 303Si el software seleccionado usa la interfaz TWAIN en lugar de la interfaz del software de la aplicación, aparecerá el

Seite 33

Uso del software de escaneado 313PageManager® 9 (para Windows®)3Este programa permite escanear, compartir y organizar de forma fácil las fotos y los d

Seite 34

iiiPrecaución Las sacudidas fuertes, es decir, caídas, pisadas, etc., pueden dañar la unidad. Esto podría dar lugar a lesiones. En el caso de que la

Seite 35 - Uso del software de escaneado

Uso del software de escaneado 323BizCard® 6 (para Windows®)3BizCard® 6 mantiene un registro de los nombres, empresas, direcciones de correo, número de

Seite 36

Uso del software de escaneado 333PageManager® 9 (Para Mac OS® X v10.4, v10.5, v10.6 y v10.7)3Este programa permite escanear, compartir y organizar de

Seite 37 - TWAIN (PARA WINDOWS

Uso del software de escaneado 343Calibración del escáner3aPara calibrar el escáner, seleccione el icono de “Adquirir datos de imagen” (icono de escáne

Seite 38

Uso del software de escaneado 353BizCard® 5 (Para Mac OS® X v10.4, v10.5, v10.6 y v10.7)3BizCard® 5 mantiene un registro de los nombres, empresas, dir

Seite 39 - 9 (para Windows

Uso del software de escaneado 363Soporte técnico (para PageManager® y BizCard®)3FranceTéléphone : +33-176607489Adresse électronique : fr.nsc@newsoft.

Seite 40 - 6 (para Windows

3744Especificaciones4Nombre del modelo DSmobile 700DVelocidad de escaneado (monocromo) 6,5 segundos (A4,

Seite 41 - 9 (Para Mac OS

3855El escáner DSmobile 700D puede proporcionar un tiempo de servicio largo y productivo. Le animamos a que siga las sugerencias que aparecen a contin

Seite 42 - Calibración del escáner

ivQué incluye este paqueteManual del usuario (Solo se puede imprimir desde el DVD) DVD de instalación Hojas portadoras (2) Cable USB (1,8 metros) Inse

Seite 43 - 5 (Para Mac OS

vBienvenido: introducción al escáner DSmobile®Le damos la enhorabuena por haber adquirido un escáner de documentos DSmobile 700DHemos diseñado este pr

Seite 44 - y BizCard

viÍndice1 Funcionamiento en Windows®1INSTALACIÓN DEL SOFTWARE ...

Seite 45 - Especificaciones

viiPageManager® 9 (Para Mac OS® X v10.4, v10.5, v10.6 y v10.7) .....33Configuración inicial con P

Seite 46 - Sugerencias y precauciones

111PARA OBTENER LOS MEJORES RESULTADOS, INSTALE EL SOFTWARE DESDE EL DVD DE INSTALACIÓN PROPORCIONADO ANTES DE CONECTAR EL ESCÁNER.NotaComo precaución

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare