Brother MFC-9460CDN Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Multifunktionale Geräte Brother MFC-9460CDN herunter. Brother MFC-9460CDN Manuale d'uso Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 207
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - UTENTI BASE

GUIDA PER UTENTI BASEMFC-9460CDNMFC-9465CDN Non tutti i modelli sono disponibili in tutti i paesi.Versione AITA

Seite 2

Capitolo 12Accesso alla Guida dell’utente avanzata, alla Guida software dell’utente e alla Guida dell’utente in rete1La presente Guida per utenti base

Seite 3 - Guide dell’utente

92j Assicurarsi che la leva di blocco verde (1) sia nella posizione di sblocco, come mostrato nella figura. k Far corrispondere le estremità di guida

Seite 4 - Sommario

Manutenzione ordinaria93Am Inserire il gruppo tamburo fino all’arresto. n Chiudere il coperchio anteriore dell’apparecchio.

Seite 5 - 8 Riproduzione di copie 49

94Pulizia e controllo dell’apparecchio APulire l’interno e l’esterno dell’apparecchio con un panno asciutto e privo di peli. Quando si sostituisce la

Seite 6

Manutenzione ordinaria95Ad Rimuovere la carta presente nel vassoio della carta.e Pulire l’interno e l’esterno del vassoio della carta con un panno mor

Seite 7 - EIndice 195

96c Sollevare il coperchio documenti (1).Pulire la superficie bianca in plastica (2) e il piano dello scanner (3) sotto di essa con un panno morbido p

Seite 8

Manutenzione ordinaria97APulizia del vetro dello scannerAa Spegnere l’apparecchio. Disinserire per prima cosa il cavo telefonico, scollegare tutti i c

Seite 9 - Informazioni generali 1

98d Ruotare in senso antiorario la leva di blocco verde (1) sul lato sinistro dell’apparecchio fino alla posizione di sblocco. Afferrare le impugnatur

Seite 10 - Accesso alla Guida

Manutenzione ordinaria99Ae Pulire i quattro vetri dello scanner (1) con un panno asciutto che non lasci residui. f Assicurarsi che la leva di blocco v

Seite 11 - Informazioni generali

100g Far corrispondere le estremità di guida (2) del gruppo tamburo ai simboli c (1) su entrambi i lati dell’apparecchio, quindi fare scorrere delicat

Seite 12 - Capitolo 1

Manutenzione ordinaria101APulizia dei fili corona AIn caso di problemi legati alla qualità della stampa, pulire i quattro fili corona nel modo seguent

Seite 13

Informazioni generali31Nota• (Solo utenti Windows®) Il browser Web potrebbe visualizzare una barra gialla nella parte superiore della pagina, contenen

Seite 14 - 01/01/2011 15:00

102c Afferrare l’impugnatura della cartuccia toner e premerla delicatamente verso l’apparecchio per sbloccarla. Estrarre quindi il gruppo tamburo. Rip

Seite 15

Manutenzione ordinaria103Ae Pulire il filo corona all’interno del gruppo tamburo scorrendo la linguetta verde da sinistra a destra e da destra a sinis

Seite 16

104h Afferrare l’impugnatura della cartuccia toner e far scorrere la cartuccia toner all’interno del gruppo tamburo, quindi tirare leggermente verso d

Seite 17 - Indicazioni del LED Dati 1

Manutenzione ordinaria105APulizia del gruppo tamburo ASe la stampa riporta punti colorati ogni 94 mm, procedere nel modo seguente per risolvere il pro

Seite 18 - Impostazioni volume 1

106d Afferrare l’impugnatura verde del gruppo tamburo. Estrarre il gruppo tamburo fino all’arresto. e Ruotare in senso antiorario la leva di blocco ve

Seite 19

Manutenzione ordinaria107AIMPORTANTE• Si raccomanda di collocare il gruppo tamburo e/o la cartuccia di toner su una superficie piana e pulita, appoggi

Seite 20 - Capitolo 2

108g Capovolgere il gruppo tamburo afferrandolo per le impugnature verdi. Assicurarsi che gli ingranaggi del gruppo tamburo (1) si trovino sul lato si

Seite 21 - Caricamento di carta nel

Manutenzione ordinaria109Aj Ruotare verso di sé l’ingranaggio del gruppo tamburo controllando la superficie della zona sospetta. k Una volta individua

Seite 22

110n Assicurarsi che la leva di blocco verde (1) sia nella posizione di sblocco, come mostrato nella figura. o Far corrispondere le estremità di guida

Seite 23 - Caricamento della carta

Manutenzione ordinaria111Aq Inserire il gruppo tamburo fino all’arresto. r Chiudere il coperchio anteriore dell’apparecchio.s Reinserire innanzitutto

Seite 24

Capitolo 14Accesso al servizio di assistenza Brother (Windows®) 1È possibile trovare tutti i contatti necessari, come l’assistenza su Internet (Brothe

Seite 25

112c Torcere accuratamente un panno che non lasci residui, immerso in acqua tiepida, quindi utilizzarlo per pulire lo smazzatore (1) del vassoio carta

Seite 26

Manutenzione ordinaria113ATaratura ALa densità di uscita di ogni colore dipende dalle condizioni ambientali in cui si trova l’apparecchio, come temper

Seite 27 - Impostazioni carta 2

114Registrazione manuale ASe dopo la registrazione automatica il colore non viene ancora visualizzato correttamente, occorre eseguire la registrazione

Seite 28 - Uso del vassoio nella

115BBMessaggi d’errore e di manutenzione sul display LCDBCome con qualsiasi prodotto da ufficio sofisticato, possono verificarsi degli errori e i mate

Seite 29

116Carta corta La carta nel vassoio presenta una lunghezza che l’apparecchio non è in grado di inviare al vassoio d’uscita con facciata stampata verso

Seite 30 - Carta e altri supporti di

Risoluzione dei problemi117BDuplex disabil.Chiudere il coperchio posteriore dell'apparecchio.Il retro dell’apparecchio non è completamente chiuso

Seite 31 - Tipo e formato carta 2

118Errore DIMM  Il DIMM non è stato installato correttamente. Il modulo DIMM è guasto. Il modulo DIMM non corrisponde alle specifiche richieste. S

Seite 32 - Capacità dei vassoi carta 2

Risoluzione dei problemi119BImpos. stamp. XX L’apparecchio presenta un problema meccanico.Procedere nel modo seguente: Spegnere l’alimentazione, atte

Seite 33

120Memoria esaurita La memoria dell’apparecchio è piena.Invio di fax o operazione di copia in corsoProcedere nel modo seguente: Premere Inizio Mono o

Seite 34

Risoluzione dei problemi121BRaffreddamentoAttendereLa temperatura del gruppo tamburo o della cartuccia toner è troppo elevata. L’apparecchio arresterà

Seite 35

Informazioni generali51

Seite 36

122Sost. PartiUnità fusoreOccorre sostituire il gruppo fusore.Per sostituire il gruppo fusore, contattare il rivenditore Brother o un Centro assistenz

Seite 37

Risoluzione dei problemi123BTrasferire i fax o il rapporto giornale fax BSe sul display viene visualizzato: Impos. Iniz. XX Impos. stamp. XX Impos.

Seite 38 - Sel. e Inizio

124Inceppamento di documenti e inceppamenti di cartaBDocumento inceppato nella parte superiore dell’alimentatore automatico Ba Rimuovere dall’alimenta

Seite 39 - Invio di un fax

Risoluzione dei problemi125BRimozione di documenti di piccole dimensioni inceppati nell’alimentatore ADF Ba Sollevare il coperchio documenti.b Inserir

Seite 40 - Rapporto di verifica della

126La carta è inceppata nel vassoio multifunzione BSe il display mostra Incep. vassoioMP, procedere nel modo seguente:a Rimuovere la carta dal vassoio

Seite 41

Risoluzione dei problemi127BLa carta è inceppata nel vassoio carta 1 o nel vassoio 2 BSe il display mostra Incep. vass1 o Incep. vass2, procedere nel

Seite 42 - Ricezione di un fax 5

128IMPORTANTESe non è possibile rimuovere facilmente la carta in questa direzione, interrompere l’operazione e seguire le istruzioni per La carta è in

Seite 43 - Uso delle modalità di

Risoluzione dei problemi129BATTENZIONE SUPERFICIE CALDADopo l’utilizzo dell’apparecchio, alcune parti interne risultano bollenti. Attendere che l’appa

Seite 44 - Impostazioni Modalità

130d Con entrambe le mani estrarre lentamente la carta inceppata dall’unità fusore. e Chiudere il coperchio del gruppo di fusione (1). NotaSe si stamp

Seite 45 - Riconoscimento fax 5

Risoluzione dei problemi131BLa carta è inceppata all’interno dell’apparecchio BSe il display mostra Incepp. interno, procedere nel modo seguente:a Spe

Seite 46 - Servizi telefonici 6

Capitolo 16Descrizione del pannello dei comandi 1MFC-9460CDN e MFC-9465CDN dispongono degli stessi tasti. La figura mostra il modello MFC-9465CDN. 1 T

Seite 47 - Collegamento di una

132d Ruotare in senso antiorario la leva di blocco verde (1) sul lato sinistro dell’apparecchio fino alla posizione di sblocco. Afferrare le impugnatu

Seite 48 - Registrazione di un

Risoluzione dei problemi133Be Estrarre lentamente la carta inceppata. f Assicurarsi che la leva di blocco verde (1) sia nella posizione di sblocco, co

Seite 49 - Telefoni esterni e in

134i Inserire il gruppo tamburo fino all’arresto. j Chiudere il coperchio anteriore dell’apparecchio.NotaSe si spegne l’apparecchio mentre il display

Seite 50 - Utilizzo dei codici remoti 6

Risoluzione dei problemi135BAVVERTENZA NON toccare le parti ombreggiate nella figura. Questi rulli potrebbero ruotare ad alta velocità. c Se non è pr

Seite 51 - Come comporre i

136e Abbassare e tirare le linguette verdi a sinistra e a destra verso di sé e abbassare il coperchio del fusore (1). f Utilizzando entrambe le mani,

Seite 52 - Ricomposizione fax 7

Risoluzione dei problemi137BSe si hanno difficoltà con l’apparecchio BSe si pensa ci sia un problema con l’apparecchio, controllare lo schema seguente

Seite 53 - Memorizzazione di

138L’apparecchio non risponde alle chiamate in arrivo.Controllare che l’apparecchio si trovi nella modalità di ricezione corretta secondo l’impostazio

Seite 54 - Memorizzazione dei numeri di

Risoluzione dei problemi139BImpossibile ricevere un fax.(segue)Un altro dispositivo o servizio nella propria posizione potrebbe rispondere alla chiama

Seite 55 - Eliminazione dei numeri

140Invio di faxProblemi SuggerimentiLa trasmissione è di qualità scadente.Provare a modificare la risoluzione in Fine o S.Fine. Produrre una copia per

Seite 56 - Toni o impulsi 7

Risoluzione dei problemi141BFunzioni personalizzate su una linea singola.Se si hanno Avviso di chiamata, Avviso di chiamata/Identificativo, Identifica

Seite 57 - Riproduzione di copie 8

Informazioni generali71 6 CancellaElimina i dati inseriti oppure consente l’annullamento delle impostazioni correnti.MenuConsente l’accesso al Menu pe

Seite 58 - Impostazioni di copia 8

142Problemi di stampaProblemi SuggerimentiNon viene eseguita la stampa.  Verificare che l’apparecchio sia collegato e acceso. Verificare che la cart

Seite 59 - Mass Storage

Risoluzione dei problemi143BL’apparecchio non passa alla modalità Stampa diretta quando si connette un’unità di memoria Flash USB all’interfaccia dire

Seite 60 - Capitolo 9

144Come si esegue la stampa delle buste?È possibile caricare le buste nel vassoio multifunzione. Il software applicativo deve essere impostato per sta

Seite 61

Risoluzione dei problemi145BLa funzione di scansione in rete non funziona.(Windows®)È necessario configurare il software firewall o di protezione di t

Seite 62

146Impostazione rilevazione segnale libero BQuando si invia un fax automaticamente, l’apparecchio attende per un tempo predefinito prima di comporre i

Seite 63 - Stampa di un

Risoluzione dei problemi147BMiglioramento della qualità di stampa BSe si riscontra un problema di qualità di stampa, stampare prima una pagina di prov

Seite 64

148Linee o strisce bianche verticalmente lungo la pagina  Pulire delicatamente i vetri dello scanner con un panno asciutto e morbido. (Consultare Pul

Seite 65

Risoluzione dei problemi149BStampa con punti bianchi o con vuoti  Verificare che le impostazioni del tipo di supporto nel driver della stampante e ne

Seite 66 - Fare clic su File

150Spargimento del toner o macchie di toner  Verificare l’ambiente in cui è installato l’apparecchio. Condizioni quali umidità e temperature elevate

Seite 67

Risoluzione dei problemi151BTutto in un unico colore  Provare ad installare un nuovo gruppo tamburo. (Consultare Sostituzione del gruppo tamburo a pa

Seite 68 - Capitolo 11

Capitolo 1810 Tasti modalità:FAXInserisce l’apparecchio in modalità Fax.SCANInserisce l’apparecchio in modalità Scansione. COPIAInserisce l’apparecchi

Seite 69

152Grinze  Passare al tipo di carta consigliato. (Consultare Carta e supporti di stampa consigliati a pagina 23.) Assicurarsi che il coperchio poste

Seite 70 - Manutenzione ordinaria A

Risoluzione dei problemi153BFoglio arricciato o ondulato  Quando non si utilizza la carta consigliata, scegliere la modalità Riduci arricciamento car

Seite 71 - Cartuccia di toner standard

154Informazioni sull’apparecchio BControllo del numero seriale BIl numero seriale dell’apparecchio è indicato sul display.a Premere Menu, 8, 1.b Preme

Seite 72

Risoluzione dei problemi155BNotaScollegare il cavo di interfaccia prima di selezionare Rete o Tutte le imp.. Come effettuare il ripristino dell’appare

Seite 73

156CProgrammazione a schermoCL’apparecchio è stato progettato per essere utilizzato in modo semplice. Il display visualizza la programmazione a scherm

Seite 74 - Cambia toner

Menu e funzioni157CTabella dei menu CLe impostazioni di fabbrica sono indicate in grassetto con un asterisco.Scegliere & OK Scegliere & OK per

Seite 75

1581.Setup generale(segue)2.Carta(segue)2.Formato carta1.VASS.MP A4*LetterLegalExecutiveA5A5 LA6B5B6Dimens. FolioQualsiasiImposta il formato carta per

Seite 76

Menu e funzioni159C1.Setup generale(segue)3.Volume 1.Squillo — NoBassoMedio*AltoRegola il volume della suoneria.102.Segn.acustico— NoBassoMedio*AltoRe

Seite 77

1601.Setup generale(segue)5. Util.vassoio(segue)2.Fax —Solo Vassoio#1Solo Vassoio#2Solo MPPriorit.M>C1>C2Priorit.C1>C2>M*Il vassoio 2 o T2

Seite 78

Menu e funzioni161C1.Setup generale(segue)8.Scan doc.1.Formato scan.— A4*LetterRegola l’area di scansione del piano dello scanner in base alle dimensi

Seite 79

Informazioni generali91Indicazioni del LED Dati 1Il LED Dati lampeggia in base allo stato dell’apparecchio. LED Stato dell’apparecchioDescrizione Moda

Seite 80

162Livello 1 Livello 2 Livello 3 Opzioni Descrizioni Pagina2.Fax1.Imp.ricezione(solo in modalità Fax)1. Numero squilli(00 - 05)02*Imposta il numero di

Seite 81

Menu e funzioni163C2.Fax(segue)1.Imp.ricezione(solo in modalità Fax)(segue)9.Duplex SiNo*Consente di stampare i fax ricevuti su entrambi i lati del fo

Seite 82

1642.Fax(segue)2.Imp trasmiss(solo in modalità Fax)(segue)8.Note copertina— È possibile aggiungere commenti personali sulla copertina.Consultare 1.9.M

Seite 83

Menu e funzioni165C2.Fax(segue)5. Opz fax remoto1.Inoltra/Mem No*Inoltro faxMemoriz.faxRicez. PC Fax Imposta l’apparecchio per l’inoltro dei messaggi

Seite 84

1662.Fax(segue)7.Canc.operaz. — — È possibile verificare quali operazioni sono in memoria e quindi annullare operazioni programmate.Consultare 1.0.Var

Seite 85

Menu e funzioni167CLivello 1 Livello 2 Livello 3 Opzioni Descrizioni Pagina3.Copia 1.Qualità — Auto*TestoFotoGraficaÈ possibile scegliere la risoluzio

Seite 86

168Livello 1 Livello 2 Livello 3 Opzioni Descrizioni Pagina4.Stampante 1.Emulazione — Auto*HP LaserJetBR-Script 3Seleziona la modalità di emulazione.C

Seite 87

Menu e funzioni169C4.Stampante(segue)8.Reg. Manuale1.Stampa grafico— Stampare la tabella per controllare manualmente la registrazione dei colori.1142.

Seite 88

170Livello 1 Livello 2 Livello 3 Opzioni Descrizioni Pagina5.USB DirettaI/F 1.Stampa diretta1.Formato cartaA4*LetterLegalExecutiveA5A5 LA6B5B6Dimens.

Seite 89

Menu e funzioni171C5.USB DirettaI/F(segue)1. Stampa diretta(segue)6.Qualità stampaNormale*FineImposta l’opzione di qualità di stampa durante la stampa

Seite 90

Capitolo 110Impostazioni volume 1Volume della suoneria 1È possibile scegliere un intervallo di livelli volume squilli, da Alto a No.In modalità Fax, p

Seite 91

172Livello 1 Livello 2 Livello 3 Opzioni Descrizioni Pagina6.Stamp rapporto1.Rapporto TX1.Visual.su LCD—Stampa un Rapporto per l’ultima trasmissione.C

Seite 92

Menu e funzioni173CLivello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Opzioni Descrizioni7.Rete 1.TCP/IP1.Metodo avvio— Auto*StaticoRARPBOOTPDHCPSceglie il metod

Seite 93

1747.Rete(segue)2.Ethernet ——Auto*100B-FD100B-HD10B-FD10B-HDSceglie la modalità di collegamento Ethernet.3.Stato ——Attiva 100B-FDAttiva 100B-HDAttiva

Seite 94

Menu e funzioni175CLivello 1 Livello 2 Livello 3 Opzioni Descrizioni Pagina8.Info. macchina1.N. di Serie — — È possibile verificare il numero seriale

Seite 95

176Livello 1 Livello 2 Livello 3 Opzioni Descrizioni Pagina0.Imp.iniziale1.Mod. ricezione — Solo fax*Fax/TelTel./Segr. Est.ManualeSceglie il modo di r

Seite 96

Menu e funzioni177C0.Imp.iniziale(segue)7.Resetta 1.Rete 1.Resettare2.EsciRipristina tutte le impostazioni di rete alle impostazioni predefinite di fa

Seite 97

178Immissione di testo CQuando si impostano alcune scelte del menu, come l’Identificativo, è necessario digitare i caratteri del testo. Sui tasti dell

Seite 98

Menu e funzioni179CRipetizione di letterePer inserire un carattere sullo stesso tasto del carattere precedente, premere c per spostare il cursore prim

Seite 99

180DGenerale DSpecifiche tecniche DTipo di stampante LaserMetodo di stampa Elettrofotografia mediante scansione con raggio laser a semiconduttoriCapac

Seite 100

Specifiche tecniche181DLivello rumorePotenza sonora1In funzione (copia a colori):LWAd = 6,68 B (A)In funzione (copia in bianco e nero):LWAd = 6,67 B

Seite 101 - Manutenzione ordinaria

1122Caricamento di carta e supporti di stampa2L’apparecchio può caricare la carta dal vassoio carta standard, dal vassoio inferiore opzionale o dal va

Seite 102 - IMPORTANTE

182Dimensioni documento DDimensioni documento (lato singolo)Larghezza ADF:da 147,3 a 215,9 mmLunghezza ADF:da 147,3 a 356,0 mmLarghezza piano scanner:

Seite 103 - Pulizia del piano dello

Specifiche tecniche183DSupporti di stampa DIngresso carta Vassoio carta Tipo carta: Carta normale, Carta sottile o Carta riciclata Formato carta: Le

Seite 104

1841Per le etichette, consigliamo di rimuovere le pagine stampate dal vassoio di uscita della carta subito dopo l’uscita dall’apparecchio per evitare

Seite 105

Specifiche tecniche185DFax D1Il termine ‘Pagine’ si riferisce alla ‘Tabella di prova ITU-T n.1’ (lettera commerciale tipica, risoluzione standard e co

Seite 106

186Copia DColore/Nero Sì/SìLarghezza copia Max. 210 mm Copia automatica di documenti fronte-retro (MFC-9465CDN)Sì (dall’ADF)Copie Multiple Fino a 99 p

Seite 107

Specifiche tecniche187DScanner D1Per gli ultimi aggiornamenti del driver, per Mac OS X, visitare il sito http://solutions.brother.com/.2Scansione mass

Seite 108

188Stampante D1La velocità di stampa può variare in base al tipo di documento da stampare.Stampa automatica di documenti fronte-retroSìEmulazioniPCL6,

Seite 109 - Pulizia dei fili corona A

Specifiche tecniche189DInterfacce D1L’apparecchio ha un’interfaccia USB 2.0 Hi-Speed. L’apparecchio può essere connesso anche ad un computer con inter

Seite 110

190Funzione di stampa diretta D1I dati PDF che comprendono un file immagine JBIG2, un file immagine JPEG2000 o un file di trasparenza non sono support

Seite 111

Specifiche tecniche191DRequisiti del computer DRequisiti minimi sistema e funzioni supportate software PCPiattaforma computer e versione sistema oper

Seite 112 - Y - giallo K - nero

Per chiamare il servizio assistenza clientiSi prega di completare le seguenti informazioni a titolo di riferimento futuro:Numero modello: MFC-9460CDN

Seite 113 - Pulizia del gruppo tamburo A

Capitolo 212b Tenendo premuta la rispettiva leva verde di sblocco (1), far scorrere le guide della carta per adattarle al formato carta caricato nel v

Seite 114

1921Internet Explorer® 6.0 o versione superiore.2Per WIA, risoluzione 1200 x 1200. L’Utilità Scanner Brother consente un miglioramento fino a 19200 x

Seite 115

Specifiche tecniche193DMateriali di consumo D1Il rendimento approssimativo della cartuccia viene dichiarato in ottemperanza a ISO/IEC 19798.2Il rendim

Seite 116

194Rete (LAN) DNotaPer i dettagli sulle specifiche di rete complete, vedere la Guida dell'utente in rete. 1Consultare Requisiti del computer a pa

Seite 117

195EAADF (alimentatore automatico documenti)Utilizzo ...28Apple MacintoshVedere la Guida software dell

Seite 118

196FFax, indipendenteInvio ...30invioInterferenza sulla linea telefonica ...146RicezioneDal tele

Seite 119 - Pulizia dei rulli di presa A

197EPPaperPort™ 12SE con OCRVedere la Guida software dell’utente e la Guida dell’applicazione PaperPort™ 12SE per accedere alle Guide dell’utente.PC F

Seite 120

198Stampa diretta ...51Specifiche ...190Tasto diretto ...

Seite 121 - Registrazione automatica A

L’uso di questa macchina è consentito solo nel paese in cui è stata acquistata. Le aziende Brotherlocali o i concessionari forniranno assistenza solo

Seite 122 - Frequenza (correzione del

Caricamento della carta132Caricamento di carta nel vassoio multifunzione 2È possibile caricare fino a 3 buste o supporti di stampa speciali nel vassoi

Seite 123 - Risoluzione dei problemi B

Capitolo 214 Il lato da stampare deve essere rivolto verso l’alto, inserendo prima la parte superiore del foglio. NotaQuando si utilizza carta lucida

Seite 124

Caricamento della carta152Stampa su buste e carta spessa dal vassoio multifunzione 2Prima del caricamento, premere gli angoli e i lati delle buste per

Seite 125 - Il colore della

Capitolo 216d Posizionare fino a 3 buste o 25 fogli di carta spessa (163 g/m2) nel vassoio multifunzione. Se si aggiungono più buste o fogli, potrebbe

Seite 126

Caricamento della carta172g Chiudere il coperchio posteriore.h Inviare i dati di stampa all’apparecchio.i Una volta terminata la stampa, aprire il cop

Seite 127

Capitolo 218Area in cui non è possibile eseguire la scansione 2L’area di cui è possibile eseguire la scansione dipende dalle impostazioni nell’applica

Seite 128

Caricamento della carta192Impostazioni carta 2Tipo di carta 2Impostare l’apparecchio in base al tipo di carta usato. Questo per ottimizzare i risultat

Seite 129

Capitolo 220Nota• L’opzione Qualsiasi è visibile solo quando si sceglie il vassoio multifunzione.• Se si sceglie Qualsiasi per il formato carta del va

Seite 130

Caricamento della carta212Uso del vassoio nella modalità Fax 2È possibile modificare il vassoio predefinito utilizzato dall’apparecchio per la stampa

Seite 131 - Risoluzione dei problemi

iGuide dell’utenteManuale Contenuto PosizioneSicurezza e restrizioni legali Leggere le istruzioni per la sicurezza prima di configurare l’apparecchio.

Seite 132 - Inceppamento di

Capitolo 222Uso del vassoio nella modalità Stampa 2È possibile modificare il vassoio predefinito utilizzato dall’apparecchio per la stampa dal compute

Seite 133

Caricamento della carta232Carta e supporti di stampa consigliati 2Tipo e formato carta 2L’apparecchio può caricare la carta dal vassoio carta standard

Seite 134 - La carta è inceppata nel

Capitolo 224Capacità dei vassoi carta 21Il formato Folio è pari a 215,9 mm  330,2 mm.Specifiche carta consigliate 2Per questo apparecchio sono ideali

Seite 135

Caricamento della carta252Manipolazione e uso di carta speciale 2L’apparecchio è progettato per funzionare correttamente con la maggior parte dei tipi

Seite 136

Capitolo 226Buste 2La maggior parte delle buste progettate per le stampanti laser è idonea per l’apparecchio. Tuttavia, alcune buste potrebbero presen

Seite 137 - ATTENZIONE

Caricamento della carta272Etichette 2L’apparecchio è adatto per la stampa sulla maggior parte di etichette prodotte per l’uso con un apparecchio laser

Seite 138

283Come caricare i documenti3È possibile inviare fax, eseguire copie e scansioni dall’ADF (alimentatore automatico documenti) e dal piano dello scanne

Seite 139 - La carta è inceppata

Caricamento di documenti293d Regolare le guide laterali (1) in base alla larghezza del documento. IMPORTANTE• Per evitare di danneggiare l’apparecchio

Seite 140

304Come inviare un fax 4Nella procedura di seguito è illustrato come inviare un fax.a Se si desidera inviare un fax, oppure modificare le impostazioni

Seite 141

Invio di un fax314f Premere Inizio Mono o Inizio Colore.Invio di fax dall’ADF L’apparecchio inizia la scansione del documento.Invio di fax dal piano

Seite 142

iiSommario(GUIDA PER UTENTI BASE)1 Informazioni generali 1Utilizzo della documentazione ...

Seite 143

Capitolo 432Trasmissione di fax a colori 4L’apparecchio è in grado di inviare un fax a colori alle macchine che supportano questa funzionalità. I fax

Seite 144

Invio di un fax334Nota• Se si sceglie Sì+Immagine o No+Immagine, l’immagine verrà visualizzata solamente sul Rapporto di verifica trasmissione se la T

Seite 145

345Modalità di ricezione 5È necessario scegliere una modalità di ricezione in base ai dispositivi esterni e ai servizi telefonici disponibili sulla li

Seite 146 - Ricezione di fax

Ricezione di un fax355Uso delle modalità di ricezione 5Con alcune modalità di ricezione, l’apparecchio risponde automaticamente (Solo fax e Fax/Tel).

Seite 147 - Ricezione di fax (Continua)

Capitolo 536Impostazioni Modalità di ricezione 5Numero squilli 5L’impostazione Numero squilli definisce il numero di volte che l’apparecchio squilla p

Seite 148 - Invio di fax

Ricezione di un fax375Riconoscimento fax 5Se Riconoscimento fax è Sì: 5L’apparecchio può ricevere automaticamente un fax, anche quando si risponde a u

Seite 149 - Problemi nella copia

386Servizi telefonici 6Impostazione del tipo di linea telefonica 6Se si collega l’apparecchio ad una linea che utilizza PBX o ISDN per la ricezione e

Seite 150 - Problemi di stampa

Servizi Telefonici e dispositivi esterni396Collegamento di una segreteria telefonica esterna 6È possibile collegare una segreteria telefonica esterna

Seite 151 - Problemi di stampa (Continua)

Capitolo 640Registrazione di un messaggio in uscita 6a Registrare 5 secondi di silenzio all’inizio del messaggio. Questo consente all’apparecchio di r

Seite 152 - Problemi di rete

Servizi Telefonici e dispositivi esterni416Telefoni esterni e in derivazione 6NotaÈ necessario attivare l’impostazione Codici remoti per utilizzare il

Seite 153 - Problemi di rete (Continua)

iii5 Ricezione di un fax 34Modalità di ricezione...34Selezion

Seite 154 - Interferenza sulla linea

Capitolo 642Utilizzo dei codici remoti 6Codice di attivazione remota 6Se si risponde ad una chiamata fax da un telefono in derivazione o esterno, è po

Seite 155

4377Come comporre i numeri7È possibile comporre il numero in uno dei seguenti modi.Composizione manuale 7Utilizzare la tastiera per inserire tutte le

Seite 156

Capitolo 744Ricerca 7È possibile cercare in ordine alfabetico i nomi associati ai numeri a chiamata veloce e diretti memorizzati nell’apparecchio. (Co

Seite 157

Composizione e memorizzazione di numeri457Memorizzazione di numeri 7È possibile impostare l’apparecchio per eseguire i seguenti tipi di composizione f

Seite 158

Capitolo 746 Premere OK se non si vuole modificare la risoluzione predefinita.Memorizzazione dei numeri di chiamata veloce 7È possibile memorizzare i

Seite 159

Composizione e memorizzazione di numeri477c Per modificare il numero e il nome, attenersi alle istruzioni di seguito. Una volta completata la modifica

Seite 160

Capitolo 748c Procedere nel modo seguente: Per eliminare i dati memorizzati, premere 1. Per uscire dalla procedura senza eliminare i dati memorizzat

Seite 161 - EFGHIJKLMN

4988Come eseguire le copie8Nei passaggi di seguito è presentata l’operazione di copia di base. Per i dettagli di ciascuna opzione, consultare la Guida

Seite 162 - Informazioni

Capitolo 850Impostazioni di copia 8Premere COPIA, quindi premere d, c, a o b per scorrere le impostazioni di copia. Quando l’impostazione desiderata è

Seite 163

5199Con la Funzione di stampa diretta, non occorre un computer per stampare i dati. È possibile stampare collegando semplicemente l’unità di memoria f

Seite 164 - Menu e funzioni C

iv9 Stampa dei dati da un’unità di memoria flash USB o da una fotocamera digitale che supporta Mass Storage 51Creazione di un file PRN o PostScript® 3

Seite 165 - Tabella dei menu C

Capitolo 952Stampa diretta dei dati da un’unità di memoria flash USB o da una fotocamera digitale che supporta Mass Storage9a Collegare l’unità di mem

Seite 166

Stampa dei dati da un’unità di memoria flash USB o da una fotocamera digitale che supporta Mass Storage539Nota• La fotocamera digitale deve essere imp

Seite 167 - Menu e funzioni

Capitolo 954NotaLe impostazioni predefinite per Stampa diretta possono essere modificate attraverso il pannello dei comandi quando l’apparecchio non è

Seite 168

551010Stampa di un documento10L’apparecchio è in grado di ricevere dati dal computer e di stamparli. Per stampare da un computer, installare il driver

Seite 169

5611Scansione di un documento come file PDF utilizzando ControlCenter4 (Windows®) 11(Per utenti Macintosh) Consultare Scansione in Guida software dell

Seite 170

Come eseguire la scansione da un computer5711e Impostare il tipo di file per effettuare il salvataggio in una cartella. Per impostazione predefinita,

Seite 171

Capitolo 1158g Fare clic su File.L’apparecchio inizia il processo di scansione. La cartella in cui vengono salvati i dati acquisiti tramite scanner si

Seite 172

Come eseguire la scansione da un computer5911Modifica delle impostazioni del tasto SCAN 11Prima di eseguire la scansione 11Per utilizzare l’apparecchi

Seite 173

Capitolo 1160e Selezionare la scheda File. È possibile quindi modificare le impostazioni predefinite. 1 È possibile selezionare il tipo di file dall’e

Seite 174

Come eseguire la scansione da un computer6111Scansione con il tasto SCAN 11a Caricare il documento. (Consultare Come caricare i documenti a pagina 28.

Seite 175

vInceppamento di documenti e inceppamenti di carta ...124Documento inceppato nella parte superiore dell’alimentat

Seite 176

62ASostituzione dei materiali di consumo AI seguenti messaggi vengono visualizzati sul display nella modalità Ready. Questi messaggi forniscono avvert

Seite 177

Manutenzione ordinaria63A1Pagine a un lato in formato lettera o A4.2Il rendimento approssimativo della cartuccia viene dichiarato in ottemperanza a IS

Seite 178

64Occorre pulire l’apparecchio regolarmente e sostituire i materiali di consumo quando i seguenti messaggi vengono visualizzati sul display LCD.1Pagin

Seite 179

Manutenzione ordinaria65ANota• Se non si desidera restituire il materiale di consumo usato, smaltirlo in conformità alla legislazione locale, tenendol

Seite 180

66Sostituzione di una cartuccia toner ANome del modello: Per il nome del modello delle cartucce toner, consultare Sostituzione dei materiali di consum

Seite 181

Manutenzione ordinaria67ASostituzione delle cartucce toner Aa Assicurarsi che l’apparecchio sia acceso.b Premere il pulsante di sblocco del coperchio

Seite 182

68d Afferrare l’impugnatura della cartuccia toner e premerla delicatamente verso l’apparecchio per sbloccarla. Estrarre quindi il gruppo tamburo. Ripe

Seite 183

Manutenzione ordinaria69Ae Premere per sbloccare i fermi del coperchio del filo corona (1), quindi aprire il coperchio. f Pulire il filo corona all’in

Seite 184

70g Chiudere il coperchio del filo corona. h Ripetere i passaggi e-g per pulire i tre fili corona rimanenti.i Disimballare la nuova cartuccia toner. S

Seite 185

Manutenzione ordinaria71AIMPORTANTEInserire la cartuccia toner nel gruppo tamburo subito dopo aver rimosso il coperchio protettivo. Per evitare che la

Seite 186 - Immissione di testo C

viSommario (GUIDA PER UTENTI AVANZATI)La Guida per utenti avanzati spiega le seguenti funzioni e operazioni. La Guida per utenti avanzati è disponibil

Seite 187

72l Inserire il gruppo tamburo fino all’arresto. m Chiudere il coperchio anteriore dell’apparecchio.NotaDopo avere sostituito una cartuccia toner, NON

Seite 188 - Specifiche tecniche D

Manutenzione ordinaria73ASost. Tamburo A Sost. PartiTamburoIl gruppo tamburo ha superato la propria durata prevista. Sostituire il gruppo tamburo con

Seite 189 - Specifiche tecniche

74b Premere il pulsante di sblocco del coperchio anteriore e aprire il coperchio. c Afferrare l’impugnatura verde del gruppo tamburo. Estrarre il grup

Seite 190 - Dimensioni documento D

Manutenzione ordinaria75Ad Ruotare in senso antiorario la leva di blocco verde (1) sul lato sinistro dell’apparecchio fino alla posizione di sblocco.

Seite 191 - Supporti di stampa D

76e Afferrare l’impugnatura della cartuccia toner e premerla delicatamente per sbloccarla. Estrarre quindi il gruppo tamburo. Ripetere questa procedur

Seite 192 - per la stampa fronte-retro

Manutenzione ordinaria77Af Aprire il nuovo gruppo tamburo e rimuovere il coperchio protettivo. IMPORTANTE• Per evitare problemi con la qualità della s

Seite 193

78g Afferrare l’impugnatura della cartuccia toner e far scorrere la cartuccia toner all’interno del nuovo gruppo tamburo, quindi tirare leggermente ve

Seite 194

Manutenzione ordinaria79Ai Far corrispondere le estremità di guida (2) del gruppo tamburo ai simboli c (1) su entrambi i lati dell’apparecchio, quindi

Seite 195 - Scanner D

80Azzerare il contatore del tamburo ADurante la sostituzione di un gruppo tamburo con uno nuovo, occorre azzerare il contatore del tamburo completando

Seite 196 - Stampante D

Manutenzione ordinaria81Aa Assicurarsi che l’apparecchio sia acceso.b Premere il pulsante di sblocco del coperchio anteriore e aprire il coperchio. c

Seite 197 - Interfacce D

111Utilizzo della documentazione1Complimenti per l’acquisto dell’apparecchio Brother. Consultando la documentazione è possibile ottenere il massimo da

Seite 198 - Funzione di stampa diretta D

82d Ruotare in senso antiorario la leva di blocco verde (1) sul lato sinistro dell’apparecchio fino alla posizione di sblocco. Afferrare le impugnatur

Seite 199 - Requisiti del computer D

Manutenzione ordinaria83A• Per evitare problemi con la qualità della stampa, NON toccare mai le parti ombreggiate indicate nella figura. e Afferrare

Seite 200

84g Inserire il nuovo gruppo cinghia nell’apparecchio. Assicurarsi che il gruppo cinghia sia in piano e correttamente inserito in posizione. h Assicur

Seite 201 - Materiali di consumo D

Manutenzione ordinaria85Ai Far corrispondere le estremità di guida (2) del gruppo tamburo ai simboli c (1) su entrambi i lati dell’apparecchio, quindi

Seite 202 - Rete (LAN) D

86Azzeramento del contatore del gruppo cinghia ADurante la sostituzione di un gruppo cinghia con uno nuovo, occorre azzerare il contatore del gruppo c

Seite 203

Manutenzione ordinaria87AIMPORTANTENON riutilizzare la vaschetta di recupero toner. a Assicurarsi che l’apparecchio sia acceso.b Premere il pulsante d

Seite 204

88d Ruotare in senso antiorario la leva di blocco verde (1) sul lato sinistro dell’apparecchio fino alla posizione di sblocco. Afferrare le impugnatur

Seite 205

Manutenzione ordinaria89A• Per evitare problemi con la qualità della stampa, NON toccare mai le parti ombreggiate indicate nella figura. e Afferrare

Seite 206

90f Rimuovere i due pezzi di materiale da imballaggio arancione e gettarli. NotaQuesto passaggio è necessario soltanto quando si sostituisce la vasche

Seite 207

Manutenzione ordinaria91Ah Disimballare la vaschetta di recupero toner e inserirla nell’apparecchio afferrando l’impugnatura verde. Assicurarsi che la

Verwandte Modelle: MFC-9465CDN

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare